this distribution of seats did not apply to the Senate election. | UN | ولم يتم تطبيق هذا التوزيع للمقاعد على انتخاب مجلس الشيوخ. |
this distribution is shown as a transfer between general and special-purpose funds in the financial statements; | UN | ويبين هذا التوزيع في البيانات المالية على هيئة تحويلات بين أموال الأغراض العامة وأموال الأغراض الخاصة؛ |
The table also shows that this distribution ensures 86 per cent of the funds are allocated to low income countries. | UN | ويبين الجدول أيضا أن هذا التوزيع يضمن تخصيص 86 في المائة من الموارد للبلدان المنخفضة الدخل. |
The following table, which indicates the percentage of girl students by cycle, clearly illustrates this distribution. | UN | وإلى جانب هذا، يتجلى هذا التوزيع بوضوح في الجدول التالي الذي يبين النسبة المئوية للفتيات حسب السلك. |
this distribution is in line with the field-based operations of UNICEF but requires constant monitoring to ensure that it is appropriate to the needs of the organization. | UN | ويتماشى هذا التوزيع مع العمليات الميدانية لليونيسيف ولكنه يتطلب مراقبة مستمرة تكفل ملاءمته لاحتياجات المنظمة. |
But this distribution must be in the correct direction, with the system's rules benefiting those with less purchasing power. | UN | ولكن يجب أن يكون هذا التوزيع في الاتجاه الصحيح، بحيث تكون قواعد النظام لصالح ذوي القوة الشرائية الأضعف. |
this distribution of responsibilities suggests that capacity-building for carrying out assessments may be needed at various levels. | UN | ويوحي هذا التوزيع للمسؤوليات بأنه قد يكون من الضروري بناء القدرات من أجل الاضطلاع بعمليات التقييم، على مستويات مختلفة. |
this distribution is shown as a transfer between general- and special-purpose funds in the financial statements; | UN | ويبيّن هذا التوزيع في البيانات المالية كتحويل بين الصناديق المخصصة للأغراض العامة والصناديق المخصصة للأغراض الخاصة؛ |
this distribution of competencies prevents change to the system of replacement care as a whole. | UN | ويحول هذا التوزيع للاختصاصات دون إحداث تغيير في نظام الرعاية البديلة ككل. |
this distribution may suggest that UNDP needs to strengthen the capacity of staff in the areas of development planning and implementation, as well as in advocacy and communication. | UN | وقد يوحي هذا التوزيع بأن البرنامج بحاجة إلى تعزيز قدرات الموظفين في مجالي تخطيط التنمية وتنفيذها والدعوة والاتصال. |
this distribution substantially reduces the Division for Management's requirements from general-purpose voluntary contributions. | UN | ويقلِّص هذا التوزيع إلى حد كبير احتياجات شعبة الإدارة من التبرعات العامة الغرض. |
this distribution by section is shown in table 8. | UN | ويرد بيان هذا التوزيع حسب الأبواب في الجدول 8. |
It is interesting to note that, between 1992 and 2003, this distribution did not change significantly. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أن هذا التوزيع لم يتغير تغيرا كبيرا بين عامي 1992 و 2003. |
The table bellow shows this distribution for all women workers desegregated by race. | UN | ويوضح الجدول أدناه هذا التوزيع بالنسبة لجميع العاملات، مصنفات حسب العنصر. |
this distribution is relatively uniform between regions and geographical areas in the country. | UN | ويسود هذا التوزيع نسبيا شتى جهات البلاد ومناطقها الجغرافية. |
It remained to be seen if this distribution continued to be confirmed through the growing sample of countries, particularly in relation to common law countries. | UN | ولا يُعرَف ما إذا كان هذا التوزيع سيتأكد من خلال تزايد عيّنة الدول، لا سيما فيما يتعلق بدول القانون العام. |
this distribution is shown as a transfer between general- and special-purpose funds in the financial statements; | UN | ويبيَّن هذا التوزيع في البيانات المالية في شكل تحويلات بين الأموال المخصصة لأغراض عامة والأموال المخصصة لأغراض خاصة. |
this distribution relies on the following levels: | UN | وينبني هذا التوزيع على المستويات التالية: |
It was understood that this distribution of meetings would be applied with the necessary degree of flexibility, taking into account the progress achieved in the consideration of the items. | UN | ومن المفهوم أن هذا التوزيع للجلسات سيطبق بالقدر اللازم من المرونة، أخذا في الاعتبار التقدم المحرز في النظر في البنود. |
this distribution list is not updated regularly by the Population Division. | UN | ولا تواظب شعبة السكان على استكمال قائمة التوزيع هذه. |
Figure 4 presents a graphical view of this distribution. | UN | ويعطي الشكل 4 صورة بيانية لهذا التوزيع. |