Yeah, your girl left you again, and this time it's driving you crazy because you know you really messed things up. | Open Subtitles | نعم , لقد تركتك فتاتك مجدداً وفى هذه المرة الأمر يقودك للجنون لإنك تعرف أنك قُمت بإفساد الأمور فعلاً |
Why would they suddenly change things up between crimes? | Open Subtitles | لماذا قد يغيروا فجأة الأمور بين الجرائم ؟ |
You can't just barge in and stir things up. | Open Subtitles | لا يُمكنك أنّ تُقحم نفسكَ وتُثير الأمور فحسب. |
Sometimes I'd leave numerical clues in my code to remember where I had to go back to clean things up. | Open Subtitles | أحيانا أود أن ترك القرائن العددية في قانون بلدي أن تتذكر أين كان لي أن أعود لتنظيف الامور. |
Because you've messed things up so badly you'll can't put them right. | Open Subtitles | لأنك افسدت الامور بشكل سيء للغاية عليك لا يمكن وضعها الحالي. |
But Chet said I could loosen things up a bit. | Open Subtitles | لكن تشيت قال أن يمكنني أن اهدى الأمور قليلاً |
But I do want you to at least consider the possibility that you didn't do this, that this is your brain making things up. | Open Subtitles | لكن على الاقل أريدك أن تاخذ بعين الإعتبار إحتمال أنك لم تقم بفعل ذلك أن عقلك الباطن من يقوم بإختلاق هذه الأمور |
I've been thinking about Everclear, how to speed things up. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر عن الاخلاء كيف يمكن تسريع الأمور |
Our Aunt, Sally, stayed behind to help mop things up. | Open Subtitles | لدينا العمة، سالي، وبقي خلف للمساعدة في الأمور تمشيط. |
I know sometimes she messes things up and makes big mistakes. | Open Subtitles | أنا أدري أنها أحياناً تفسد الأمور و تقوم بالأخطاء الكبيرة |
That maybe it's not just medical mistakes that screw things up. | Open Subtitles | أنه ربما ليست الأخطاء الطبية فقط هي ما تفسد الأمور |
...so, killing people together has really spiced things up in the bedroom. | Open Subtitles | إذا قتلُ الناس سوية قام بتسوية الأمور بيننا في فراش النّوم |
I'm in a bad mood. I, I'll just mess things up. | Open Subtitles | أنا في مزاج سـيء سـ أجعل من الأمور مختلطة ببعضها |
And you thought hanging upside down was going to speed things up? | Open Subtitles | وهل تعتقدين أن التعلق وانتي مقلوبة سوف يقوم بتسريع الأمور ؟ |
Rail Control. I mean, he runs things up there. | Open Subtitles | التحكم في السكك الحديدية، فهو يدير الأمور هنا |
You're needed here... to start things up, and be careful. | Open Subtitles | إنك أعزل هنا اعمل على إصلاح الأمور وكن حذراً |
Said he didn't want to screw things up with his fiancée. | Open Subtitles | و قال , إنّه لا يود أفساد الامور على خطيبته |
But with this promotion and transfer to Tucson, I just need to shake things up a bit. | Open Subtitles | لكن مع الترقية و السفر الى توكسون فانا فقط اريد ان اغير الامور للافضل قليلا |
Israel's manager is acting as his attorney. That's what's holding things up. | Open Subtitles | مدير اسرائيل يتصرف كانه محاميه و هذا ما يعيق تقدم الامور |
Maybe we should lighten things up a little bit. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ خفّفْ الأشياءَ فوق قليلاً. |
And if you keep looking backwards, dredging things up that ought to stay buried, well, then people are going to notice. | Open Subtitles | وإذا تَستمرُّ بالنَظْر خلفياً، جَرْف الأشياءِ فوق الذي يَجِبُ أَنْ يَبْقى مدفون، حَسناً، ثمّ ناس سَيُلاحظُ. |
A power to cause trouble, to stir things up. | Open Subtitles | أي قوّة لتسبّب المشكلة، لتحريك الأشياء فوق. |
I... I was trying to patch things up between you. God, grow up. | Open Subtitles | كنتُ أحاول ان اعيد المياه إلى مجاريها بينكم يا إلهي، انضج |
I bet he hired Xavi to shake things up, and you and Xavi were the world's most famous Latino couple. | Open Subtitles | اراهن على انه عين (هافي) ليغير الأوضاع قليلاً, كما انك و (هافي) كنتم اشهر زوج لاتيني في العالم |
I'm just trying to do what you wanted and spice things up. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُحاولُ أَنْ أعْمَلُ الذي أردتَ ويَجْعلُ الأشياء أكثر حيوية. |
After weeks of hiding my son and trying to get him out, I wasn't gonna let that man mess things up. | Open Subtitles | بعد أسابيع من اختباء ابني، وصعوبة تهريبه، ما كنت سأترك هذا الرجل يفسد الأمر |
We don't need some stranger coming in here messing things up. | Open Subtitles | -و لا نريد شخصا غريبا أن يأتي إلي هنا و يقلب الأشياء |