Hey, man, I'm so sorry that things didn't work out, but your idea came out really great. | Open Subtitles | يا رجل، أنا آسف جدا أن الأمور لم تنجح معك لكن فكرتك اصبحت رائعه حقاً |
Sorry things didn't work out between you and me, but you understand. | Open Subtitles | يؤسفني أن الأمور لم تجرِ على مايرام بيننا, لكن تفهم الوضع |
I'm glad things didn't work out with that other guy. | Open Subtitles | .أنا ممتن أن الأمور لم تنجح مع الشاب الآخر |
How do you know those things didn't rupture his peritoneum? | Open Subtitles | كيف تعرف أن هذه الأشياء لم تمزق أنسجة كبده؟ |
I'm sorry that things didn't work out the way we'd hoped. | Open Subtitles | انا اسف لان الامور لم تسير كما كنا نخطط لها |
As you can see, things didn't go as I planned. | Open Subtitles | كما يُمكنكَ أن ترى، الأمور لم تسر كما خطّطتُ. |
But things didn't work out so well for John Fer. | Open Subtitles | لكن الأمور لم ينجح في مسعاه جيدا لجون فر. |
Look, obviously things didn't work out the way anyone thought they would. | Open Subtitles | انظري، واضح أنّ الأمور لم تسرِ وفقًا لِما تصوّره أيّ أحد. |
I guess things didn't work out with the woman he was seeing. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمور لم ينجح في مسعاه مع المرأة التي أشاهده. |
I understand your hesitancy, given that things didn't go particularly smoothly. | Open Subtitles | إنّني أتفهّم تردّدك، بالنظر إلى أنّ الأمور لم تسر بسلاسة. |
Well, if it's any consolation, things didn't exactly turn out for me either. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان يوجد بهذا عزاء لكِ الأمور لم تكُن لصالحي تماماً أيضاً |
I know things didn't work out the way we thought they would. | Open Subtitles | أعرف أن الأمور لم تسر كما اعتقدنا أنها ستفعل |
Even though things didn't happen the way they should've. | Open Subtitles | على الرغم من أن الأمور لم تحدث بالطريقة التي تجب |
things didn't turn out so well for her, did they? | Open Subtitles | الأمور لم تكن جيدة بالنسبة لها، أليس كذلك؟ |
Well, last time we talked, I had just gotten back together with my boyfriend, and I wanted to let you know that things didn't work out. | Open Subtitles | اخر مرة تكلمنا وقتها كنت قد عدتُ لصديقي وأردت اعلامك بأن الأمور لم تنجح بيننا |
I'm sure these things didn't destroy themselves, now, did they? | Open Subtitles | متأكدة أن هذه الأشياء لم تدمر نفسها ، صحيح؟ |
things didn't end the way they were supposed to. | Open Subtitles | الأشياء لم أنه الطريق الذي هم إفترضوا إلى. |
Well, it's too bad that things didn't work out with you -- | Open Subtitles | انه امر سيئ ان الامور لم تسر بشكل جيد معك |
I simply thought since things didn't work out with Kyle, you might appreciate company. | Open Subtitles | أنا ببساطة يعتقد منذ أشياء لم ينجح في مسعاه مع كايل، قد نقدر الشركة. |
The only thing I am sorry about is that things didn't work out between us, because I cared about you. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذي يؤسفني أن العلاقة لم تنجح بيننا |
I went to him to help with my sister, but things didn't exactly go according to plan. | Open Subtitles | ذهبت إليه لمساعدة شقيقتي لكنّ الأمور لا تجري كما هو مخطّط لماذا؟ |
Last time I was around telluric currents, things didn't go so well. | Open Subtitles | أخر مرة تواجدت فيها بالقرب من التيارات الأرضية لم تسر الأمور على ما يرام. |
But things didn't start to boil over until the'40s... when they were in their 40s. | Open Subtitles | ولكن الاشياء لم تبدًا في التطور حتى الاربعينات عندما كانو في سن الاربعينات |
A backup plan in case things didn't go right here. | Open Subtitles | إنه أشبه بخطة احتياطية، إذا لم تنجح الأمور هنا |