What they did to you, turning you into the Barn's controller... | Open Subtitles | ما فعلوه بك , تحويلك الى وحدة تحكم في الحظيرة |
I know how you feel about them, and I know what they did to you, but your life... your life was saved for a reason, and this isn't it. | Open Subtitles | أعرف كيف تشعر حيالهم وأعرف ما فعلوه بك ولكن حياتك تم إنقاذها |
Eleanor, you can't let these pigs walk after what they did to you and our daughter. | Open Subtitles | ايلنور ، لا يمكنك ان تدعي أولئك الخنازير يفلتون بهذا بعد ما فعلوا بك وبإبنتنا |
Those people who did what they did to you in the black site. Do you remember that? | Open Subtitles | أولئك الأشخاص الذي فعلوا ما فعلوه بكِ في الموقع السري، أتذكرين ذلك؟ |
You should have told me what they did to you, Tom -- about the implant that they put in your eye. | Open Subtitles | كان عليك ان تخبرني بما فعلوه لك توم عن تلك الرقاقه التي زرعوها في عينك |
Those gangsters got what they deserved for what they did to you. | Open Subtitles | رجال العصابة لقوا ما استحقوه جزاء ما فعلوه بك |
You said you aren't able to operate the new Barn, but what they did to you... | Open Subtitles | لقد قلت بأنك لست قادرا على تشغيل الحظيرة الجديدة ولكن ما فعلوه بك |
How can we trust anybody-- especially the feds-- considering what they did to you? | Open Subtitles | كيف يمكننا الوثوق بأيَّ أحد وخاصة المباحث الفيدرالية مع الأخذ في الإعتبار ما فعلوه بك ؟ |
I'm angry at what they did to you and I'm angry at the way they did it. | Open Subtitles | على الذي فعلوه بك غاضبٌ على الطريقة التي طردوك بها |
I don't know what they did to you over there, but... you're not human. | Open Subtitles | لا أعرف ما فعلوه بك هناك ولكنك لستَ بشراً |
I still can't get over what they did to you. | Open Subtitles | لا زلت أود أن أعرف ما الذي فعلوه بك |
Look, I-I don't know what they did to you at that insurance job, but it made you sour, and women do not like sour. | Open Subtitles | اسمع، لا أعلم ما فعلوا بك في وظيفة التأمين تلك لكنّها جعلتك نكدًا، والنساء لا يُحببن النكد. |
Look what they did to you, Don Zequiel! | Open Subtitles | انظر ماذا فعلوا بك يا دون زكويل |
Look, I know what they did to you. | Open Subtitles | أنظري , انا ادرك ماذا فعلوا بك |
Remember what they did to you when we tried to help before? | Open Subtitles | أتتذكّرين ما فعلوه بكِ عندما حاولتِ أن تساعديهم سابقاً؟ |
I'm sorry for what they did to you. But this ends here. | Open Subtitles | آسف لما فعلوه بكِ لكن هذا سوف ينتهي هنا |
I know what they did to you. | Open Subtitles | أعلم مالذي فعلوه بكِ |
But you don't know the truth about what they did to you. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف حقيقة ما فعلوه لك. |
- That's mysterious to me,'cause if somebody did to me what they did to you... | Open Subtitles | لأن اذا أحدا ما فعل لي ماذا ... .. فعلو بك |
I know what they did to you. | Open Subtitles | أعلم ماذا فعلوا بكِ. |
Look what they did to you and me, for God's sake. | Open Subtitles | إنظري مالذي فعلوه لكِ ولي بحق الإله |
- I wanna cry for what they did to you. | Open Subtitles | (جيري)، أنا أريد البكاء لما فعلوه معك في الشركة |
I'll never forget what they did to you, what they did to me, all of us. | Open Subtitles | لن أنسى قط مافعلوه بك ما فعلوه بي جميعنا |