There was a time when people who heard voices were considered saints. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كان الناس الذين سمعوا أصوات تعتبر القديسين. |
There was a time when you would've brought me flowers. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت لظل جلبت لي الزهور. |
There was a time when it was all I cared about. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كانت الأرباح هي كل ما يهمني |
"There was a time when the New World didn't exist. " | Open Subtitles | كان هناك زمن لم يوجد فيه ، العالم الجديد بعد |
Now, There was a time when the CIA didn't operate like this. | Open Subtitles | الآن، كان هناك وقت عندما كانت لا تعمل فيه الإستخبارات هكذا |
There was a time when you fought to escape your family. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما حاربتِ من أجل الهروب من عائلتك |
Yeah, well, There was a time, I thought I'd live forever. | Open Subtitles | حسناً كان هناك وقت الذي ظننتُ فيه إني سأعيش للأبد. |
There was a time when we were in hiding on Mars. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنا كان مختبئا على سطح المريخ. |
but There was a time in my career when I would have Asked the question I should have asked. | Open Subtitles | و لكن كان هناك وقت في مسيرتي المهنية عندما كنت اسأل السؤال الذي كان يجب ان أسأله |
There was a time when he had wild parties. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كَانَ عِنْدَهُ أطرافُ برّيةُ. |
There was a time WHEN I MIGHT HAVE BEEN ABLE TO TELL YOU HOW TO CONTACT HIM, | Open Subtitles | كان هناك وقت متى أنا كان يمكن أن أكون قادر على إخبارك كيف للإتّصال به، |
There was a time when I valued your counsel, General Shapan. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كنت أقدر مشورتك أيها القائد شابان |
There was a time when this city actually worked. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما تعمل هذه المدينة فعلاً |
There was a time we greeted each other differently. | Open Subtitles | كان هناك وقت حيّينا فيه بعضنا بشكل مختلف |
Yeah, well, There was a time when I needed you, too. | Open Subtitles | أجل، حسنا، كان هناك وقت كنت أحتاج لك فيه، أيضا |
It's just There was a time when to be tattooed, extensively, meant you lived outside the structures of conventional society. | Open Subtitles | انها مجرد كان هناك وقت عندما يتم وشم، على نطاق واسع، يعني كنت تعيش خارج هياكل المجتمع التقليدي. |
If ever There was a time to capitalize on the attention that has been generated around this issue, it is now. | UN | وإذا ما كان هناك وقت للاستفادة من الاهتمام الذي ولدته هذه المسألة فالوقت هو الآن. |
There was a time when that sort of cat-and-mouse excited me, but now I'm tired of it. | Open Subtitles | كان هناك زمن الذي كانت لعبه القط والفأر تحمسني لكن الان لقد تعبت |
There was a time when he didn't wipe at all. | Open Subtitles | لقد كان هنالك وقت لا يقضِ فيه حاجته أبداً |
There was a time when you wouldn't have needed this much convincing. | Open Subtitles | كان هناك وقتٌ عندما لم تكن بحاجة لكلّ هذا الوقت للإقناع. |
There was a time when I thought they might be... gifted by you in some way with some divine purpose. | Open Subtitles | مضى وقت اعتقدتُ به ربما أنها هبة منك لأجل غاية إلهية. |
There was a time I was obsessed with being in charge. | Open Subtitles | كان ثمة وقت كنت فيه مهووساً بأن أكون مسؤولاً |
There was a time I would have thought this was my fault, that I brought this darkness upon us. | Open Subtitles | مرّ زمن خلت فيه أن كلّ هذا ذنبي وأنّي من أنزل هذه الظلمة علينا. |
"There was a time when meadow, grove and stream | Open Subtitles | "لقد كان هناك وقتاً عندما المرج والبستان والنهر، |
Yes, kevin, There was a time I told laurie everything... | Open Subtitles | نعم ياكيفن، كان هنالك وقتاً أخبرتث لاوري بكل شيء |
There was a time -- a glorious, halcyon time when no one bothered me down here. | Open Subtitles | كان هنالكَ زمنٌ وقتٌ رائعٌ حيث لَمْ يكن هنالكَ أحدٌ يزعجني هنا |
There was a time... when I was involved in every detail. | Open Subtitles | .... كان هُناك وقت كنت أتابع به كل شئ بنفسي |
There was a time when Christianity here grew and flourished here. | Open Subtitles | لقد مر وقت كانت المسيحية تنمو وتزدهر هنا. - أين؟ |
There was a time when things are pretty even between us, Balthazar. | Open Subtitles | كان هناك وقتا عندما تكون الأشياء جميلة بيننا، يا (بالتازار). |
"There was a time when meadow, grove, and stream... | Open Subtitles | كان هنالك زمن حين سادت المروج والبساتين والأنهار |
But There was a time when you trusted me more than anyone. | Open Subtitles | لكن كان هُناك وقتاً ما حيثُ كُنتِ تثقين بي أكثر من أى شخص آخر |