The investigating judge also heard security agents' testimonies concerning her complaint; They all denied involvement in any attack against the complainant. | UN | واستمع أيضاً قاضي التحقيق إلى شهادات أفراد الأمن بشأن شكواها؛ وقد أنكروا جميعهم الضلوع في أي اعتداء على صاحبة الشكوى. |
They all had that same look in their face. | Open Subtitles | جميعهم كان لديهم نفس تلك النظرة على وجوههم |
They all wanna go work for your Barbara Novak. | Open Subtitles | هم جميعاً ذهبوا للعمل عند باربرة نوفاك خاصتك |
They all take stripper fitness class with Doug's wife Dana. | Open Subtitles | كلهم يأخذون جلسات لياقة مع زوجة دوج , دانا |
Those private school girls, They all want Ritalin or Adderall to study. | Open Subtitles | تلك الفتيات مدرسة خاصة، أنهم جميعا نريد ريتالين أو اديرال للدراسة. |
They all qualify on grounds of contemporaneity and ripeness. | UN | وستكون جميعها مؤهلة على أساس أنها معاصرة وناضجة. |
The common thread among these programmes is that They all contribute to developing the capacity for democratic governance and related institutions. | UN | والخيط الذي يربط بين هذه البرامج هو أنها كلها تسهم في تنمية القدرة على الحكم الديمقراطي والمؤسسات ذات الصلة. |
No, no, they don't know we still talk. Oh. Which is funny,'cause They all say how alike we are. | Open Subtitles | كلّا, كلّا, لا يعرفون بأننا لازلِنا نتحدث. والذي هو أنهُ مُضِحك بسبب أن جميعهم يقولون عن مدى شبهِنا. |
Besides, They all want to be rid of me anyway. | Open Subtitles | كما أن جميعهم يريدون التخلص مني على أي حال |
Every time you said something self-deprecatingly true to that editorial board, They all patted you on the back | Open Subtitles | في كل مرة قلتَ شيئاً صحيحاً تنكر فيه نفسك أمام هيئة التحرير ؛ يقومون جميعهم بتشجيعُكَ |
Guys, over here. They killed him. They all took turns. | Open Subtitles | يا رفاق من هنا لقد قتلوه جميعهم اخذ دوره |
But since you didn't know which of the 12 jurors it was, They all had to go, one at a time. | Open Subtitles | لكن منذ أنت لَمْ تَعْرفْ الذي مِنْ المحلّفين الـ12 هو كَانَ، هم جميعاً كان لا بُدَّ أنْ يَذْهبوا، بِانفراد. |
I mean, They all have their shots so it should be fine. | Open Subtitles | أَعْني، هم جميعاً عِنْدَهُمْ طلقاتُهم لذا هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ رفيعَ. |
Somehow They all know each other and they're using your book to make it look like one person. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما هم جميعاً يعرفون بعضهم البعض وهم يستعملون كتابك لجعل الأمور تبدو وكأنهم شخص واحد |
But nobody came, They all hid on the Reef, where it's safe. | Open Subtitles | لكن لم يجيبها احد كلهم إختفوا فى الشعب المرجانية، حيث الأمن. |
Lawyers,vampires and werewolves-- They all run in the same circles. | Open Subtitles | المحامون، مصاصوا الدماء، المستئذبون كلهم يدورون في نفس الدوائر |
If there's one thing I know about men, it's They all think they have a good reason to lie. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد أعرفه عن الرجال، هو أنهم جميعا يعتقدون أنهم لديهم سبب وجيه للكذب. |
They all ran to the mountain like little girls? | Open Subtitles | أنهم جميعا ركض إلى الجبل مثل الفتيات الصغيرات؟ |
Well, They all contain embedded cell phone codes. So, yeah. | Open Subtitles | حسناً, جميعها تحتوي على كودات الهواتف الزمنية لذا أجل |
They all go to the supermarket now, and who can blame them. | Open Subtitles | كلها تذهب إلى السوبر ماركت الآن، والذي يمكن القاء اللوم عليهم. |
They all must have wished sometime in the last two weeks. | Open Subtitles | لابدّ من أنهم جميعاً تمنوا بوقت ما خلال الأسبوعين الأخيرين |
And They all control him like a little puppet, okay? | Open Subtitles | وجميعهم يتحكمون به وكأنه دمية. أعرف نصف هؤلاء الأشخاص. |
They all fond of nice pretty girls like you around town. | Open Subtitles | انهم جميعا مولعون بالفتيات الجميلات مثلكِ في جميع أنحاء المدينة. |
They all live around here, up in the hill here. | Open Subtitles | إنهم جميعاً يعيشون بالقرب من هنا، فوق على التلة |
So They all focused on sites that unearthed the same symbols as those on the cave wall. | Open Subtitles | اذاً هم جميعا ركّزوا على المواقع التي كشفت عنها نفس الرموز كتلك على حائط الكهف. |
You know, all those shitty-ass farm roads, you know, They all look alike. | Open Subtitles | هل تعلم كل الفتيات الريفيات اللعينة هل تعلم كلهن متشابهات |
And They all exist at the same time, giving us endless alternatives to what we have here. | Open Subtitles | وأنهم جميعا موجودة في نفس الوقت، تعطينا البدائل التي لا نهاية لها لماذا لدينا هنا. |
- Oh, They all quit for one reason or another. | Open Subtitles | أوه , جميعهن استقلن لسبب أو لآخر , المتذمرات |
They all had the same pattern of bleeding, right? | Open Subtitles | كلّهم حدث لهم نفس النزيف كلّهم عندهم حاسبات.ئ |