ويكيبيديا

    "this paper" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه الورقة
        
    • هذه الوثيقة
        
    • وهذه الورقة
        
    • لهذه الورقة
        
    • هذا البحث
        
    • هذه الجريدة
        
    • بهذه الورقة
        
    • هذه الورقةِ
        
    • هذه الأوراق
        
    • تلك الورقة
        
    • لهذه الوثيقة
        
    • وهذه الوثيقة
        
    • هذا الكتاب
        
    • ورقة العمل هذه
        
    • هذا الورق
        
    The three major commodity groups covered in this paper are: UN والسلع الأساسية الرئيسية الثلاث التي تتناولها هذه الورقة هي:
    this paper is a short summary of Norwegian space-related activities. UN وتتضمن هذه الورقة موجزاً قصيراً لأنشطة النرويج المتعلقة بالفضاء.
    The scope and functions of relevant institutions discussed in Part I of this paper will be a relevant consideration in this context. UN وسيشكِّل نطاق ووظائف المؤسسات المعنية التي جرت مناقشتها في الجزء الأول من هذه الورقة اعتبارا ذا صلة في هذا السياق.
    this paper does not repeat information contained in the previous papers unless necessary to facilitate understanding of a particular issue. UN ولا تكرر هذه الورقة المعلومات الواردة في الورقات السابقة ما لم يكن ذلك ضروريا لتيسير فهم مسألة معينة.
    I would appreciate it if this paper could be issued as an official document of the CD. UN وسأغدو ممتناً لو تفضلتم بإصدار هذه الوثيقة بصفتها وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    this paper looks at various aspects of the treaty process. UN وتنظر هذه الورقة في جوانب متنوعة من عملية المعاهدات.
    this paper does not repeat information contained in the previous papers unless necessary to facilitate understanding of a particular issue. UN ولا تكرر هذه الورقة المعلومات الواردة في الورقات السابقة ما لم يكن ذلك ضروريا لتيسير فهم مسألة معيّنة.
    They are outside the scope of discussion of this paper. UN على أن ذلك يقع خارج نطاق مناقشة هذه الورقة.
    this paper will first of all discuss what role the ISU should play, and then consider its modalities. UN وستناقش هذه الورقة في البداية الدور الذي ينبغي للوحدة أن تضطلع به، ثم تنظر في أساليبه.
    In preparing this paper, the ISU liaised with a number of relevant stakeholders, particularly within the UN system. UN ونسّقت الوحدة لدى إعداد هذه الورقة مع عدد من الجهات المعنية، وبخاصة في إطار الأمم المتحدة.
    1. this paper discusses actions States with Article 4 obligations should take in order to comply with the provisions of that article. UN تناقش هذه الورقة الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الدول التي لها التزامات بموجب المادة 4 بغية الامتثال لأحكام هذه المادة.
    this paper has not answered the many questions about the permanent forum, and has possibly raised even more. UN لم تُجِب هذه الورقة على اﻷسئلة الكثيرة المتعلقة بالمحفل الدائم، بل وربما أثارت المزيد من اﻷسئلة.
    The proposals outlined in this paper suggest further areas in which change could be valuable as part of a dynamic process. UN وتشير الاقتراحات المحددة في هذه الورقة إلى مجالات أخرى قد يكون التغيير فيها ذا قيمة كجزء من عملية دينامية.
    this paper is the draft Chapter IV of the forthcoming publication International Accounting and Reporting Issues: 1995 Review. UN تشكل هذه الورقة مشروع الفصل الرابع من اﻹصدار القادم للمنشور القضايا الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ: استعراض ٥٩٩١.
    this paper is the draft Chapter I of the forthcoming publication International Accounting and Reporting Issues: 1995 Review. UN تشكل هذه الورقة مشروع الفصل اﻷول من اﻹصدار القادم للمنشور القضايا الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ: استعراض ٥٩٩١.
    this paper is the draft Chapter V of the forthcoming publication International Accounting and Reporting Issues: 1995 Review. UN تشكل هذه الورقة مشروع الفصل الخامس من اﻹصدار القادم للمنشور القضايا الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ: استعراض ٥٩٩١.
    It has also been noted in the introduction of this paper. UN وقد وردت الإشارة إلى ذلك أيضاً في مقدمة هذه الورقة.
    The purpose of this paper is therefore to identify some questions around which a discussion could evolve. UN والغرض من هذه الورقة هو بالتالي تحديد بعض الأسئلة التي يمكن أن تدور حولها المناقشة.
    While dealing with the overall system of improved missile monitoring, this paper focuses on the indigenous development, production or modification of missiles. UN ومع أن هذه الوثيقة تعالج النظام المحسن لرصد القذائف ككل، فهي تركز على تطوير القذائف أو إنتاجها أو تحويرها محليا.
    this paper was an update to the inventory conducted by UNCTAD in 2007. UN وهذه الورقة هي تحديث للجرد الذي قام به الأونكتاد في عام 2007.
    There are two enumerated acts that are of particular relevance to this paper. UN وهناك فعلان سردا لهما أهمية خاصة بالنسبة لهذه الورقة.
    Nevertheless, it is possible to elaborate some core elements central to the exercise of this principle which were outlined in this paper. UN ورغم ذلك يمكن صوغ بعض العناصر الأساسية بالغة الأهمية في ممارسة هذا المبدأ والتي تم التعرض لها في هذا البحث.
    Tomorrow, in the office, I want you to cancel every single ad in this paper. Open Subtitles غدًا في المكتب، أريدك أن تلغي جميع إعلاناتنا في هذه الجريدة.
    3. Attached to this paper are the statements of previous NPT review conferences referring to the Zangger Committee. UN 3 - وقد أُلحقت بهذه الورقة البيانات المدلى بها في المؤتمرات الاستعراضية السابقة بشأن لجنة زانغر.
    'Cause we're each gonna take a slip of this paper and we're gonna write something about the person next to us. Open Subtitles ' يَجْعلُ نحن كُلّ سَيَأْخذُ زلّة هذه الورقةِ ونحن ذاهِبونَ إلى إكتبْ شيءاً حول الشخصِ بجانبنا.
    He was the last person that took this paper out. Open Subtitles ماذا تقصدين؟ كان آخر شخص يأخذ هذه الأوراق خارجا
    We should treat each other the way we did on this paper. Open Subtitles علينا أن نعامل بعضنا بنفس الطريقة التي فعلنا بها تلك الورقة
    A report on the consultations undertaken by the GEIC was the principal input to this paper. UN وكان المُدخل اﻷساسي لهذه الوثيقة هو تقرير عن المشاورات التي أجراها مركز معلومات البيئة العالمية.
    this paper is the result of input received from several countries and international organizations; the Commission is asked to provide additional guidance. UN وهذه الوثيقة هي حصيلة مدخلات وردت من العديد من البلدان والمنظمات الدولية، واللجنة مطالبة بتقديم أي توجيهات إضافية.
    this paper has set out the position of the United Kingdom and its Overseas Territories. UN لقد بيِّن هذا الكتاب موقف المملكة المتحدة وأقاليمها فيما وراء البحار.
    157. this paper has reached several important conclusions about the use of fiscal policy for resource mobilization. UN 157- خلصت ورقة العمل هذه إلى عدد من الاستنتاجات الهامة المتعلقة باستخدام السياسة المالية في تعبئة الموارد.
    I can't work on this paper. See, it's Corrasable Bond. It smudges. Open Subtitles لا أستطيع العمل على هذا الورق كما ترين، إنه يلطخ الحروف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد