these posts are required to maintain the projected tasks related to programme support at the current level. | UN | وتلزم هذه الوظائف المتوقعة للحفاظ على المهام المتوقعة ذات الصلة بالدعم البرنامجي عند المستوى الحالي. |
The Secretary-General advises that these posts are needed to enable rotation to different duty stations and functions. | UN | ويفيد الأمين العام بأن هذه الوظائف مطلوبة للتمكين من التناوب على مختلف مراكز العمل والمهام. |
Four of these posts are new; their duties are described below. | UN | وأربعة من هذه الوظائف هي وظائف جديدة تسند إليها المهام المبينة أدناه. |
these posts are requested to enhance security arrangements throughout the mission area. | UN | وهذه الوظائف مطلوبة لتعزيز الترتيبات الأمنية في جميع أنحاء منطقة البعثة. |
these posts are now filled, and have greatly strengthened the ability of the Department to carry out its electoral mandate. | UN | وهذه الوظائف مشغولة حاليا، وعززت تعزيزا كبيرا قدرة الإدارة على الاضطلاع بولايتها الانتخابية. |
Details relating to these posts are provided in paragraphs 39 to 45 of the proposed budget. | UN | وترد التفاصيل المتعلقة بهذه الوظائف في الفقرات من 39 إلى 45 من الميزانية المقترحة. |
Many of these posts are of a temporary nature, and the level of such posts is subject to frequent changes. | UN | ويتسم الكثير من هذه الوظائف بطابع مؤقت وتخضع رتبتها لتغييرات متكررة. |
Forty-five of these posts are funded from extrabudgetary resources. | UN | وتمول 45 وظيفة من هذه الوظائف من موارد خارجة عن الميزانية. |
these posts are normally subject to one-year contracts. | UN | وتخضع هذه الوظائف عادة لعقود عمل مدتها عام واحد. |
these posts are used for backstopping support for peacekeeping activities of the Office of the Secretary-General. | UN | وتستخدم هذه الوظائف في دعم أنشطة مكتب اﻷمين العام في مجال حفظ السلام. |
All of these posts are to be established because of the continuing nature of the functions. | UN | وتتسم هذه الوظائف بأنها ثابتة بحكم الطبيعة المتواصلة لمهامها. وبالإضافة إلى ذلك. |
these posts are characterized by their immediate interaction with the beneficiaries. | UN | وتتسم هذه الوظائف بتفاعلها الفوري مع المنتفعين. |
these posts are characterized by their immediate interaction with the beneficiaries. | UN | وتتسم هذه الوظائف بتفاعلها الفوري مع المنتفعين. |
these posts are characterized by their immediate interaction with the beneficiaries. | UN | وتتسم هذه الوظائف بتفاعلها الفوري مع المنتفعين. |
We wish to bring to the Committee's attention that these posts are not merely public posts but they are integrated with religious requirements. | UN | ونود أن نوجه نظر اللجنة إلى أن هذه الوظائف ليست مجرد وظائف عامة بل هي جزء لا يتجزأ من المتطلبات الدينية. |
these posts are filled in compliance with regulations, including the Equal Opportunities Act, which prohibits discrimination. | UN | وتشغل هذه الوظائف تمشياً مع اللوائح، بما في ذلك قانون تكافؤ الفرص، التي تحظر التمييز. |
Eighty of these posts are currently filled, including posts for the capacity development of the National Parliament and the training of judicial actors. | UN | وثمانون من هذه الوظائف مشغولة حاليا، بما فيها وظائف تنمية قدرات البرلمان الوطني وتدريب العاملين القضائيين. |
these posts are located at United Nations Headquarters in New York, offices away from Headquarters, regional commissions and field locations throughout the world. | UN | وهذه الوظائف موزعة بين مقر الأمم المتحدة في نيويورك، والمكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، والمواقع الميدانية في مختلف أنحاء العالم. |
these posts are requested to streamline the disposal of written-off assets, inventory and facilities management and to improve the control of cargo movements. | UN | وهذه الوظائف مطلوبة لتبسيط عملية التخلص من الأصول المشطوبة، وإدارة المخزون والمرافق، وتحسين الرقابة على تنقلات الشحنات. |
these posts are of a temporary nature and the levels subject to frequent changes according to programme and project activity requirements. | UN | وهذه الوظائف ذات طبيعة مؤقتة وتخضع المستويات لتغييرات متكررة حسب احتياجات أنشطة البرامج والمشاريع. |
As indicated in paragraph 21 of annex IV, these posts are intended to offset partially the reduction in personnel in the United Kingdom Support Regiment. | UN | وكما يتبين من الفقرة ٢١ من المرفق الرابع، فإن المقصود بهذه الوظائف هو أن تقابل جزئيا الانخفاض في عدد أفراد كتيبة الدعم التابعة للمملكة المتحدة. |