I've never been acquainted with anything remotely resembling those things. | Open Subtitles | أنا لم أجد أي شيء إعادة تشكيل تلك الأشياء |
Dad told me you bought one of those things. | Open Subtitles | لقد أخبرني أبي أنك أحضرت أحد تلك الأشياء |
Don't let me turn into one of those... things. | Open Subtitles | من فضلكم.. لا تتركوني أتحوّل لأحد هذه الأشياء |
And I thought that I could be the guy who could stop those things from happening in the first place. | Open Subtitles | و ظننت أن بإمكاني أن أكون الشخص الذي بإستطاعته إيقاف كل هذه الأشياء من الحدوث في المقام الأول |
I enjoy all those things. Well, Scotch makes me a little gassy. | Open Subtitles | انني استمتع بكل هذه الاشياء حسناً السكوتش يسبب لي بعض الغازات |
Except that you can't actually do any of those things. | Open Subtitles | عدا أنّك لا تستطيع في الواقع فعل تلك الأمور |
And, if you believe in parallel universes, then all of those things are happening somewhere in the world, right now. | Open Subtitles | و، إذا كنت تعتقد في الأكوان المتوازية، ثم كل هذه الأمور يحدث في مكان ما في العالم، الآن |
In general, Alvarez has a tendency to move quickly on those things. | Open Subtitles | بشكل عام، ألفاريز لديه ميل على التحرك بسرعة على تلك الأشياء |
It scares me way more than those things out there. | Open Subtitles | إنه يخيفنى أكثر من تلك الأشياء التى فى الخارج. |
Too many of those things to fight without help. | Open Subtitles | هناك الكثير من تلك الأشياء لقتالها بدون مساعدة |
About any of those things and the only thing | Open Subtitles | بأى من تلك الأشياء وأن الشيء الوحيد الهام |
If those things are already in back at the hospital? | Open Subtitles | إن كانت تلك الأشياء بالفعل عادوا إلى المستشفى ؟ |
You didn't tell me those things could attack us. | Open Subtitles | لمْ تخبرني أنّ تلك الأشياء قادرة على مهاجمتنا |
I'll call MTA. See where they store those things. | Open Subtitles | سأتصل بإدارة القطارات، وأرى أين يُخزّنون هذه الأشياء. |
Have you ever fired one of those things before? | Open Subtitles | هل أطلقتي النار بأحد هذه الأشياء من قبل؟ |
Can't be easy talking to a roomful of strangers about those things. | Open Subtitles | ليس من السهل التحدّث في غرفة مليئة بالغرباء عن هذه الأشياء. |
Where I want to take you we have none of those things. | Open Subtitles | ليس لدينا هذه الأشياء في المكان الذي أريد أن آخذك إليه |
You've been collecting those things since Keanu Reeves started his first band. | Open Subtitles | انت تجمع هذه الاشياء منذ ان بدا كيانو ريفيز فرقته الاولي |
I understand last night was just one of those things. | Open Subtitles | أتفهم بأن ليلة الأمس كانت واحدة من تلك الأمور |
Do you have a sixth sense about those things? | Open Subtitles | هل لديك الحاسة السادسة بشأن هذه الأمور ؟ |
Oh no, if those things aren't balanced it's like a catapult. | Open Subtitles | لا, ان لم تكن تلك الاشياء متوازنة لكانت مثل المنجنيق |
I didn't think they ever took those things off. | Open Subtitles | لَمْ أُفكّرْ أبداً أنهم أزالوا تلك الأشياءِ عنهم |
My father may have been all those things, but whatever he did, he did it for the good of this city. | Open Subtitles | والدي قد يكون كل هذه الأشياء التي ذكرتيه ولكن بالرغم من كل أفعاله هو لديه فضل على هذه المدينة |
I'm proud if they want to call me those things. | Open Subtitles | فأنا أفخر بذلك إن أرادوا أن يتهمونني بهذه الأشياء |
You ever trip over one of those things in the dark? | Open Subtitles | ألم يسبق لك وأن تعثرت بتلك الأشياء في الظلام ؟ |
So, hey, before you tape his stomach closed, can you show me which one of those things is his liver? | Open Subtitles | قبل ان تخيط معدته، هل تستطيع ان تريني اي واحدة من هذة الأشياء كبده؟ |
The vault will never exist, if I let those things come through. | Open Subtitles | لن يوجد السرداب إذا سمحت لتلك الأشياء بالعبور |
I don't want to become one of those things. | Open Subtitles | لا أُريد أنْ أُصبح واحدة من تلكَ الأشياء |
He told you to say those things about me, didn't he? | Open Subtitles | هو من اخبركم ان تقولوا هذه الامور عني اليس كذلك؟ |
It's one of those things that feels better than it looks. | Open Subtitles | انها واحده من تلك الامور التي تكون افضل مما تبدو |