ويكيبيديا

    "third ministerial conference" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المؤتمر الوزاري الثالث
        
    • للمؤتمر الوزاري الثالث
        
    The Third Ministerial Conference planned for the end of 2010 should be useful in that regard. UN ويجب أن يكون المؤتمر الوزاري الثالث المقرر عقده في نهاية عام 2010 مفيدا في هذا الصدد.
    The Convening Group will follow up on the progress in the implementation of the Seoul Plan of Action and report to the Third Ministerial Conference. UN وستقوم المجموعة بمتابعة التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل سول، وستقدم تقريرا عن ذلك إلى المؤتمر الوزاري الثالث.
    That is why the Third Ministerial Conference on the Environment for Europe process was held in the Bulgarian capital, Sofia, in 1995. UN ولهذا السبب عقد المؤتمر الوزاري الثالث المعني بعملية البيئة من أجل أوروبا في العاصمة البلغارية، صوفيا، في عام ١٩٩٥.
    On the matter of universalization of the system, he suggested that one possible immediate result of the Third Ministerial Conference would be the creation of a fast track for the admission of least developed countries to WTO. UN وفيما يتعلق بتعميم النظام عالميا، أومأ إلى أن من النتائج الفورية التي يمكن أن تترتب على المؤتمر الوزاري الثالث أن يتم إيجاد سبيل سريع لقبول أقل البلدان نموا في عضوية منظمة التجارة العالمية.
    At its fifty-ninth session, the Commission recommended initiating preparations for the Third Ministerial Conference, which is planned for 2007, and requested the secretariat to consider specific steps towards an institutional framework for regional space applications and development. UN وفي دورتها التاسعة والخمسين، أوصت اللجنة بالشروع في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري الثالث المزمع عقده سنة 2007، وطلبت إلى الأمانة أن تنظر في القيام بخطوات محدّدة لوضع إطار مؤسساتي للتطبيقات الفضائية الاقليمية وتطويرها.
    AND CULTURAL RIGHTS TO THE Third Ministerial Conference OF THE UN الموجه إلى المؤتمر الوزاري الثالث لمنظمة التجارة العالمية
    In 2007, the Third Ministerial Conference would be held, at which the future evolution, strategy and action plan of RESAP would be discussed. UN وفي عام 2007، سيعقد المؤتمر الوزاري الثالث الذي سيناقش فيه تطور برنامج ريساب واستراتيجيته وخطط عمله المقبلة.
    In that spirit, we will host in Chile next year the Third Ministerial Conference of the Community of Democracies. UN وبهذه الروح، سوف نستضيف في شيلي في العام المقبل المؤتمر الوزاري الثالث لمجتمع الديمقراطيات.
    The following commitments were made by participating countries of respective regional groups that met at the Third Ministerial Conference. UN تعهدت البلدان المشاركة من كل من المجموعات الإقليمية التي حضرت المؤتمر الوزاري الثالث بالوفاء بالالتزامات التالية:
    Follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan UN متابعة أعمال المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس بشأن مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات المنتجة في أفغانستان
    Follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan UN متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر
    His Government had hosted the Third Ministerial Conference on the Role of Women in Development of the Organization of Islamic Cooperation (OIC). UN وقد استضافت حكومته المؤتمر الوزاري الثالث المعني بدور المرأة في التنمية التابع لمنظمة التعاون الإسلامي.
    Follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan UN متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر
    The Third Ministerial Conference signified an important landmark for the Paris Pact, as partners reaffirmed their common and shared responsibility for combating opiates. UN ويشكّل المؤتمر الوزاري الثالث معلَماً هاماً بالنسبة لميثاق باريس، حيث أعاد الشركاء التأكيد على مسؤوليتهم العامة والمشتركة عن مكافحة المواد الأفيونية.
    The Government of the Russian Federation provided an earmarked contribution for the holding of the Third Ministerial Conference. UN وقدمت حكومة الاتحاد الروسي تبرعا مخصّص الغرض لعقد المؤتمر الوزاري الثالث.
    The Third Ministerial Conference of the Paris Pact initiative is to take place in Vienna on 16 February 2012. UN ومن المقرَّر أن يُعقد المؤتمر الوزاري الثالث لمبادرة ميثاق باريس، في فيينا، في 16 شباط/ فبراير 2012.
    Fourthly, my Minister has just co-chaired the Third Ministerial Conference of the Paris Pact with his Russian counterpart in Vienna. UN رابعاً، شارك وزير خارجية بلدي للتو مع نظيره الروسي في فيينا في ترؤس المؤتمر الوزاري الثالث المعني بميثاق باريس.
    Compendium of statements made in reference to the Vienna Declaration adopted by the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan UN خلاصة وافية للكلمات التي أُلقيت حول إعلان فيينا الذي اعتمده المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار
    CSTO favoured implementation of the decisions taken in that regard at the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan. UN وتؤيد منظمة معاهدة الأمن الجماعي تنفيذ القرارات المتخذة في هذا الصدد في المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس بشأن مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات المنتجة في أفغانستان.
    His country noted the decisions to stem the financial flows from Afghan drug trafficking taken at the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners. UN وقال إن بلده أحاط علما بالقرارات المتعلقة بكبح التدفقات المالية الناتجة عن اتجار أفغانستان بالمخدرات والمتخذة في المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس.
    It is important that the momentum towards increased trade liberalization, particularly as regards products of interest to developing countries, be maintained, and be given attention in the work leading up to the Third Ministerial Conference of the World Trade Organization. UN ومن المهم المحافظة على الزخم الراهن من أجل زيادة تحرير التجارة، وخاصة فيما يتعلق بالمنتجات التي تهم البلدان النامية، وإيلاء الاهتمام لﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري الثالث لمنظمة التجارة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد