this law provides for a number of measures, including awareness-raising activities among the Japanese public. | UN | وينص هذا القانون على عدد من التدابير، بما في ذلك أنشطة زيادة الوعي بين الجمهور الياباني. |
this law provides for procedures to promote people through competition. | UN | وينص هذا القانون على إجراءات لترقية الأشخاص عن طريق التنافس. |
this law provides for the right of everyone to information, advice, education and social services, necessary for a good reproductive health. | UN | وينص هذا القانون على حق كل فرد في الحصول على المعلومات والمشورة والتثقيف والخدمات الاجتماعية اللازمة للصحة الإنجابية الجيدة. |
Article 5 of this law provides for serving of a sentence with imprisonment to be made by observance of inmate's dignity and it is permeated by human sentiments. | UN | وتنص المادة 5 من هذا القانون على مراعاة كرامة المسجون المحكوم عليه بالسجن، والقانون يفيض بالمشاعر الإنسانية. |
this law provides for remote monitoring as an alternative measure for certain offences and specifically provides for the use of electronic tagging in domestic violence cases. | UN | ويقضي هذا القانون باعتماد الرصد عن بعد كتدبير بديل في بعض الجرائم، وينص بشكل خاص على استخدام الشارات الإلكترونية في حالات العنف العائلي. |
this law provides for the adoption of precautionary measures under civil law (family law), even in cases where a criminal court has not handed down a conviction. | UN | وينص هذا القانون على اتخاذ تدابير تحفظية على المستوى المدني وإن لم تصدر إدانة عن محكمة جنائية. |
this law provides for a six-day school week and determines the content and procedures of State education. | UN | وينص هذا القانون على أن تكون مدة الدراسة في المدارس ستة أيام في اﻷسبوع، ويحدد محتوى التعليم الحكومي وإجراءاته. |
this law provides for equal opportunities to women and men in access to employment services. | UN | وينص هذا القانون على توفير فرص متساوية للنساء والرجال في الوصول إلى خدمات التوظيف. |
this law provides for a monetary compensation in case of expropriation of the real estate. | UN | وينص هذا القانون على تقديم تعويض مالي في حالة نزع ملكية العقار. |
this law provides for rights of persons with disabilities and obligations of the state and local governments towards the persons with disabilities in Latvia. | UN | وينص هذا القانون على حقوق المعوقين وعلى التزامات الدولة والحكومات المحلية نحوهم. |
this law provides for an exchange of information even without a request. | UN | وينص هذا القانون على تبادل المعلومات حتى دون طلبها. |
this law provides for naturalization of aliens upon application after completing a two-year residency requirement, followed by a one-year waiting period, and demonstration of knowledge of the Estonian language. | UN | وينص هذا القانون على تجنيس اﻷجانب عند تقديم الطلب، بعد استيفاء شرط الاقامة لمدة سنتين تعقبهما فترة انتظار مدتها سنة واحدة، مع إثبات معرفتهم باللغة الاستونية. |
this law provides for an authorization -- and not a notification -- system for the conduct of mass events. | UN | وينص هذا القانون على نظام للحصول على تراخيص - وليس لتقديم إخطارات - من أجل تنظيم التجمعات الجماهيرية. |
this law provides for an authorization -- and not a notification -- system for the conduct of mass events. | UN | وينص هذا القانون على نظام للحصول على تصاريح - وليس لتقديم إخطارات - من أجل تنظيم التجمعات الجماهيرية. |
this law provides for the introduction of a new procedure for the enforcement of judicial decisions relating to the recovery of funds from State bodies (State institutions and enterprises). | UN | وينص هذا القانون على إرساء إجراء جديد لإنفاذ قرارات القضاء يقضي بأن تتحمل الهيئات والمؤسسات والشركات التابعة للدولة التكاليف اللازمة. |
this law provides for an improved regime concerning maternity, eliminating the limit of births, increasing the period of maternity leave and reinforcing women workers' well-being during pregnancy. | UN | وينص هذا القانون على تحسين النظام الخاص بالأمومة، وإلغاء الحد من الولادات، وزيادة فترة إجازة الأمومة، وتعزيز رعاية النساء العاملات أثناء فترة الحمل. |
this law provides for the payment of: | UN | وينص هذا القانون على دفع ما يلي: |
this law provides for humanizing amendments to the Criminal Code, which is one of Ukraine's important commitments to the Council of Europe. | UN | ويقضي هذا القانون بإدخال تعديلات تضفي طابعاً إنسانياً على القانون الجنائي، وهو أحد أهم التزامات أوكرانيا تجاه مجلس أوروبا. |