ويكيبيديا

    "this conference room" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه القاعة
        
    • قاعة المؤتمرات هذه
        
    • قاعة الاجتماعات هذه
        
    • غرفة الاجتماعات هذه
        
    • غرفة الاجتماع هذه
        
    • قاعة المؤتمر هذه
        
    • قاعة الاجتماع هذه
        
    • بقاعة الاجتماعات هذه
        
    • بهذه القاعة
        
    The next plenary meeting will be held on Thursday, 8 June 2006 at 10 a.m. in this conference room. UN وستُعقد الجلسة العامة القادمة يوم الثلاثاء الموافق 8 حزيران/يونيه 2006 في الساعة 10 صباحاً في هذه القاعة.
    The next plenary meeting will be at 3 p.m. this afternoon in this conference room. UN وستلتئم الجلسة العامة المقبلة في الساعة الثالثة من بعد ظهر هذا اليوم في هذه القاعة.
    Copies of the non-paper is available in this conference room. UN وتوجد نسخ من الورقة غير الرسمية في قاعة المؤتمرات هذه.
    Let me state that I have nearly made a full circle in this conference room. UN واسمحوا لي بأن أقول إنني قمت بدائرة كاملة تقريباً في قاعة المؤتمرات هذه.
    The first meeting of Working Group II will be held tomorrow afternoon in this conference room from 3 to 6 p.m. UN وسيعقد الاجتماع الأول للفريق العامل الثاني غدا بعد الظهر في قاعة الاجتماعات هذه من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18.
    Paragraph 7 of this conference room paper deals specifically with the time-frame issue. UN وتتناول الفقرة ٧ من ورقة غرفة الاجتماعات هذه قضية اﻹطار الزمني تحديداً.
    Secondly, the African Group will hold a brief meeting in this conference room immediately after the adjournment of this meeting. UN ثانيا، ستعقد المجموعة الأفريقية اجتماعا قصيرا في غرفة الاجتماع هذه مباشرة عقب رفع هذه الجلسة.
    May your presence in this conference room bring you success and joy. UN نتمنى أن يحقق وجودكم في قاعة المؤتمر هذه النجاح والسعادة.
    If I do not hear any views to the contrary, the next plenary meeting of the Conference will be held next Thursday in this conference room. UN وحيث إنني لا أسمع أي اعتراض على ذلك، أعلن عقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس المقبل في هذه القاعة.
    The next plenary meeting will be held next Thursday, 12 June 2003, at 10 a.m. in this conference room. UN وستعقد الجلسة العامة التالية يوم الخميس القادم، 12 حزيران/يونيه 2003، في الساعة العاشرة صباحا، في هذه القاعة.
    It has been placed in the delegations' pigeonholes today as well as being distributed in this conference room a while ago. UN وقد وضعت اليوم في صناديق المراسلة المخصصة للوفود ويجري تعميمها في هذه القاعة منذ حين.
    Recently, a high-level meeting commemorating the tenth anniversary of the entry into force of the Chemical Weapons Convention (CWC) was held in this conference room. UN وقد عقد مؤخرا في هذه القاعة اجتماع رفيع المستوى للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لبدء نفاذ اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية.
    The next meeting will be held on Tuesday, 12 June, at 10 a.m. in this conference room. UN ستعقد الجلسة القادمة في هذه القاعة في تمام الساعة 00/10 من يوم الثلاثاء المصادف 12 حزيران/يونيه.
    An English version of Japan's disarmament and non-proliferation policy for this year has just been published, and copies are available just outside this conference room. UN ونشر مؤخرا نص انكليزي لسياسة اليابان بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار لهذا العام، وتتوفر نسخ منه خارج قاعة المؤتمرات هذه.
    According to the author, he met the criteria for booking this conference room. UN ويقول صاحب البلاغ إنه قد استوفى المعايير المطلوبة لحجز قاعة المؤتمرات هذه.
    The next plenary meeting will be held on Thursday, 14 August 2003, at 10 a.m. in this conference room. UN ستعقد الجلسة العامة المقبلة يوم الخميس 14 آب/أغسطس 2003 في الساعة العاشرة صباحاً في قاعة المؤتمرات هذه.
    The next plenary meeting will be held on Tuesday, 28 June 2005, at 10 a.m. in this conference room. UN ستعقد الجلسة العامة المقبلة يوم الخميس 28 حزيران/يونيه 2005 على الساعة العاشرة صباحا في قاعة الاجتماعات هذه.
    Immediately after the conclusion of this meeting, we will be showing a film here in this conference room on the history of the occupied Palestinian territory, entitled La terre parle arabe. UN وبعد اختتام هذه الجلسة فورا، سنعرض فيلما في قاعة الاجتماعات هذه عن تاريخ الأرض الفلسطينية المحتلة، معنونا الأرض تتكلم العربية.
    this conference room paper is a revised version of the conference room paper issued as document A/AC.247/2003/CRP.2. UN ورقة غرفة الاجتماعات هذه هي نسخة منقحة من ورقـة غرفة الاجتماعات التي كانت قدر صدرت بوصفها الوثيقة A/AC.247/2003/CRP.2.
    3. I would like first to inform the Committee that, in observance of World Press Freedom Day on 3 May, the Department of Public Information is organizing an event with the theme " Fighting racism and promoting diversity: the role of the free press " at 10 a.m. in this conference room. UN 3 - وأود أولا إبلاغ اللجنة بأن إدارة شؤون الإعلام ستنظم، احتفالا باليوم العالمي لحرية الصحافة في 3 أيار/ مايو، اجتماعا يتناول موضوع " دور الصحافة الحرة في محاربة العنصرية وتعزيز التنوع " في الساعة 00/10 في غرفة الاجتماع هذه.
    The next plenary meeting will be held on Tuesday, 26 June, at 10 a.m. in this conference room. UN ستعقد الجلسة العامة القادمة يوم الثلاثاء 26 حزيران/يونيه في تمام الساعة 00/10 في قاعة المؤتمر هذه.
    The next plenary meeting will be held on Thursday, 17 August 2006, at 10 a.m. in this conference room. UN وستُعقد الجلسة العامة القادمة يوم الخميس 17 آب/أغسطس 2006، في الساعة 00/10 بقاعة الاجتماعات هذه.
    The next plenary meeting of the Conference will be held on Thursday, 6 March 2003, at 10 a.m. in this conference room. UN وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس 6 آذار/مارس 2003، في الساعة 00/10 بهذه القاعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد