"they weren" - Translation from English to Arabic

    • يكونوا
        
    • يكونا
        
    • يكونو
        
    • أنهما
        
    • يكنّ
        
    • تكونا
        
    • أنّهما
        
    • بأنهم ليسوا
        
    • اعرف انهم
        
    • أنهم ليسوا كذلك
        
    • أنّهم ليسوا
        
    The state he was in, They weren't looking for a bullet. Open Subtitles بحسب الحالة التي كان عليها لم يكونوا يبحثون عن رصاصة
    Well, if They weren't stupid, they wouldn't be maids. Open Subtitles إن لم يكونوا أغبياء فلم يكونوا ليصبحوا خادمات
    I know vascular surgeons that have made the same mistake, and They weren't in a moving ambulance. Open Subtitles أعرف جراحي أوعية دموية وقعوا في نفس الخطأ وهم لم يكونوا في سيارة اسعاف متحركة
    They weren't together long, but she says I have his chin. Open Subtitles لم يكونا معا لمدة طويلة, ولكنها تقول بان لي ذقنه.
    The one who invested in them when They weren't Open Subtitles الشخص الذي أعطاهم الاهتمام عندما لم يكونو كذلك
    That's when I realized They weren't clapping for me. Open Subtitles وهذا عندما أدركت أنهم لم يكونوا يصفقون لي
    Except They weren't helping others, not as much as they could. Open Subtitles باستثناء أنهم لم يكونوا يساعدون الآخرين، ليس بالقدر الكافي لاستطاعتهم
    Yeah, but I bet They weren't chopped up into little pieces. Open Subtitles نعم، لكن أراهن أنهم لم يكونوا مفرومين إلى قطع صغيرة.
    So, They weren't peeping on us through our windows? Open Subtitles إذا, لم يكونوا يسترقون النظر من خلال النافذه
    - That's not what they're saying. - Well, "they" weren't there. Open Subtitles ليس هاذا ما يقولون حسنا , هم لم يكونوا هناك
    Dudeheads said they were cool, but They weren't cool at all. Open Subtitles الرفاق قالوا انهم متقبلون للوضع ولكنهم لم يكونوا كذلك ابداً
    It doesn't mean They weren't there. Why are you doing this? ... Open Subtitles هذ لا يعني أنهم لم يكونوا هنا لمَ تفعل هذا ؟
    As long as They weren't doing that, almost everything else was okay. Open Subtitles طالما أنهم لم يكونوا يفعلون ذلك فكلّ شيء على ما يرام
    These 3 here, They weren't just members of LVM. Open Subtitles هؤلاء الثلاثة لم يكونوا أفراد من العصابة فحسب
    No.I was just making sure that They weren't staring at us. Open Subtitles لا ، كنت أتأكد فقط أنهم لم يكونوا يحدقون بنا
    They weren't looking for an escape route. They had one. Open Subtitles لم يكونوا باحثين عن معبر هرب لقد كان لديهم
    And They weren't. They were taking it all in stride. Open Subtitles ولم يكونا كذلك حقاً كانا يتعاملان مع الأمر بهدوء
    You said, it was refreshing that They weren't these pretentious windbags. Open Subtitles قلتي بأته من المنعش أنهما لم يكونا ثرثارون و مدّعون
    We only passed six or seven cars and They weren't in them. Open Subtitles لقد مرّ بجوارنا 6 أو 7 سيارات ولم يكونا بأي منهم
    I saw glowing eyes in the bus, but They weren't mine. Open Subtitles لقد رايت عيون متوهجه في الباص لكنهم لم يكونو لي
    We start calling the girls' names in your contacts... they're gonna say They weren't with you? Open Subtitles إذا بدأنا بالاتصال بأسماء الفتيات في جهات اتصالك هل ستقُلن بأنهن لم يكنّ معك؟
    They... They weren't close and barely spoke in years. Open Subtitles لم تكونا مقربتين وبالكاد تحادثتا منذ سنوات.
    'Cause, it looked to me like They weren't planning on stopping any time soon, and that might have merited a little talk, but what do I know? Open Subtitles مع أنّه بدا لي أنّهما لا ينويان التوقّف وهذا الأمر يستحقّ دردشة صغيرة ولكن ما أدراني؟
    I mean, I forgive them. Like I say, They weren't bright people. Open Subtitles أقصد أن أسامحهم مثل عندما أقول بأنهم ليسوا بأناس لامعين
    And that They weren't men. It's terrible the way you find out. Open Subtitles ولم اكن اعرف انهم رجلان يالها من طريقة مرعبة للمعرفة
    Well,if they're in Codis, chances are They weren'T... innocent bystanders, if you know what I mean. Open Subtitles حسناً لو كانوا في السجل والأحتمالات أنهم ليسوا كذلك .. ربما أحد المارة الأبرياء إن كنت تعرفين ماذا أقصد
    The point is, They weren't the people who actually ordered the attack, not to take anything away from the success of the mission. Open Subtitles المهم هو، أنّهم ليسوا الأشخاص الّذين أمروا بالهجوم، ليس تقليلاً من نجاح المهمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more