ويكيبيديا

    "those are" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تلك هي
        
    • هذه هي
        
    • هؤلاء هم
        
    • أولئك
        
    • وتلك هي
        
    • هذان
        
    • هذه هى
        
    • تلك هى
        
    • هذة هى
        
    • وهذان
        
    • تلك النصوص
        
    • هولاء هم
        
    • هي هذه
        
    • ليست هذه
        
    • تكون تلك
        
    Those are the areas on which we must focus our efforts and put our ability to compromise and innovate to the test. UN تلك هي المجالات التي يجب أن تنصب جهودنا عليها وأن تختبر قدرتنا على الإبداع والتوصل إلى حلول توفيقية على المحك.
    Those are areas where the poorest countries will need substantial help from the World Bank and the regional development banks. UN تلك هي المجالات التي ستحتاج فيها أشد البلدان فقرا إلى مساعدات كبيرة من البنك الدولي والمصارف الإنمائية الإقليمية.
    Those are the core causes of conflict, although there are others. UN تلك هي الأسباب الأساسية للصراعات، بالرغم من وجود أسباب أخرى.
    Those are the qualities which I have done my best to cultivate in this Organization since I became its Secretary-General. UN هذه هي الصفات التي بذلت كل ما في وسعي لترسيخها في هذه المنظمة منذ أن أصبحت أمينها العام.
    Well, Those are the kids you're sending her to school with. Open Subtitles حسناً، هؤلاء هم الصبية وانتِ من أرسلها إلى تلك المدرسة.
    Those are forty kids that got a perfect score on the standardized test that included the Project Christmas questions. Open Subtitles أولئك أربعون طفل الذي حصلوا على النتيجة المثالية على الإختبار القياسي الذي تضمّن أسئلة عيد الميلاد المشروع.
    Those are our best numbers as of 18:00 hours eastern standard time. Open Subtitles تلك هي آخر إحصائياتنا بدءاً من 18 ساعة بتوقيت شرق أمريكا
    If Those are more of your friends, let's just hope they have a beer that I recognize. Open Subtitles إذا كانت تلك هي أكثر من أصدقائك، دعونا نأمل فقط لديهم البيرة أنني الاعتراف بها.
    Those are the ribs, those tiny little things there. Open Subtitles تلك هي الأضلاع، تلك الأشياء الصغيرة قليلا هناك.
    Those are real fucking diamonds set in a fucking brooch, you idiot. Open Subtitles تلك هي الماس الداعر الحقيقي مجموعة في بروش سخيف، يا غبي.
    See, the problem is Those are the ones that are so good, you forget that the guy you're working with isn't a cop. Open Subtitles ترى، المشكلة هي تلك هي تلك التي هي على ما يرام، كنت قد نسيت أن الرجل كنت تعمل مع ليست شرطي.
    Yeah, but I only love Christmas because Those are the best memories I have left of my mom. Open Subtitles اجل لكن انا احب فقط عيد الميلاد لأن تلك هي افضل الذكريات التي تبقت من والدتي
    To me, Those are the moments that make life worth living. Open Subtitles بالنسبة لي، تلك هي اللحظات التي تجعل الحياة تستحق العيش.
    Those are basic needs that should be met for all children. UN هذه هي الاحتياجات الأساسية التي ينبغي الوفاء بها لجميع الأطفال.
    Those are the main changes and corrections to the report. UN هذه هي التغييرات والتصويبات الرئيسية التي أُدخلت على التقرير.
    Those are the real drugs. They suck out every drop of humanity. Open Subtitles هذه هي المخدرات الحقيقية التي تقضي على آخر قطرة من الإنسانية.
    Those are your people, chet, so get used to it. Open Subtitles هؤلاء هم اصدقائك , تشيت لذا أعتد على ذلك.
    Those are our angels, blow the Alliance to the hot place. Open Subtitles هؤلاء هم ملائكتنا , سوف يقودون قوات التحالف إلى الجحيم
    Those are the enemies which, if not overcome, will shatter the foundation of civilization. UN أولئك هم الأعداء الذين إن لم نتغلب عليهم سيهشمون أسس الحضارة.
    Those are my crewmates, and they're getting cut to pieces out there. Open Subtitles أولئك هم زملائي، إنهم يتلقون طلقاتٍ نارية هناك
    Those are serious problems that could erode the gains the world economy has made in the past 10 years. UN وتلك هي مشاكل خطيرة يمكن أن تقوض ما حققه الاقتصاد العالمي من مكتسبات خلال السنوات العشر الماضية.
    Those are just two important developments, but there are many others. UN هذان على وجه التحديد تطوران هامان، ولكن هناك كثير غيرهما.
    Sir, Those are our regulations, designed for your comfort and safety. Open Subtitles سيدى , هذه هى القواعد التى صممت لراحتكم و أمانكم
    Which reminds me. Those are the 300 count cotton towels. Open Subtitles مما يذكرنى تلك هى المناشف القطنية ال 300
    There they are, sir. Those are the signals we've been picking up. Open Subtitles ها هم يا سيدى , هذة هى الإشارات التى كنا نلتقطها
    Those are examples of microcredit loans. UN وهذان مثالان على القروض الإئتمانية البالغة الصغر.
    While information in the texts covered by paragraph (2) must still be readable and capable of interpretation and retention (Those are the elements of " accessibility " discussed in the preceding paragraph), the objective of paragraph (2) is to achieve the necessary level of publicity of these texts and accuracy of publicized texts with sufficient flexibility. UN وبينما يظلّ من الضروري أن تكون المعلومات الواردة في النصوص المشمولة بالفقرة (2) مقروءة ويمكن تفسيرها وحفظها (وتلك هي عناصر " قابلية الاطلاع " التي نوقشت في الفقرة السابقة)، فإنَّ هدف الفقرة (2) هو بلوغ المستوى اللازم من علانية تلك النصوص ودقّة النصوص المعلنة بقدر كاف من المرونة.
    Those are the guys we're trying to put out of business. Open Subtitles هولاء هم الاشخاص الذين نحــاول أنّ نخرجهم من الاعمــال
    And draft picks, okay? Don't forget the draft picks, Sonny. You do remember what Those are, right? Open Subtitles و خيارات السحب, لا تنساها أنت تتذكر ما هي هذه, صحيح؟
    Those are just a few extracts from the speech which I say can be downloaded from the net and read in its entirety. UN ليست هذه سوى مقتطفات قليلة من الخطاب الذي أقول إنه يمكن تنزيله من شبكة الإنترنت وقراءته بكامله.
    Sometimes Those are the hardest losses. Open Subtitles بعض الأحيان تكون تلك الخسارات هي أصعب الخسارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد