Look, I think This is just a big misunderstanding, okay? | Open Subtitles | انظروا، أعتقد أن هذا مجرد سوء فهم كبير، حسنا؟ |
This is just a misunderstanding. Sorry. Tell her it's a misunderstanding. | Open Subtitles | هذا مجرد سوء تفاهم انا اسف، اخبرها انه سوء فهم |
Look, if This is just a ploy to see me with my shirt off, | Open Subtitles | انظري، إذا كانت هذه مجرد حيلة لرؤيتي بدون قميص |
Ah, before we had a Nazi trying to kill us. This is just a vase. | Open Subtitles | قبلًا كان يحاول النازيين قتلنا، أما هذه مجرد مزهرية |
This is just a game to you people, isn't it? | Open Subtitles | هذا هو مجرد لعبة ل أيها الناس، أليس كذلك؟ |
I know you're both married. This is just a requirement. - Okay? | Open Subtitles | أعرف أنكما متزوجان فعلاً و هذا مجرد متطلب لتنفيذ زفافكما هنا |
This is just a formality that Welfare observes in such cases. | Open Subtitles | هذا مجرد اجراء روتيني تراه الرعاية الاجتماعية في هذا الحالات |
You're lucky This is just a temp Joint Duty assignment. | Open Subtitles | أنت محظوظة أن هذا مجرد انتداب مؤقت للعمل المشترك |
So for right now, This is just a fun thing for me to think about. | Open Subtitles | لذلك الآن هذا مجرد أمر مرح يمكنني التفكير فيه |
Exactly. Up till now, This is just a confusing little standoff. | Open Subtitles | بالضبط، حتى الآن، هذه مجرد مواجهة مربكة قليلا |
You're obviously in a power struggle with your sister and This is just a ploy to gain control. | Open Subtitles | من الواضح أنك في صراع سيطرة مع أختك و هذه مجرد حيلة للظفر بالسيطرة |
I mean, you ask me, This is just a glorified scout. | Open Subtitles | أعني ، أ،نّك قلتَ أن هذه مجرد دورية إستكشافية مجيدة و حسب |
Oh, This is just a gimmick. It's a flash in the pan. | Open Subtitles | أوه ، هذه مجرد وسيلة للتحايل يضع اللحم في المقلاة يالهمنشئ طفولىللغاية. |
This is just a BMW for people who like fancy coffee. | Open Subtitles | هذا هو مجرد سيارة بي ام دبليو للناس الذين يحبون القهوة الفاخرة. |
Shiny side down, or This is just a complete waste of time. | Open Subtitles | أسفل الجانب لامعة، أو هذا هو مجرد مضيعة للوقت. |
Replica, all This is just a replica. | Open Subtitles | نُسخ مقلده ، كل هذا هو مجرد نسخة طبق الأصل |
This is just a big misunderstanding. We just want to know where we are. | Open Subtitles | هذا مجرّد سوء فهم كبير نريد أنْ نعرف أين نحن وحسب |
Because if This is just a mistake in the fabric of time, well, that would just suck. | Open Subtitles | لأن إن كانت هذه فقط غلطة في نسيج الوقت، سيكون هذا سيئاً |
What do you say to people who say This is just a publicity stunt? | Open Subtitles | ماذا تقول لمن يقولون أنّ هذه مجرّد حيلة دعائية |
This is just a snapshot of the update on current accessions undertaken in the context of the Convention. | UN | وهذا مجرد عرض سريع لآخر المستجدات فيما يتعلق بحالات الانضمام الراهنة التي جرت في سياق الاتفاقية. |
We are keenly aware This is just a first step. | UN | إننا ندرك جيدا أن هذه ليست سوى خطوة أولى. |
I'm sure This is just a power outage. | Open Subtitles | واثقة أنه مجرد أنقطاع في التيار الكهربائي. |
This is just a reminder, since these discussions will be recorded. | UN | وهذه مجرد تذكرة، نظرا لأن المناقشات ستكون مسجلة. |
This is just a small step before you get to start your normal life again. | Open Subtitles | هذه مُجرد خطوة صغيرة قبل أن تبدأ في أن تحظى بحياة عادية مُجدداً |
First of all, forgive me for earlier. And This is just a formality, so just try to keep it friendly. | Open Subtitles | أولاً، سامحوني لما حدث سابقاً، وهذا فقط إجراء شكلي |
Look. This is just a big misunderstanding, okay? | Open Subtitles | أنظر , هذا فقط مجرد سوء فهم كبير , حسناً ؟ |
This is just a little thank-you to say what a wonderful time I had with all of you. | Open Subtitles | هذا مُجرّد شُكر بسيط للقول كمْ قضيتُ وقتاً رائعاً معكم جميعاً. |