The draft resolution submitted under this agenda item is contained in paragraph 9 of the report of the Fourth Committee. | UN | ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال وارد في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة. |
Under this agenda item it is expected that the Committee will make a presentation on its final recommendations. | UN | ومن المتوقع أن تقدم اللجنة في إطار هذا البند من جدول الأعمال عرضاً بشأن توصياتها النهائية. |
I would like to make a final point concerning this agenda item. | UN | وأود أن أثير نقطة نهائية بشأن هذا البند من جدول الأعمال. |
My delegation takes this opportunity to explain Japan's commitments and perspective on this agenda item. | UN | ويغتنم وفدي هذه الفرصة ليقوم بشرح التزامات اليابان ومنظورها بشأن هذا البند من جدول الأعمال. |
The draft resolution will carry forward the text first presented on this agenda item at the General Assembly's sixty-second session. | UN | ومشروع القرار هذا بلورة للنص الذي قدم بشأن هذا البند من جدول الأعمال أولاً في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
Since consideration of this agenda item should not be a second general debate, I would limit my statement to the following points. | UN | وحيث أن النظر في هذا البند من جدول الأعمال ينبغي ألا يكون نقاشا عاما ثانيا، سأقصر بياني على النقاط الآتية. |
In addition, Governments will be invited to present their views on the implementation of the Set under this agenda item. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستدعى الحكومات إلى إبداء آرائها بشأن تنفيذ المجموعة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
The Committee resumed its general discussion of this agenda item. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its general discussion of this agenda item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
The Committee began its consideration of this agenda item. | UN | بدأت نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
In addition, Governments will be invited to present their views on the implementation of the Set under this agenda item. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستدعى الحكومات إلى إبداء آرائها بشأن تنفيذ المجموعة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
The draft resolutions submitted under this agenda item are contained in paragraph 19 of the report of the Fourth Committee. | UN | وترد مشاريع القرارات المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 19 من تقرير اللجنة الرابعة. |
At the national level we have at present no specific negotiating or deliberative suggestions to make under this agenda item. | UN | وعلى المستوى الوطني، لا توجد لدينا حالياً اقتراحات محددة للتفاوض أو للمداولة بخصوص هذا البند من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its general discussion of this agenda item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
We thank the Secretary-General for the reports that have been prepared for the discussions on this agenda item. | UN | إننا نشكر الأمين العام على التقارير التي أُعدت لهذه المناقشات بشأن هذا البند من جدول الأعمال. |
The draft resolutions submitted under this agenda item are contained in paragraph 15 of the report of the Fourth Committee. | UN | وترد مشاريع القرارات المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 15 من تقرير اللجنة الرابعة. |
The EU is ready to listen to any further proposals under this agenda item with open ears and an open mind. | UN | والاتحاد الأوروبي على استعداد للاستماع لأية اقتراحات أخرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال بآذان صاغية وعقل متفتح. |
We also thank the facilitators of the two draft resolutions under this agenda item for their commendable work. | UN | كما نشكر ميسري مشروعي القرارين في إطار هذا البند من جدول الأعمال على عملهما الجدير بالثناء. |
The Committee began its consideration of the question on capital master plan relating to this agenda item. | UN | بدأت اللجنة نظرها في مسألة الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال. |
The Forum may wish to consider a report of the Secretary-General in the deliberation of this agenda item. | UN | وقد يود المنتدى النظر في تقرير للأمين العام أثناء مناقشة هذا البند من بنود جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its general discussion of this agenda item. | UN | واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال. |
Many General Assembly resolutions take their inspiration from this agenda item. | UN | وتستلهم العديد من قرارات الجمعية العامة بند جدول الأعمال هذا. |
Consequently, the SBI concluded that it would consider this agenda item at its eighth session. | UN | ونتيجة لذلك، قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورتها الثامنة. |
53. The SBI considered this agenda item at its 1st and 3rd meetings. | UN | 53- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثالثة. |
The Acting President: We have heard the last speaker in the debate on this agenda item. | UN | الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة حول هذا البند في جدول اﻷعمال. |
For the agenda item under its decision read this agenda item | UN | يستعاض عن جملة في بند جدول اﻷعمال التي هي موضع نظرها بجملة في هذا البند من جدول اﻷعمال. |
I raised the subject of an arms trade treaty today because we feel it is a major and topical issue relevant to this agenda item. | UN | وقد أثرت موضوع معاهدة تجارة الأسلحة لأننا نعتقد بأن هذه المسألة أساسية وهي من مسائل الساعة ذات الصلة بهذا البند من بنود جدول الأعمال. |
26 February: Thematic discussion for the submission of proposals on specific aspects of negotiating a possible legal instrument on security assurances with a view to preparing the future work of the Conference on this agenda item | UN | 26 شباط/فبراير: نقاش مواضيعي لتلقي اقتراحات بشأن جوانب محددة تتعلق بالتفاوض على صك قانوني قد يتم إبرامه بشأن ضمانات الأمن، بهدف الإعداد للأعمال المقبلة للمؤتمر فيما يتعلق بهذا البند من جدول أعماله. |
The Committee thus concluded its general discussion of this agenda item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند في جدول الأعمال. |
In the absence of speakers, the Committee concluded its gen-eral discussion of this agenda item. | UN | نظرا لعدم وجود أي متكلم، اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من بنود جدول اﻷعمال. |
The Chairman made a statement informing the Committee that this agenda item would remain open. | UN | وأدلى الرئيس ببيان يبلغ به اللجنة أن باب مناقشة هذا البند من جدول اﻷعمال سيظل مفتوحا. |