ويكيبيديا

    "this company" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الشركة
        
    • لهذه الشركة
        
    • هذه الشركه
        
    • بهذه الشركة
        
    • تلك الشركة
        
    • هذه الشركةِ
        
    • وهذه الشركة
        
    • هذة الشركة
        
    • هذه الصحبة
        
    • هذه المؤسسة
        
    • للشركة
        
    • هذهِ الشركة
        
    • هذه السرية
        
    • هذه الرفقة
        
    • هذه السريه
        
    this company was founded on the same business model as Sogenem. UN وأُسست هذه الشركة على أساس نموذج الأعمال ذاته لشركة سوجينيم.
    Prior to the sanctions, this company was a major international pharmaceutical firm and frequent supplier to the international market. UN وقبل فرض الجزاءات، كانت هذه الشركة من كبار موردي الصيدلانيات الدوليين وكثيرا ما قامت بالتوريد للسوق الدولي.
    Share of women in this company's management is 25%. UN وتبلغ حصة المرأة في إدارة هذه الشركة 25 في المائة.
    But somebody's gotta make sure that this company has a future. Open Subtitles ولكن على أحدهم أن يتأكد أن هناك مستقبل لهذه الشركة
    The equipment used for the emission of passports was also supplied by this company, which assures their control. UN وكانت هذه الشركة هي التي زودتنا بالمعدات المستعان بها لإصدار الجوازات بما يؤمِّن التثبت من صحتها.
    Sell, but we built this company from the ground up. Open Subtitles يمكنك, ولكن نحن انشأنا هذه الشركة من الصفر معا
    It's nice to feel that this company can still do some good. Open Subtitles يطيب لي أن هذه الشركة ما زال بوسعها تقديم بعض النفع.
    Selling that property was supposed to keep this company from going bankrupt. Open Subtitles بيع الأراضى كان من المفترض أن ينقذ هذه الشركة من الإفلاس.
    You and Mr. Kashyap had started this company in a small room. Open Subtitles انتى والسيد كاشياب بدأتم هذه الشركة عندما كانت مجرد حجرة صغيرة
    You have been running this company into the ground. Open Subtitles أنت تقود هذه الشركة للحضيض منذ توليت الإدارة
    You and Mr. Kashyap had started this company in a small room. Open Subtitles انتى والسيد كاشياب بدأتم هذه الشركة عندما كانت مجرد حجرة صغيرة
    She actually started this company where she makes these little clay pots. Open Subtitles لقد بدأت هذه الشركة التي تصنع فيها القدر الصغيرة من الفخار
    I would never do anything to hurt you or this company. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء لإيذائك أو إيذاء هذه الشركة
    I would never do anything to hurt you or this company. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء لإيذائك أو إيذاء هذه الشركة
    Maybe that's what this company needs. Huh? An acronym. Open Subtitles ربّما هذا ما تحتاجه هذه الشركة أليس كذلك؟
    It's one thing about this company that I don't understand and I wish I could change, but I can't. Open Subtitles إنه شيئا واحد حيال هذه الشركة لا يمكننى فهمه وأتمنى لو أستطعت تغييره و لكني لا أستطيع
    Well, they also represent billions of dollars to this company. Open Subtitles كذلك، فإنها تمثل أيضا المليارات من الدولارات لهذه الشركة.
    Now, you're the only one that could run this company. Open Subtitles انت تعلم بأنك الوحيد القادر على إدارة هذه الشركه
    Draining resources for secret side projects, and driving this company to bankruptcy. Open Subtitles استنزاف الموارد لمشارية جانبية سرية و الدفع بهذه الشركة إلى الإفلاس
    In 2006, about 26 tonnes of CFCs were used by this company. UN وفي 2006 استعملت تلك الشركة حوالي 26 طنا من المواد الكلوروفلوروكربونية.
    I'll say what I have to say while I'm running this company. Open Subtitles أنا سَأَقُولُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بينما أُديرُ هذه الشركةِ
    It is this company that has been supplying the Rwandan and Ugandan armed forces with fuel, particularly since the first war. UN وهذه الشركة هي التي تزود الجيشين الرواندي والأوغندي في جمهورية الكونغو الديمقراطية بالوقود، ولا سيما خلال الحرب الأولى.
    And they cheated other players. And I'm really sorry and I'm embarrassed. And that has nothing to do with what this company and what this site stand for. Open Subtitles وأنا آسف للغاية, أنا أشعر بالإحراج وهذا أمراً ليس لهُ علاقة بما تُمثلهُ هذة الشركة, أنتَ رأيت الأمر
    And this company happens to be very expressive in the boudoir which now constitutes most of our house. Open Subtitles ويصادف أن هذه الصحبة معبرة جداً في مخدعها وتعبيرها يشكل معظم منزلنا
    You made this company, but I am the one who made you! Open Subtitles أنت من صنع هذه المؤسسة لكن أنا هي من صنعتك أنت.
    He should not be the CEO of this company. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون الرئيس التنفيذي للشركة.
    I need to know who just bought 5% of this company. Open Subtitles أحتاجُ بأن أعرف من شرى خمسَ بالمئة .من حصص هذهِ الشركة
    this company of 170 personnel has now been deployed and is fully operational. UN وقد تم حاليا وزع هذه السرية المؤلفة من ١٧٠ فردا وأصبحت تعمل بكامل طاقتها.
    In this company, Captain, I believe you're the one who stands out. Open Subtitles فى هذه الرفقة , أيها القائد , أعتقد أنك أنت البارز
    You're commanding this company only as a favour to the judge. Open Subtitles انت تقوم بقياده هذه السريه فقط كجميل بالنسبه الى القاضى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد