"they all" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميعهم
        
    • هم جميعاً
        
    • كلهم
        
    • أنهم جميعا
        
    • جميعها
        
    • كلها
        
    • أنهم جميعاً
        
    • وجميعهم
        
    • انهم جميعا
        
    • إنهم جميعاً
        
    • هم جميعا
        
    • كلهن
        
    • وأنهم جميعا
        
    • جميعهن
        
    • كلّهم
        
    The investigating judge also heard security agents' testimonies concerning her complaint; They all denied involvement in any attack against the complainant. UN واستمع أيضاً قاضي التحقيق إلى شهادات أفراد الأمن بشأن شكواها؛ وقد أنكروا جميعهم الضلوع في أي اعتداء على صاحبة الشكوى.
    They all had that same look in their face. Open Subtitles جميعهم كان لديهم نفس تلك النظرة على وجوههم
    They all wanna go work for your Barbara Novak. Open Subtitles هم جميعاً ذهبوا للعمل عند باربرة نوفاك خاصتك
    They all take stripper fitness class with Doug's wife Dana. Open Subtitles كلهم يأخذون جلسات لياقة مع زوجة دوج , دانا
    Those private school girls, They all want Ritalin or Adderall to study. Open Subtitles تلك الفتيات مدرسة خاصة، أنهم جميعا نريد ريتالين أو اديرال للدراسة.
    They all qualify on grounds of contemporaneity and ripeness. UN وستكون جميعها مؤهلة على أساس أنها معاصرة وناضجة.
    The common thread among these programmes is that They all contribute to developing the capacity for democratic governance and related institutions. UN والخيط الذي يربط بين هذه البرامج هو أنها كلها تسهم في تنمية القدرة على الحكم الديمقراطي والمؤسسات ذات الصلة.
    No, no, they don't know we still talk. Oh. Which is funny,'cause They all say how alike we are. Open Subtitles كلّا, كلّا, لا يعرفون بأننا لازلِنا نتحدث. والذي هو أنهُ مُضِحك بسبب أن جميعهم يقولون عن مدى شبهِنا.
    Besides, They all want to be rid of me anyway. Open Subtitles كما أن جميعهم يريدون التخلص مني على أي حال
    Every time you said something self-deprecatingly true to that editorial board, They all patted you on the back Open Subtitles في كل مرة قلتَ شيئاً صحيحاً تنكر فيه نفسك أمام هيئة التحرير ؛ يقومون جميعهم بتشجيعُكَ
    Guys, over here. They killed him. They all took turns. Open Subtitles يا رفاق من هنا لقد قتلوه جميعهم اخذ دوره
    But since you didn't know which of the 12 jurors it was, They all had to go, one at a time. Open Subtitles لكن منذ أنت لَمْ تَعْرفْ الذي مِنْ المحلّفين الـ12 هو كَانَ، هم جميعاً كان لا بُدَّ أنْ يَذْهبوا، بِانفراد.
    I mean, They all have their shots so it should be fine. Open Subtitles أَعْني، هم جميعاً عِنْدَهُمْ طلقاتُهم لذا هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ رفيعَ.
    Somehow They all know each other and they're using your book to make it look like one person. Open Subtitles بطريقةٍ ما هم جميعاً يعرفون بعضهم البعض وهم يستعملون كتابك لجعل الأمور تبدو وكأنهم شخص واحد
    But nobody came, They all hid on the Reef, where it's safe. Open Subtitles لكن لم يجيبها احد كلهم إختفوا فى الشعب المرجانية، حيث الأمن.
    Lawyers,vampires and werewolves-- They all run in the same circles. Open Subtitles المحامون، مصاصوا الدماء، المستئذبون كلهم يدورون في نفس الدوائر
    If there's one thing I know about men, it's They all think they have a good reason to lie. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد أعرفه عن الرجال، هو أنهم جميعا يعتقدون أنهم لديهم سبب وجيه للكذب.
    They all ran to the mountain like little girls? Open Subtitles أنهم جميعا ركض إلى الجبل مثل الفتيات الصغيرات؟
    Well, They all contain embedded cell phone codes. So, yeah. Open Subtitles حسناً, جميعها تحتوي على كودات الهواتف الزمنية لذا أجل
    They all go to the supermarket now, and who can blame them. Open Subtitles كلها تذهب إلى السوبر ماركت الآن، والذي يمكن القاء اللوم عليهم.
    They all must have wished sometime in the last two weeks. Open Subtitles لابدّ من أنهم جميعاً تمنوا بوقت ما خلال الأسبوعين الأخيرين
    And They all control him like a little puppet, okay? Open Subtitles ‏‏وجميعهم يتحكمون به وكأنه دمية. ‏أعرف نصف هؤلاء الأشخاص.
    They all fond of nice pretty girls like you around town. Open Subtitles انهم جميعا مولعون بالفتيات الجميلات مثلكِ في جميع أنحاء المدينة.
    They all live around here, up in the hill here. Open Subtitles إنهم جميعاً يعيشون بالقرب من هنا، فوق على التلة
    So They all focused on sites that unearthed the same symbols as those on the cave wall. Open Subtitles اذاً هم جميعا ركّزوا على المواقع التي كشفت عنها نفس الرموز كتلك على حائط الكهف.
    You know, all those shitty-ass farm roads, you know, They all look alike. Open Subtitles هل تعلم كل الفتيات الريفيات اللعينة هل تعلم كلهن متشابهات
    And They all exist at the same time, giving us endless alternatives to what we have here. Open Subtitles وأنهم جميعا موجودة في نفس الوقت، تعطينا البدائل التي لا نهاية لها لماذا لدينا هنا.
    - Oh, They all quit for one reason or another. Open Subtitles أوه , جميعهن استقلن لسبب أو لآخر , المتذمرات
    They all had the same pattern of bleeding, right? Open Subtitles كلّهم حدث لهم نفس النزيف كلّهم عندهم حاسبات.ئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus