The villagers say They haven't seen a hybrid in years. | Open Subtitles | يقول القرويون إنهم لم يروا كائنات مهجّنة منذ سنوات |
They haven't seen each other because of the night shift. | Open Subtitles | انهم لم يروا بعضهم البعض بسبب نوبات ليلية. |
Neighbors say They haven't seen anybody in a long time. | Open Subtitles | الجيران يقولون أنهم لم يروا أحد هنا منذ فترة طويلة. |
I spoke to his boss, They haven't seen or heard from him. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع رئيسه, وهم لم يروه أو يسمعوا عنه أبداً. |
They haven't seen the video yet. | Open Subtitles | إنهم لم يروه الفيديو بعد لا يزال لدينا وقت |
The metal cage is designed to haul the 33 miners, one by one, from 7 00 meters below ground to the sunlight They haven't seen now for 62 days. | Open Subtitles | تم تصميمها كقفص معدني لنقل عمال المناجم, 33 واحداً تلو الآخر من 700 متر تحت سطح الأرض الى اشعة الشمس الذين لم يروها لمدة 62 يوماً |
They haven't seen each other for a while, so they're going to want to... hug each other. | Open Subtitles | لم يريا بعضهما منذ مدّة لذا سيرغبان في... معانقة بعضهما |
They haven't seen a woman for weeks. We're strengthening their resolve. | Open Subtitles | لم يروا نساءً لأسابيع نحن نقوي غريزة حياتهم |
That's just what men say when They haven't seen a woman naked yet. | Open Subtitles | ذلك تماماً مايقوله الرجال عندما لم يروا إمرأة عارية بعد |
We contacted the quarry. They said They haven't seen any signs of trouble. | Open Subtitles | لقد إتصلنا بالمحجر لقد قالوا أنهم لم يروا إي إشارة لمشاكل |
Because They haven't seen the face of God, I take it? | Open Subtitles | لأنهم لم يروا وجه الأله , فهل أخذ أنا الحياة الأبدية؟ |
Now, the revolver was registered to the boy's biological father, but They haven't seen each other in ten years. | Open Subtitles | الآن، تم تسجيل مسدس إلى الأب البيولوجي الصبي، لكنهم لم يروا بعضهم البعض في عشر سنوات. |
They haven't seen anything they didn't expect. | Open Subtitles | لم يروا بعد أي شيء لم يكونو يتوقعوه |
They haven't seen many Westerners here. | Open Subtitles | لم يروا هنا الكثير من الغربيين |
Yeah. They haven't seen the kids in what, a year? | Open Subtitles | نعم ، إنهما لم يروا الأطفال منذ متى؟ |
People don't give a second thought to someone They haven't seen in a couple days or... friend or family who hasn't e-mailed back or texted. | Open Subtitles | الناس لا يفكرون مليا بشخص لم يروه خلال أيام صديق أو من العائلة لم يرد على إيمايل أو رسالة نصية |
I did. They said They haven't seen him in the last six months. | Open Subtitles | قالوا أنهم لم يروه خلال الشهور الستة الأخيرة |
It was a $100 bill that's part of a huge sum of money They haven't seen in 20 years. | Open Subtitles | كانت مئة دولار كجزء من رسم ضخم من المال لم يروه منذ عشرين عاماَ |
They are better than us, because they want things They haven't seen. | Open Subtitles | إنهم أفضل منا لأنهم يريدون أشياء لم يروها |
Keep them from remembering They haven't seen the movie they're to review. | Open Subtitles | دعهما لا يتذكران انهما لم يريا الفيلم |
And there are some hunters in the area. And if They haven't seen any game. | Open Subtitles | و هناك بعض الصيادين فى المنطقه إذا لم يشاهدوا أى طرائد |
They haven't seen their friends in ages. | Open Subtitles | مَا رَأوا أصدقائَهم منذ زمن. |