this room was guarded by gendarmes carrying rifles in Cotonou Prison. | UN | وفي سجن كوتونو، يحرس هذه الغرفة أفراد درك يحملون بنادق. |
I take the liberty to believe that everybody in this room is well acquainted with the specific case of Slovakia. | UN | أنا أسمح لنفسي بالاعتقاد بأن جميع الموجودين في هذه الغرفة على وعي تام بحالة سلوفاكيا على وجه التحديد. |
We've talked in this room, you and I, about reason. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذه الغرفة أنا وأنتم بشأن العقلانية، |
this room was to be laid out in the temporary conference building. | UN | وكان من المقرر أن تكون هذه القاعة داخل المبنى المؤقت للمؤتمرات. |
And you'd better accept it before you step out of this room. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن تتقبلي الأمر قبل أن تخرجي من هذه الغرفة |
The ACs and fans in this room are working. | Open Subtitles | أجهزة التكييف و المروحات في هذه الغرفة تعمل |
He's probably on speed dial of half the phones in this room. | Open Subtitles | على الأرجح أنه على الخط السريع لنصف الهواتف في هذه الغرفة |
If there is anything to be said in this room, Vizier, | Open Subtitles | اذا كان هناك شيء يقال في هذه الغرفة يا وزير |
But whatever you do, turn this room into a den. | Open Subtitles | ولكن مهما فعلت , حوّل هذه الغرفة الى وكر |
I want this room shut down until this situation is fully resolved. | Open Subtitles | أريد هذه الغرفة مغلقة إلا أن يتم حل هذا الوضع تماماً |
And it's all because each of us in this room decided to do not what is easy, but what is right. | Open Subtitles | وذلك بسبب أن كل واحد منا في هذه الغرفة قد قرر القيام بما ليس سهلاً، لكن ما هو صائب |
Everything you say in this room goes right back to Cameron. | Open Subtitles | كل شئ تقوله في هذه الغرفة سيذهب مباشرة الى كاميرون |
I'm gonna need every inch of every surface of this room photographed. | Open Subtitles | سأحتاج لأن تُصوّر كلّ بوصة من كلّ سطح في هذه الغرفة. |
You think I want to be stuck in this room with you seeing how much it's killing you? | Open Subtitles | هل تعتقد أريد أن يكون عالقا في هذه الغرفة معك رؤية كم بل إنها تقتل لك؟ |
Let's just say that two weeks ago this room... didn't exist. | Open Subtitles | ،دعنا نقل أنه منذ أسبوعين هذه الغرفة لم تكن موجودة |
It will start at 10 a.m. tomorrow morning here in this room. | UN | وستبدأ الحلقة الدراسية الساعة العاشرة صباح غد هنا في هذه القاعة. |
I, too, hope that we can move forward with the active participation of all delegations present in this room. | UN | وآمل أيضاً أن نتمكن من المضي قدماً بفضل مشاركة جميع الوفود الحاضرة في هذه القاعة بشكل فعال. |
Mr. President, could I join you in extending my very best wishes to all women present here in this room today? | UN | السيد الرئيس، هل يمكنني أن أشارككم في اﻹعراب عن أفضل تمنياتي لجميع النساء الموجودات هنا في هذه القاعة اليوم؟ |
And make no mistake about it, the other men in this room are driven by self-interest and greed. | Open Subtitles | و لا خطأ في ذلك أبداً، بقية من في هذه الغرفه مقادين بالمصحلة الشخصيه و الطمع. |
What you are about to see cannot leave this room. | Open Subtitles | بأَنْك أَوْشَكْتَ أَنْ تَرى لا يَستطيعُ تَرْك هذه الغرفةِ. |
The only way she's gonna let us out of this room is if we kill those two. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي ستتركنا نعبر من خلالها تلك الغرفة ستكون عن طريق قتل هذان الإثنان |
Now this is my second favorite place. I love this room. | Open Subtitles | وهذا هو ثاني أماكني المفضّلة، إني أهيمُ عشقًا بهذه الغرفة. |
I've been on the waiting list for this room for 11 years. | Open Subtitles | كنت على لائحة الانتظار لهذه الغرفة منذ أكثر من 11 سنة |
I spent so many hours alone in this room. | Open Subtitles | أمضيت الكثير من الساعات وحيدًا في هذه الغُرفة |
If I really misbehaved, they'd take me into this room, and they'd give me shock after shock after shock. | Open Subtitles | . ولو أساءت التصرف ، يأخذونني الى تلك الغرفه . ويعطونني صدمة كهربائية ، اخرى بعد اخرى |
Okay, well, this room wasn't on the last tour. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، كان هذا الغرفة ليست في هذه الجولة الماضية. |
If that is agreeable, it is so decided, and we meet again in five minutes in an informal meeting in this room. | UN | وإذا كنتم توافقون على ما قدمت، فقد تقرر ذلك، وسنلتقي ثانية في خلال خمس دقائق في اجتماع غير رسمي في هذا القاعة. |
Was anybody in this room really a patient of mine? | Open Subtitles | هل هناك اي احد اخر بالغرفة مريضا لدي حقا؟ |
Call me crazy, but I think when I see people in this room... they should be using computers. | Open Subtitles | قولي عَني مَجنوناً، و لكن عِندما أرى أشخاصاً في هذه الغُرفَة يجبُ أن يكونوا يَستَخدمونَ الكمبيوترات. |
In this room, the same players do not understand the same words because they attach to them meanings totally different from some moments before. | UN | ففي تلك القاعة لا يفهم الممثلون نفس الكلمات لأنهم يسندون إليها معانٍ مختلفة تماماً عما كانت عليه المعاني قبل لحظات. |
And the only men who can do it are standing in this room. | Open Subtitles | والأشخاص الوحيدون الذين يستطيعون فعل ذلك موجودون في هذ الغرفة. |