ويكيبيديا

    "those things" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تلك الأشياء
        
    • هذه الأشياء
        
    • هذه الاشياء
        
    • تلك الأمور
        
    • هذه الأمور
        
    • تلك الاشياء
        
    • تلك الأشياءِ
        
    • الأشياء التي
        
    • بهذه الأشياء
        
    • بتلك الأشياء
        
    • هذة الأشياء
        
    • لتلك الأشياء
        
    • تلكَ الأشياء
        
    • هذه الامور
        
    • تلك الامور
        
    I've never been acquainted with anything remotely resembling those things. Open Subtitles أنا لم أجد أي شيء إعادة تشكيل تلك الأشياء
    Dad told me you bought one of those things. Open Subtitles لقد أخبرني أبي أنك أحضرت أحد تلك الأشياء
    Don't let me turn into one of those... things. Open Subtitles من فضلكم.. لا تتركوني أتحوّل لأحد هذه الأشياء
    And I thought that I could be the guy who could stop those things from happening in the first place. Open Subtitles و ظننت أن بإمكاني أن أكون الشخص الذي بإستطاعته إيقاف كل هذه الأشياء من الحدوث في المقام الأول
    I enjoy all those things. Well, Scotch makes me a little gassy. Open Subtitles انني استمتع بكل هذه الاشياء حسناً السكوتش يسبب لي بعض الغازات
    Except that you can't actually do any of those things. Open Subtitles عدا أنّك لا تستطيع في الواقع فعل تلك الأمور
    And, if you believe in parallel universes, then all of those things are happening somewhere in the world, right now. Open Subtitles و، إذا كنت تعتقد في الأكوان المتوازية، ثم كل هذه الأمور يحدث في مكان ما في العالم، الآن
    In general, Alvarez has a tendency to move quickly on those things. Open Subtitles بشكل عام، ألفاريز لديه ميل على التحرك بسرعة على تلك الأشياء
    It scares me way more than those things out there. Open Subtitles إنه يخيفنى أكثر من تلك الأشياء التى فى الخارج.
    Too many of those things to fight without help. Open Subtitles هناك الكثير من تلك الأشياء لقتالها بدون مساعدة
    About any of those things and the only thing Open Subtitles بأى من تلك الأشياء وأن الشيء الوحيد الهام
    If those things are already in back at the hospital? Open Subtitles إن كانت تلك الأشياء بالفعل عادوا إلى المستشفى ؟
    You didn't tell me those things could attack us. Open Subtitles لمْ تخبرني أنّ تلك الأشياء قادرة على مهاجمتنا
    I'll call MTA. See where they store those things. Open Subtitles سأتصل بإدارة القطارات، وأرى أين يُخزّنون هذه الأشياء.
    Have you ever fired one of those things before? Open Subtitles هل أطلقتي النار بأحد هذه الأشياء من قبل؟
    Can't be easy talking to a roomful of strangers about those things. Open Subtitles ليس من السهل التحدّث في غرفة مليئة بالغرباء عن هذه الأشياء.
    Where I want to take you we have none of those things. Open Subtitles ليس لدينا هذه الأشياء في المكان الذي أريد أن آخذك إليه
    You've been collecting those things since Keanu Reeves started his first band. Open Subtitles انت تجمع هذه الاشياء منذ ان بدا كيانو ريفيز فرقته الاولي
    I understand last night was just one of those things. Open Subtitles أتفهم بأن ليلة الأمس كانت واحدة من تلك الأمور
    Do you have a sixth sense about those things? Open Subtitles هل لديك الحاسة السادسة بشأن هذه الأمور ؟
    Oh no, if those things aren't balanced it's like a catapult. Open Subtitles لا, ان لم تكن تلك الاشياء متوازنة لكانت مثل المنجنيق
    I didn't think they ever took those things off. Open Subtitles لَمْ أُفكّرْ أبداً أنهم أزالوا تلك الأشياءِ عنهم
    My father may have been all those things, but whatever he did, he did it for the good of this city. Open Subtitles والدي قد يكون كل هذه الأشياء التي ذكرتيه ولكن بالرغم من كل أفعاله هو لديه فضل على هذه المدينة
    I'm proud if they want to call me those things. Open Subtitles فأنا أفخر بذلك إن أرادوا أن يتهمونني بهذه الأشياء
    You ever trip over one of those things in the dark? Open Subtitles ألم يسبق لك وأن تعثرت بتلك الأشياء في الظلام ؟
    So, hey, before you tape his stomach closed, can you show me which one of those things is his liver? Open Subtitles قبل ان تخيط معدته، هل تستطيع ان تريني اي واحدة من هذة الأشياء كبده؟
    The vault will never exist, if I let those things come through. Open Subtitles لن يوجد السرداب إذا سمحت لتلك الأشياء بالعبور
    I don't want to become one of those things. Open Subtitles لا أُريد أنْ أُصبح واحدة من تلكَ الأشياء
    He told you to say those things about me, didn't he? Open Subtitles هو من اخبركم ان تقولوا هذه الامور عني اليس كذلك؟
    It's one of those things that feels better than it looks. Open Subtitles انها واحده من تلك الامور التي تكون افضل مما تبدو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد