"these posts are" - Translation from English to Arabic

    • هذه الوظائف
        
    • وهذه الوظائف
        
    • بهذه الوظائف
        
    these posts are required to maintain the projected tasks related to programme support at the current level. UN وتلزم هذه الوظائف المتوقعة للحفاظ على المهام المتوقعة ذات الصلة بالدعم البرنامجي عند المستوى الحالي.
    The Secretary-General advises that these posts are needed to enable rotation to different duty stations and functions. UN ويفيد الأمين العام بأن هذه الوظائف مطلوبة للتمكين من التناوب على مختلف مراكز العمل والمهام.
    Four of these posts are new; their duties are described below. UN وأربعة من هذه الوظائف هي وظائف جديدة تسند إليها المهام المبينة أدناه.
    these posts are requested to enhance security arrangements throughout the mission area. UN وهذه الوظائف مطلوبة لتعزيز الترتيبات الأمنية في جميع أنحاء منطقة البعثة.
    these posts are now filled, and have greatly strengthened the ability of the Department to carry out its electoral mandate. UN وهذه الوظائف مشغولة حاليا، وعززت تعزيزا كبيرا قدرة الإدارة على الاضطلاع بولايتها الانتخابية.
    Details relating to these posts are provided in paragraphs 39 to 45 of the proposed budget. UN وترد التفاصيل المتعلقة بهذه الوظائف في الفقرات من 39 إلى 45 من الميزانية المقترحة.
    Many of these posts are of a temporary nature, and the level of such posts is subject to frequent changes. UN ويتسم الكثير من هذه الوظائف بطابع مؤقت وتخضع رتبتها لتغييرات متكررة.
    Forty-five of these posts are funded from extrabudgetary resources. UN وتمول 45 وظيفة من هذه الوظائف من موارد خارجة عن الميزانية.
    these posts are normally subject to one-year contracts. UN وتخضع هذه الوظائف عادة لعقود عمل مدتها عام واحد.
    these posts are used for backstopping support for peacekeeping activities of the Office of the Secretary-General. UN وتستخدم هذه الوظائف في دعم أنشطة مكتب اﻷمين العام في مجال حفظ السلام.
    All of these posts are to be established because of the continuing nature of the functions. UN وتتسم هذه الوظائف بأنها ثابتة بحكم الطبيعة المتواصلة لمهامها. وبالإضافة إلى ذلك.
    these posts are characterized by their immediate interaction with the beneficiaries. UN وتتسم هذه الوظائف بتفاعلها الفوري مع المنتفعين.
    these posts are characterized by their immediate interaction with the beneficiaries. UN وتتسم هذه الوظائف بتفاعلها الفوري مع المنتفعين.
    these posts are characterized by their immediate interaction with the beneficiaries. UN وتتسم هذه الوظائف بتفاعلها الفوري مع المنتفعين.
    We wish to bring to the Committee's attention that these posts are not merely public posts but they are integrated with religious requirements. UN ونود أن نوجه نظر اللجنة إلى أن هذه الوظائف ليست مجرد وظائف عامة بل هي جزء لا يتجزأ من المتطلبات الدينية.
    these posts are filled in compliance with regulations, including the Equal Opportunities Act, which prohibits discrimination. UN وتشغل هذه الوظائف تمشياً مع اللوائح، بما في ذلك قانون تكافؤ الفرص، التي تحظر التمييز.
    Eighty of these posts are currently filled, including posts for the capacity development of the National Parliament and the training of judicial actors. UN وثمانون من هذه الوظائف مشغولة حاليا، بما فيها وظائف تنمية قدرات البرلمان الوطني وتدريب العاملين القضائيين.
    these posts are located at United Nations Headquarters in New York, offices away from Headquarters, regional commissions and field locations throughout the world. UN وهذه الوظائف موزعة بين مقر الأمم المتحدة في نيويورك، والمكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، والمواقع الميدانية في مختلف أنحاء العالم.
    these posts are requested to streamline the disposal of written-off assets, inventory and facilities management and to improve the control of cargo movements. UN وهذه الوظائف مطلوبة لتبسيط عملية التخلص من الأصول المشطوبة، وإدارة المخزون والمرافق، وتحسين الرقابة على تنقلات الشحنات.
    these posts are of a temporary nature and the levels subject to frequent changes according to programme and project activity requirements. UN وهذه الوظائف ذات طبيعة مؤقتة وتخضع المستويات لتغييرات متكررة حسب احتياجات أنشطة البرامج والمشاريع.
    As indicated in paragraph 21 of annex IV, these posts are intended to offset partially the reduction in personnel in the United Kingdom Support Regiment. UN وكما يتبين من الفقرة ٢١ من المرفق الرابع، فإن المقصود بهذه الوظائف هو أن تقابل جزئيا الانخفاض في عدد أفراد كتيبة الدعم التابعة للمملكة المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more