| The state he was in, They weren't looking for a bullet. | Open Subtitles | بحسب الحالة التي كان عليها لم يكونوا يبحثون عن رصاصة |
| Well, if They weren't stupid, they wouldn't be maids. | Open Subtitles | إن لم يكونوا أغبياء فلم يكونوا ليصبحوا خادمات |
| I know vascular surgeons that have made the same mistake, and They weren't in a moving ambulance. | Open Subtitles | أعرف جراحي أوعية دموية وقعوا في نفس الخطأ وهم لم يكونوا في سيارة اسعاف متحركة |
| They weren't together long, but she says I have his chin. | Open Subtitles | لم يكونا معا لمدة طويلة, ولكنها تقول بان لي ذقنه. |
| The one who invested in them when They weren't | Open Subtitles | الشخص الذي أعطاهم الاهتمام عندما لم يكونو كذلك |
| That's when I realized They weren't clapping for me. | Open Subtitles | وهذا عندما أدركت أنهم لم يكونوا يصفقون لي |
| Except They weren't helping others, not as much as they could. | Open Subtitles | باستثناء أنهم لم يكونوا يساعدون الآخرين، ليس بالقدر الكافي لاستطاعتهم |
| Yeah, but I bet They weren't chopped up into little pieces. | Open Subtitles | نعم، لكن أراهن أنهم لم يكونوا مفرومين إلى قطع صغيرة. |
| So, They weren't peeping on us through our windows? | Open Subtitles | إذا, لم يكونوا يسترقون النظر من خلال النافذه |
| - That's not what they're saying. - Well, "they" weren't there. | Open Subtitles | ليس هاذا ما يقولون حسنا , هم لم يكونوا هناك |
| Dudeheads said they were cool, but They weren't cool at all. | Open Subtitles | الرفاق قالوا انهم متقبلون للوضع ولكنهم لم يكونوا كذلك ابداً |
| It doesn't mean They weren't there. Why are you doing this? ... | Open Subtitles | هذ لا يعني أنهم لم يكونوا هنا لمَ تفعل هذا ؟ |
| As long as They weren't doing that, almost everything else was okay. | Open Subtitles | طالما أنهم لم يكونوا يفعلون ذلك فكلّ شيء على ما يرام |
| These 3 here, They weren't just members of LVM. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة لم يكونوا أفراد من العصابة فحسب |
| No.I was just making sure that They weren't staring at us. | Open Subtitles | لا ، كنت أتأكد فقط أنهم لم يكونوا يحدقون بنا |
| They weren't looking for an escape route. They had one. | Open Subtitles | لم يكونوا باحثين عن معبر هرب لقد كان لديهم |
| And They weren't. They were taking it all in stride. | Open Subtitles | ولم يكونا كذلك حقاً كانا يتعاملان مع الأمر بهدوء |
| You said, it was refreshing that They weren't these pretentious windbags. | Open Subtitles | قلتي بأته من المنعش أنهما لم يكونا ثرثارون و مدّعون |
| We only passed six or seven cars and They weren't in them. | Open Subtitles | لقد مرّ بجوارنا 6 أو 7 سيارات ولم يكونا بأي منهم |
| I saw glowing eyes in the bus, but They weren't mine. | Open Subtitles | لقد رايت عيون متوهجه في الباص لكنهم لم يكونو لي |
| We start calling the girls' names in your contacts... they're gonna say They weren't with you? | Open Subtitles | إذا بدأنا بالاتصال بأسماء الفتيات في جهات اتصالك هل ستقُلن بأنهن لم يكنّ معك؟ |
| They... They weren't close and barely spoke in years. | Open Subtitles | لم تكونا مقربتين وبالكاد تحادثتا منذ سنوات. |
| 'Cause, it looked to me like They weren't planning on stopping any time soon, and that might have merited a little talk, but what do I know? | Open Subtitles | مع أنّه بدا لي أنّهما لا ينويان التوقّف وهذا الأمر يستحقّ دردشة صغيرة ولكن ما أدراني؟ |
| I mean, I forgive them. Like I say, They weren't bright people. | Open Subtitles | أقصد أن أسامحهم مثل عندما أقول بأنهم ليسوا بأناس لامعين |
| And that They weren't men. It's terrible the way you find out. | Open Subtitles | ولم اكن اعرف انهم رجلان يالها من طريقة مرعبة للمعرفة |
| Well,if they're in Codis, chances are They weren'T... innocent bystanders, if you know what I mean. | Open Subtitles | حسناً لو كانوا في السجل والأحتمالات أنهم ليسوا كذلك .. ربما أحد المارة الأبرياء إن كنت تعرفين ماذا أقصد |
| The point is, They weren't the people who actually ordered the attack, not to take anything away from the success of the mission. | Open Subtitles | المهم هو، أنّهم ليسوا الأشخاص الّذين أمروا بالهجوم، ليس تقليلاً من نجاح المهمة |