Then there is the question of the draft resolutions that the General Assembly deals with every year. | UN | ثم هناك مسألة مشاريع القرارات التي تتعامل معها الجمعية كل عام. |
Secondly, there is the question of the meetings held between troop contributors, the Secretariat and members of the Security Council. | UN | ثانيا، هناك مسألة الاجتماعات التي تعقد بين المساهمين بقوات واﻷمانة العامة وأعضاء مجلس اﻷمن. |
41. Third, there is the question of the status of children born in other countries to one or more parents from the Democratic People's Republic of Korea. | UN | 41 - ثالثا، هناك مسألة الأطفال المولودون في بلدان أخرى لأبوين أحدهما أو كلاهما من كوريا الشمالية. |
Finally, there is the question of the geographical extent of the impact of events in Iraq and Kuwait outside these two countries. | UN | 53- وأخيراً هناك مسألة النطاق الجغرافي لأثر أحداث العراق والكويت خارج هذين البلدين. |
In addition to those concerns, there is the question of the third issue. | UN | وإلى جانب تلك الشواغل، ثمة مسألة الموضوع الثالث. |
Finally, there is the question of the geographical extent of the impact of events in Iraq and Kuwait outside these two countries. | UN | 53- وأخيراً هناك مسألة النطاق الجغرافي لأثر أحداث العراق والكويت خارج هذين البلدين. |
Finally, there is the question of the adequacy of the resources available to IMF to carry out its support of crisis management and macroeconomic adjustment. | UN | وأخيرا هناك مسألة مدى كفاية الموارد المتاحة لدى صندوق النقد الدولي لتقديم الدعم في إدارة اﻷزمات والتكيف على مستوى الاقتصاد الكلي. |
In addition, there is the question of the adequacy of the existing rules even in cases where the situation meets the thresholds set out in international humanitarian law. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، هناك مسألة مدى ملاءمة القواعد الحالية حتى في الحالات التي يبلغ فيها الوضع العتبات المنصوص عليها في القانون اﻹنساني الدولي. |
Finally, there is the question of the geographical extent of the impact of events in Iraq and Kuwait outside these two countries. | UN | 53- وأخيراً هناك مسألة النطاق الجغرافي لأثر أحداث العراق والكويت خارج هذين البلدين. |
Finally, there is the question of the geographical extent of the impact of events in Iraq and Kuwait outside these two countries. | UN | 53- وأخيراً هناك مسألة النطاق الجغرافي لأثر أحداث العراق والكويت خارج هذين البلدين. |
25. Finally, there is the question of the removal or neutralization of this type of ERW after the conflict. | UN | 25- وأخيراً، هناك مسألة إزالة أو إبطال مفعول هذا النوع من المتفجرات من مخلفات الحرب بعد انتهاء النزاع. |
Finally, there is the question of the geographical extent of the impact of events in Iraq and Kuwait outside these two countries. | UN | 55- وأخيراً هناك مسألة المدى الجغرافي لأثر أحداث العراق والكويت خارج هذين البلدين. |
Finally, there is the question of the geographical extent of the impact of events in Iraq and Kuwait outside these two countries. | UN | 55- وأخيراً هناك مسألة النطاق الجغرافي لأثر أحداث العراق والكويت خارج هذين البلدين. |
Finally, there is the question of the geographical extent of the impact of events in Iraq and Kuwait outside these two countries. | UN | 53- وأخيراً هناك مسألة النطاق الجغرافي لأثر أحداث العراق والكويت خارج هذين البلدين. |
Finally, there is the question of the geographical extent of the impact of events in Iraq and Kuwait outside these two countries. | UN | 55- وأخيراً هناك مسألة النطاق الجغرافي لأثر أحداث العراق والكويت خارج هذين البلدين. |
Across the Atlantic there is the question of the independence of South-West Africa, now Namibia, and there is the dismantling of apartheid in South Africa. | UN | وعبر اﻷطلسي هناك مسألة استقلال افريقيا الجنوبية الغربية، التي أصبحت اﻵن ناميبيا، وهناك إزالة الفصل العنصري في جنوب افريقيا. |
Secondly, there is the question of the selective application of the responsibility to protect or its misuse with a view to furthering a State's own strategic national interests. | UN | ثانيا، هناك مسألة التطبيق الانتقائي لمسؤولية الحماية أو إساءة استعمالها بغرض تعزيز المصالح الاستراتيجية الوطنية لدولة ما. |
14. Second, there is the question of the rights to security of the person, humane treatment, non-discrimination and access to justice. | UN | 14 - وثانياً، هناك مسألة الحق في الأمن الشخصي، والمعاملة بطريقة إنسانية، وعدم التمييز، وإمكانية الوصول إلى العدالة. |
Fourthly, there is the question of the veto. | UN | رابعا، هناك مسألة حق النقض. |
Secondly, there is the question of the distinction between completed acts (acts not extending in time) and continuing acts. | UN | وثانيا، هناك مسألة التمييز بين اﻷفعال التامة )اﻷفعال التي لا تمتد لفترة زمنية( واﻷفعال المستمرة. |
Finally, there is the question of the right to be charged and brought to trial for any alleged violation of national laws. | UN | 25- وأخيراً، ثمة مسألة الحق في أن يُوجَّه الاتهام إلى الشخص والحق في أن تجري محاكمته بسبب أي انتهاك مدَّعى للقوانين الوطنية. |