Yesterday those soldiers were heroes, and today they're dead. | Open Subtitles | أمس كان هؤلاء الجنود أبطال، واليوم انهم ماتوا. |
Are those soldiers the God Warriors who once fought us? | Open Subtitles | هل هؤلاء الجنود هم محاربو الإله الذين قاتلونا مرة؟ |
If we give those soldiers the maximum dose of promicin, how long before they develop abilities ? | Open Subtitles | لو أعطينا هؤلاء الجنود أكثر جرعة ممكنة من البروميسين كم سيحتاجون حتى يطوروا قدراتهم ؟ |
Owing to recent fighting between Séléka and international forces, the Panel was not in a position to verify the age of those soldiers. | UN | وبسبب القتال الذي جرى مؤخرا بين سيليكا والقوات الدولية، لم يكن الفريق في وضع يمكنه من التحقق من سن أولئك الجنود. |
Two of those soldiers had themselves been forced back to M23 in the Democratic Republic of the Congo by Rwandan army soldiers. | UN | وقد أجبر جنود في الجيش الرواندي اثنين من أولئك الجنود على العودة إلى صفوف الحركة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Once those soldiers develop 4400 abilities... it'll be too late. | Open Subtitles | لو طور هؤلاء الجنود قدراتهم سيكون الوقت قد مضى |
those soldiers need this. Somebody's got to get their story out. | Open Subtitles | هؤلاء الجنود يحتاجون ذلك على شخص ما أن ينشر قصصهم |
Cameron killed those soldiers after we took that cash. | Open Subtitles | كاميرون قتل هؤلاء الجنود بعد أن اخذ الأموال |
However, not all of those soldiers can be deployed to combat insurgency, according to the Afghan General Staff. | UN | إلاّ أنه لا يمكن نشر جميع هؤلاء الجنود لمحاربة المتمردين، بحسب ما صرّحت به هيئة الأركان العامة الأفغانية. |
Most of those soldiers had been recruited during the military regime of General Gueï. | UN | وكان معظم هؤلاء الجنود قد تم تجنيدهم في أثناء فترة النظام العسكري بقيادة الجنرال غي. |
You think I forgot about those soldiers who died from Sangravan? | Open Subtitles | تعتقدين أنني نسيتُ أمر هؤلاء الجنود الذين ماتوا من "سانغرفان" |
Now, as the Scots Guard are a joint military unit in service of France, I am sending those soldiers in to rescue the hostages. | Open Subtitles | كما هو حالها الان , طالما الجنود الاسكتلنديين منضمين للوحده العسكريه في خدمه فرنسا , فأنا سأرسل هؤلاء الجنود |
If you get out of this truck, those soldiers aren't going to wait and ask questions. | Open Subtitles | إذا خرجتِ من هذه السيارة لن ينتظر هؤلاء الجنود لطرح أسئلة |
those soldiers are looking for us, they could show up at any moment. | Open Subtitles | .هؤلاء الجنود يبحثون عنا .فإنهم يمكنهم إيجادنا في أي لحظة |
What you would ask, openly defying those soldiers... | Open Subtitles | ما تطلبينه بأن نواجه أولئك الجنود على الملأ |
those soldiers knew what they were doing, they just didn't care. | Open Subtitles | لقد كان أولئك الجنود يدركون ما الذي يفعلونه لكنهم لم يكترثوا لذلك |
I wanted to create that program, and use those soldiers to defend this country. | Open Subtitles | لقد أردت إنشاء ذلك المشروع واستخدام أولئك الجنود للدفاع عن هذا البلد |
We need to figure out what Gibson has to do with those soldiers. | Open Subtitles | نحتاج لمعرفة مالذي يريده جيبسن من أولئك الجنود |
Widener does it with those soldiers. It doesn't work without me. | Open Subtitles | مايعمله ويدينير مع أولئك الجنود هو لا يعمل بدوني |
Philip didn't give Kyle those soldiers, you did. | Open Subtitles | فيليب لم يعطي كايل أولئك الجنود, أنتي فعلتي |
Their various commanding officers ordered them to keep fighting, but those soldiers, those defiant few, refused. | Open Subtitles | الضباط القادة جميعهم أمروهم أن يستمروا بالقتال لكن تلك الجنود , القلة المتحدين رفضوا. |
You have those soldiers. That's what you want. | Open Subtitles | لقد حصلت على الجنود ، هذا ما تريده |
You let me know when they're awake. those soldiers regained consciousness an hour ago. | Open Subtitles | أخبرني عندما يستفيق الجنود لقد استعاد الجنديان وعيهما منذ ساعة |
To feed the poor... from those wagons guarded by all those soldiers. | Open Subtitles | ...لإطعام الفقراء و تلك العربات مشددة الحراسة بهؤلاء الجنود |