this concludes our business for today and the 2001 session of the Conference on Disarmament. | UN | وبهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم ونختتم دورة عام 2001 لمؤتمر نزع السلاح. |
Does any other delegation wish to take the floor at this stage? It seems not, so this concludes our business for today. | UN | لكن، هل يرغب أي من الوفود في أن يتدخل في هذه المرحلة؟ يبدو أن الأمر ليس كذلك، وبهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today, unless any delegation wishes to take the floor. | UN | وبهذا تنتهي أعمالنا لهذا اليوم ما لم يود أي وفد تناول الكلمة. |
this concludes our business for today. | UN | وبذلك نختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا نختتم عملنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today, as well as the 2003 session of the Conference on Disarmament. | UN | وبهذا نختم أعمالنا لهذا اليوم وكذلك أعمال دورة عام 2003 لمؤتمر نزع السلاح. |
this concludes our business for today and for the 2002 session of the Conference on Disarmament. | UN | وبهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم ونختتم دورة عام 2002 لمؤتمر نزع السلاح. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا نختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا تنتهي أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا تنتهي أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبذلك نختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبذلك نختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا نختتم عملنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا نختم أعمالنا لهذا اليوم. |
The PRESIDENT: Does any other delegation wish to take the floor? If that is not the case, this concludes our business for today. | UN | الرئيس هل هناك أي وفد آخر يرغب في أن يأخذ الكلمة؟ إذا لم يكن هناك من يرغب، فإننا نأتي بهذا إلى ختام أعمالنا لهذا اليوم. |
Unless any other delegation wishes to take the floor at this stage, this concludes our business for today. | UN | وما لم يكن أي وفد يرغب في أخذ الكلمة عند هذه المرحلة، تُختَتَم بذلك أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا نُنهي أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبذلك تُختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
Accordingly, this concludes our business for today. | UN | وعليه أختتم أعمالنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | وبهذا ننهي عملنا لهذا اليوم. |
The PRESIDENT (translated from French): this concludes our business for today. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: وبذلك ينتهي عملنا لهذا اليوم. |
this concludes our business for today. | UN | بهذا ننهي أعمالنا لهذا اليوم. |
If there are no further speakers for this morning's session, this concludes our business for today. | UN | وإن لم يكن هنالك متكلمون آخرون في اجتماع هذا الصباح، نكون قد اختتمنا أعمالنا لهذا اليوم. |