Have they done anything to prove the Petersons are who they say? | Open Subtitles | هل فعلوا أي شيء ليثبتوا أن آل بيترسون هم فعلاً حقيقيون؟ |
What have they done, taken the Oregon out of the boy ? | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك؟ هل غيروا الفتى البسيط المتواضع الآتي من أوريغن؟ |
You ain't nowhere near as sorry as them frat boys about to be for what they done did to me. | Open Subtitles | أنت ليس في أي مكان بالقرب آسف كما لهم الأولاد فراط على وشك أن يكون على ما فعلوا فعل لي. |
Those who couldn't bear what they done to stay alive or what horrors they had to look forward to, until they die, asked for help. | Open Subtitles | هؤلاء الذين لم يتحملوا ما فعلوه لكي يبقوا على قيد الحياة أو ما كانوا يتطلعون إليه حتى يموتوا طلبوا المساعدة |
These bastards should fucking hang their heads in shame for what they done today. | Open Subtitles | عليهم أن يخجلوا جميعاً بسبب ما فعلوه اليوم |
Fucking hang their head in shame for what they done today. | Open Subtitles | عليهم أن يخجلوا جميعاً بسبب ما فعلوه اليوم |
What they done did is just absolute, flat-out wrong. | Open Subtitles | ما فعلوا به هو مجرد المطلق، مسطحة خارج الخطأ. |
they done killed the little mini white bitch, too, cuz! | Open Subtitles | فعلوا قتل القليل مصغرة الكلبة البيضاء ، أيضا، كوز! |
What they done to you all, every last one of them should burn in hell, all right? | Open Subtitles | الذين فعلوا بكم ذلك .. كل من تبقى منهم ينبغي ان يحترق في الجحيم , اليس كذلك ؟ |
They said they done all they could. They... | Open Subtitles | قالوا بأنهم فعلوا كل ما يستطيعون القيامَ به |
they done it, fuck me, they done it in France. | Open Subtitles | لقد قاموا بهذا, تباً لي لقد فعلوا هذا في فرنسا. |
In Poland, someone was famous because they done something. Marie Curie.. | Open Subtitles | في بولندا، يصبحون مشاهير لأنهم فعلوا شيئاً |
I'm so sorry, sir. I'm so sorry they done this to you. | Open Subtitles | .أنا آسفة يا سيدي أنا آسفة أنهم فعلوا بك ذلك |
they done that in Roman times, too, as I recollect. | Open Subtitles | لقد فعلوا ذلك بالعصر الروماني على مااتذكر |
{\And }What have they done for him lately, other than betray him, leave him for dead, ruin his life? | Open Subtitles | ومالذي فعلوه لأجله مؤخرا عدا خيانته وتركه للموت وتدمير حياته |
Captain, what have they done to you ? | Open Subtitles | كابتن , ما الذي فعلوه لك ؟ ما الذي يجرى؟ |
How are they gonna defend what they done to us? | Open Subtitles | كيف سيقومون بالدفاع عمّا فعلوه بنا؟ |
Bill? Bill, talk to me. What have they done to you? | Open Subtitles | بيل"؟ "بيل" تحدثي إليّ" ما الذي فعلوه بكِ؟ |
- What have they done? | Open Subtitles | ـ البطاقة،بطاقةلعبة الموت* ـ ما الذي فعلوه ؟ |
This is nonesense. What evil have they done to you? . | Open Subtitles | هذا هراء, ما الشر الذى فعلوه بكم؟ |
They're real, real sorry about what they done done. | Open Subtitles | إنهما في غاية... في غاية الأسف، على ما قد فعلاه. |
they done treat'em with all kinds of chemicals. That shit'll make you sick-- real real sick. | Open Subtitles | لقد انتهوا من معالجتها بشتى أنواع الكيماويات تلك المواد ستجعلك مريضاً.. |