They've lost something of their essential character and charm. | Open Subtitles | لقد فقدوا جزءً من حقيقة شخصيتهم وجمالهم الساحر |
They've lost faith, and in that loss, they no longer know who they should fear. | Open Subtitles | لقد فقدوا إيمانهم، وبذلك أمسوا يجهلون بمَن عليهم أن يخشوه |
This is no longer the only island under quarantine. They've lost 75 people. | Open Subtitles | لم تعد هذه الجزيرة الوحيدة تحت الحجر لقد فقدوا 75 رجلا |
There are people here, good people, whatever They've lost. | Open Subtitles | هنالك أناس هنا، أناس طيّبون أيّاً كان ما فقدوه |
[Sewing machine whirring] When people stay in hospitals, they can often feel like They've lost their identity, and hospital gowns don't help. | Open Subtitles | عندما يبقى الناس بالمستشفيات ,عادة مايحسون بأنهم قد فقدوا هويٌتهم,وملابس المستشفي لاتسعدهم. |
They haven't just lost a friend today, They've lost their rock castle and the kingdom that sustained them for generations. | Open Subtitles | ،لم يخسروا صديق اليوم فحسب لقد خسروا منزلهم الصخرة .والمملكة التي حافظت عليهم لأجيال .. |
They've lost contact with Detective Deeks. | Open Subtitles | لقد فقدو الإتصال مع المُحقق ديكس |
They've lost energy of motion and they will come back and have multiple subsequent passages. | Open Subtitles | لقد فقدوا الطاقة الحركية وسيعودون ويحصل لهم سلسلة حوادث |
They've lost their driver now, so they're in jeopardy. | Open Subtitles | لقد فقدوا سائقهم اذن هم في خطر الآن |
They've lost their parents, moved to a new city, changed schools, changed religions. | Open Subtitles | لقد فقدوا آبائهم و انتقلوا إلى مدينة جديدة و انتقلوا إلى مدرسة جديدة و غيروا ديانتهم |
They've lost respect for the land. All they care about is money. | Open Subtitles | لقد فقدوا احترام الارض الكل اصبح يهتم بالنقود فقط |
Those were the lost words, They've lost radio contact. | Open Subtitles | . كانت تلك الكلمات الأخيرة . لقد فقدوا الإتصال |
Listen to them. They've lost faith in old symbols. | Open Subtitles | اسمعهم لقد فقدوا الثقه في الرموز القديمه |
That's all you have to say? Listen, They've lost their minds in there, out of grief. | Open Subtitles | اسمع، لقد فقدوا صوابهم جرّاء الحزن |
They've lost visual on Glenanne. | Open Subtitles | لقد فقدوا الرؤية البصرية على غلينين |
They've lost all face. Their shares have plummeted | Open Subtitles | لقد فقدوا هيبتهم، وقد إنخفضت أسهمهم. |
You know, they want to talk to someone or make contact with someone They've lost, and so did I. | Open Subtitles | ويريدون التحدث الى شخص ما ، أو الاتصال مع شخص فقدوه وكذلك انا |
And sad. And They've lost somebody, you know. | Open Subtitles | و حزين، و قد فقدوا شحص تعرفين ... |
They've lost more than a few friends out there. | Open Subtitles | لحماية هذه البلدة، لقد خسروا الكثير من أصدقائهم بالخارج |
- They've lost the scent. | Open Subtitles | - لقد فقدو رائحتهم |
I don't want no motherfuckin'apple pie. Ruh-roh! Looks like They've lost that... | Open Subtitles | لا أريد فطيرة تفاح لعينة. يبدو أنهم فقدوا مشاعر الحب. |
Things They've lost. | Open Subtitles | .. أشياء قد فقدوها |
Many of its residents have... They've lost their way. | Open Subtitles | والكثير من شعبها أضاعوا الطريق. |
This is ridiculous. They've lost, they know it, and they're just trying to stall. | Open Subtitles | هذا سخيف، خسرا ويعلمان هما يحاولان المماطلة فحسب |