And then I invested in this farm. Perfect timing, right? | Open Subtitles | ثم استثمرت في هذه المزرعة توقيت مثالي، أليس كذلك؟ |
My family's been on this farm for over 150 years. | Open Subtitles | كانت عائلتي تمتلك هذه المزرعة لأكثر من 150 سنة |
this farm's hopeless. Why didn't I listen to those inbred hicks? | Open Subtitles | هذه المزرعة ميؤوس منها، لمَ لم أنصت لهؤلاء الريفيين المتخلفين؟ |
He organized this farm for us. We had no home. | Open Subtitles | لقد نظّم هذه المزرعة لنا، لم يكن لنا بيت |
You Run this farm Better Than My Daddy Ever Did. | Open Subtitles | أنت تدير هذه المزرعة أفضل مما كان يفعله أبي. |
The FFM interviewed a man from Armenia who had learned from a relative about work opportunities on this farm. | UN | وتحدثت البعثة مع رجل من أرمينيا علم بوجود فرصة للعمل في هذه المزرعة من أحد أقربائه. |
The FFM interviewed a man from Armenia who had learned from a relative about work opportunities on this farm. | UN | وتحدثت البعثة مع رجل من أرمينيا علم بوجود فرصة للعمل في هذه المزرعة من أحد أقربائه. |
You will next see a pond, which distinguishes this farm from others. | UN | وبعد ذلك ستشاهد بركة. وهذه البركة هي التي تميز هذه المزرعة عن سواها. |
He's gonna learn everything he needs to know about running this farm. | Open Subtitles | انه سيتعلم كل ما يحتاج معرفته لتشغيل هذه المزرعة |
This traction engine will revolutionise how this farm is run, you'll see. | Open Subtitles | و آلة الحرث تلك ستجعلك هناك ثوّرة تُدارُ في هذه المزرعة سترى |
So, this farm on Pikeview Road, that's what you said, right? | Open Subtitles | إذن، هذه المزرعة على طريق "بايكفيو" هذا ما تقولينه، صحيح؟ |
You wanted to come live on this farm with your wife and kids. | Open Subtitles | أردت ان تأتي للعيش في هذه المزرعة مع زوجتك و طفليك |
I am going to great lengths, long, long, Tom-Long lengths, to make this farm happen for Wanda. | Open Subtitles | أنا سأقوم بأشياء كثيرة أشياء كثيرة طويلة جداً لأجعل هذه المزرعة تتحقق لواندا |
You have responsibilities to more than this farm, to more than yourself. | Open Subtitles | لديك مسؤوليات أكثر من هذه المزرعة أكثر منك |
I inherited this farm from my dad. | Open Subtitles | لقد ورثت هذه المزرعة من والدي وهي كلّ مالديّ |
I've been working on this farm since I was 13, and I've got eyes. | Open Subtitles | كنت أعمل في هذه المزرعة منذ أن كنت في الثالثة عشر من عمري ورأسي بها عينين |
Everyone told me I was crazy spending my last shinick on this farm, said it was too much labor for one man. | Open Subtitles | الكل اخبرني اني مجنون اضحي بكل شئ من اجل هذه المزرعة انها كثير وصعبة جدا على رجل واحد |
Peter, I've been running the numbers on this farm, and we're in deetrouble. | Open Subtitles | , بيتر , أنا كنت أدير الأرقام في هذه المزرعة ونحن في مشكلة كبيرة |
But if anyone should ever come to this farm and ask what you have asked or claim to have seen what you have seen or wants to talk about a book, won't be just you in that sewer, | Open Subtitles | لكن، لو جاء أحد لهذه المزرعة ليسأل ماسألتموه أو يدعي بأنه رأى مارأيتموه أو يريد التحدث بشأن دفتر ما، |
His great-grandfather started this farm, and it's hard for him to let it go. | Open Subtitles | فجده الأكبر هو من أنشأ تلك المزرعة ومن الصعب عليه أن يتخلى عنها |
Dukes have been living and dying on this farm for 150 years. | Open Subtitles | آل (دوك) يعيشون و يموتون بتلك المزرعة منذ 150 عام |
She'll drag this farm to hell and all of us with her, you mark my words. | Open Subtitles | ستودي بهذه المزرعة الي الجحيم بكلِ من فيها .تذكروا كلِماتي |
Your mother always said that after all of you were married off... she wanted both of us to retire, and come to live in India... here, in this farm house. | Open Subtitles | أمّكَم كانت تقول دائما بعد أن تتزوجن أرادت أن يتتقاعدَ، ويَجيءُ للعَيْش في الهند... هنا،في هذه المزرعةِ. |