I take this opportunity to extend to her the congratulations of the Assembly on her election. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأعرب لها عن تهانئ الجمعية على انتخابها. |
I take this opportunity to extend to them the congratulations of the Assembly on their elections. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأعرب لهم عن تهانئ الجمعية على انتخابهم. |
I take this opportunity to extend to them the congratulations of the Assembly on their appointment and to thank the tellers for their efforts. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأتقدم إليهم بتهانئ الجمعية على تعيينهم، وأشكر فارزي الأصوات على جهودهم. |
I take this opportunity to extend thanks for this assistance, which is essential for our programme of reforms. | UN | وأنتهز هذه الفرصة ﻷقدم شكري على هذه المساعدة، التي هي أساسية لبرنامج إصلاحاتنا. |
I would like to take this opportunity to extend my gratitude to the Government of Sweden for agreeing to host this important event. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن امتناني لحكومة السويد على موافقتها على استضافة هذه المناسبة الهامة. |
I would also like to take this opportunity to extend my congratulations to Secretary-General Ban Ki-moon for the excellent work he has done since his election. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لتقديم تهنئتي إلى الأمين العام بان كي - مون على العمل الممتاز الذي قام به منذ انتخابه. |
I take this opportunity to extend my best wishes to the other Ambassadors who will preside over the Conference in the year 2010. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأعرب عن أطيب أمنياتي لسائر السفراء الذين سيرأسون المؤتمر عام 2010. |
I take this opportunity to extend to her the congratulations of the Assembly on her election and to thank the tellers for their assistance. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأعرب لها عن تهانئ الجمعية على انتخابها، ولأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم. |
I also want to take this opportunity to extend the warmest of welcomes to my successor as President, Her Excellency Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن أحر آيات الترحيب لخليفتي في الرئاسة، صاحبة السعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة. |
I would like to use this opportunity to extend our heartfelt condolences to Mr. Waldheim's family and to the Government and the people of Austria. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن صادق تعازينا لعائلة السيد فالدهايم ولحكومة النمسا وشعبها. |
I would like to take this opportunity to extend my most sincere congratulations to you, Sir, on your election as President of this Assembly and to wish you a successful and fulfilling tour of duty. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأتقدم بخالص التهاني لكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهذه الجمعية وأتمنى لكم ولاية ناجحة وفعالة. |
I take this opportunity to extend to him the congratulations of the Assembly on his election. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأتقدم إليه بتهنئة الجمعية على انتخابه. |
I would also like to take this opportunity to extend sincere gratitude and appreciation to High Commissioner Louise Arbour for her very dedicated service. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأتقدم بخالص تقديري وامتناني إلى المفوضة السامية لويزا آربر على خدمتها المتفانية جدا. |
So I would take this opportunity to extend my heartfelt thanks to all the countries that have cooperated with us and helped us in our narcotics-control efforts. | UN | لهذا، أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷقدم شكري الحار لكل البلدان التي تعاونت معنــا وساعدتنــا فــي جهودنا لمراقبة المخدرات. |
We would like to take this opportunity to extend our appreciation to the delegation of France, which currently holds the presidency of the European Union, for its efforts to reach a consensus on the draft resolution. | UN | ونود أن نغتنم هذه الفرصة للإعراب عن تقديرنا لوفد فرنسا، الذي يتولى حاليا رئاسة الاتحاد الأوروبي، وذلك للجهود التي بذلها في التوصل إلى توافق آراء بشأن مشروع القرار. |
I take this opportunity to extend to the judges the congratulations of the General Assembly on their election and to thank the tellers for their assistance. | UN | أغتنم هذه الفرصة لتقديم تهنئة الجمعية العامة للقضاة على انتخابهم ولشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم. |
I would like to take this opportunity to extend my felicitations to other members of the Bureau as well. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن تهنئتي لأعضاء المكتب الآخرين أيضاً. |
We take this opportunity to extend our special appreciation to the Netherlands, Norway and UNICEF for the pursuit of this initiative. | UN | ونغتنـــم هذه الفرصة لنعرب عن تقديرنا الخاص لهولندا والنرويج ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة على متابعة هذه المبادرة. |
I take this opportunity to extend an invitation to all States Members of the United Nations and observers to participate in this annual session of the AALCC. | UN | وأغتنم هذه الفرصة ﻷوجه الدعوة لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والمراقبين للمشاركة في هذه الدورة السنوية للجنة. |
The Government of Ethiopia would like to take this opportunity to extend its regards to the Boundary Commission for discharging its duties with a sense of responsibility and great care. | UN | وتود حكومة إثيوبيا أن تغتنم هذه الفرصة لتعرب عن تقديرها للجنة ترسيم الحدود لنهوضها بواجباتها بشعور من المسؤولية والعناية الفائقة. |
I also take this opportunity to extend our warm felicitations to the other members of the Bureau. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لتوجيه تهانئنا الحارة إلى باقي أعضاء المكتب. |
The delegation of the Democratic People's Republic of Korea also takes this opportunity to extend its full support and solidarity to the struggle of Arab peoples for a fair solution of the problem of the Middle East. | UN | وينتهز وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أيضا هذه الفرصة ليعرب عن دعمه وتضامنه الكاملين مع نضال الشعوب العربية من أجل التوصل إلى حل منصف لمشكلة الشرق الأوسط. |
I am sure we will all miss him and I should like to take this opportunity to extend to him and his family our very best wishes for the future. | UN | وأنا واثق من أننا جميعاً سنفتقده، وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعبر له وﻷسرته عن أفضل أمانينا للمستقبل. |
I would also take this opportunity to extend a warm welcome to the distinguished Ambassador of Belarus, who will be taking over from you thereafter. | UN | وأود أيضاً أن أغتنم هذه الفرصة لأرحب ترحيباً حاراً بسفير بيلاروس الموقر، وهو الرئيس الذي سيخلفكم فيما بعد. |
I should like to take this opportunity to extend to them the congratulations of the Assembly on their election. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأتوجه إليهم بتهانئ الجمعية العامة بانتخابهم. |
Permit me to take this opportunity to extend to all a cordial invitation to participate in that session of the AALCC. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أتقدم للجميع بدعوة ودية للمشاركة في تلك الدورة للجنة الاستشارية. |