"this farm" - Translation from English to Arabic

    • هذه المزرعة
        
    • لهذه المزرعة
        
    • تلك المزرعة
        
    • بتلك المزرعة
        
    • بهذه المزرعة
        
    • هذه المزرعةِ
        
    And then I invested in this farm. Perfect timing, right? Open Subtitles ثم استثمرت في هذه المزرعة توقيت مثالي، أليس كذلك؟
    My family's been on this farm for over 150 years. Open Subtitles كانت عائلتي تمتلك هذه المزرعة لأكثر من 150 سنة
    this farm's hopeless. Why didn't I listen to those inbred hicks? Open Subtitles هذه المزرعة ميؤوس منها، لمَ لم أنصت لهؤلاء الريفيين المتخلفين؟
    He organized this farm for us. We had no home. Open Subtitles لقد نظّم هذه المزرعة لنا، لم يكن لنا بيت
    You Run this farm Better Than My Daddy Ever Did. Open Subtitles أنت تدير هذه المزرعة أفضل مما كان يفعله أبي.
    The FFM interviewed a man from Armenia who had learned from a relative about work opportunities on this farm. UN وتحدثت البعثة مع رجل من أرمينيا علم بوجود فرصة للعمل في هذه المزرعة من أحد أقربائه.
    The FFM interviewed a man from Armenia who had learned from a relative about work opportunities on this farm. UN وتحدثت البعثة مع رجل من أرمينيا علم بوجود فرصة للعمل في هذه المزرعة من أحد أقربائه.
    You will next see a pond, which distinguishes this farm from others. UN وبعد ذلك ستشاهد بركة. وهذه البركة هي التي تميز هذه المزرعة عن سواها.
    He's gonna learn everything he needs to know about running this farm. Open Subtitles انه سيتعلم كل ما يحتاج معرفته لتشغيل هذه المزرعة
    This traction engine will revolutionise how this farm is run, you'll see. Open Subtitles و آلة الحرث تلك ستجعلك هناك ثوّرة تُدارُ في هذه المزرعة سترى
    So, this farm on Pikeview Road, that's what you said, right? Open Subtitles إذن، هذه المزرعة على طريق "بايكفيو" هذا ما تقولينه، صحيح؟
    You wanted to come live on this farm with your wife and kids. Open Subtitles أردت ان تأتي للعيش في هذه المزرعة مع زوجتك و طفليك
    I am going to great lengths, long, long, Tom-Long lengths, to make this farm happen for Wanda. Open Subtitles أنا سأقوم بأشياء كثيرة أشياء كثيرة طويلة جداً لأجعل هذه المزرعة تتحقق لواندا
    You have responsibilities to more than this farm, to more than yourself. Open Subtitles لديك مسؤوليات أكثر من هذه المزرعة أكثر منك
    I inherited this farm from my dad. Open Subtitles لقد ورثت هذه المزرعة من والدي وهي كلّ مالديّ
    I've been working on this farm since I was 13, and I've got eyes. Open Subtitles كنت أعمل في هذه المزرعة منذ أن كنت في الثالثة عشر من عمري ورأسي بها عينين
    Everyone told me I was crazy spending my last shinick on this farm, said it was too much labor for one man. Open Subtitles الكل اخبرني اني مجنون اضحي بكل شئ من اجل هذه المزرعة انها كثير وصعبة جدا على رجل واحد
    Peter, I've been running the numbers on this farm, and we're in deetrouble. Open Subtitles , بيتر , أنا كنت أدير الأرقام في هذه المزرعة ونحن في مشكلة كبيرة
    But if anyone should ever come to this farm and ask what you have asked or claim to have seen what you have seen or wants to talk about a book, won't be just you in that sewer, Open Subtitles لكن، لو جاء أحد لهذه المزرعة ليسأل ماسألتموه أو يدعي بأنه رأى مارأيتموه أو يريد التحدث بشأن دفتر ما،
    His great-grandfather started this farm, and it's hard for him to let it go. Open Subtitles فجده الأكبر هو من أنشأ تلك المزرعة ومن الصعب عليه أن يتخلى عنها
    Dukes have been living and dying on this farm for 150 years. Open Subtitles آل (دوك) يعيشون و يموتون بتلك المزرعة منذ 150 عام
    She'll drag this farm to hell and all of us with her, you mark my words. Open Subtitles ستودي بهذه المزرعة الي الجحيم بكلِ من فيها .تذكروا كلِماتي
    Your mother always said that after all of you were married off... she wanted both of us to retire, and come to live in India... here, in this farm house. Open Subtitles أمّكَم كانت تقول دائما بعد أن تتزوجن أرادت أن يتتقاعدَ، ويَجيءُ للعَيْش في الهند... هنا،في هذه المزرعةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more