The more I thought about it, the more I wondered what made this situation different than any other. | Open Subtitles | كلما فكرت في ذلك كلما كنت أتساءل ما يجعل هذا الموضع يختلف عن أي مكان أخرى |
It's been so long, thought about it so long, I'm not sure. | Open Subtitles | وكان وقتا طويلا، فكرت في ذلك وقتا طويلا، لست متأكدا. |
But I've thought about it a lot, and it's the decision that I've made. | Open Subtitles | لكنني فكرت بالأمر كثيراً, وهذا هو القرار الذي اتخذته. |
I thought about it, but then I put that thought on hold. | Open Subtitles | لقد فكرت بذلك ولكنني وضعت هذه الفكره على الانتظار |
I've thought about it for a whole 25 minutes, and I think your client's wrong. | Open Subtitles | لقد فكرت في الأمر لمدة 25دقيقة كاملة و أعتقد أن موكلك مخطئ |
I thought about it all the time when I was locked up in that horrible place going crazy. | Open Subtitles | لقد فكرت بهذا الشيء طوال الوقت وعنددما سجنت في ذلك المكان الفظيع أصبحت مجنونة |
I've thought about it, and I know how I'd get away with it. | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك وأعرف كيف أنفُذ من الفعله |
I thought about it. Took a run at it. | Open Subtitles | . فكرت في ذلك . وسنحت لي الفرصة |
Wade, I thought about it and I can't marry you. | Open Subtitles | واد، وأنا فكرت في ذلك وأنا لا أستطيع الزواج منك. |
Look, um, I thought about it, and if you really want to, you can quit magic. | Open Subtitles | اسمع,لقد فكرت بالأمر و ان كنت حقا ترغب بالتخلي عن السحر |
But when I thought about it afterwards it seemed unfair to punish me like that. | Open Subtitles | ولكن حين فكرت بالأمر بدا لي أنه ليس عدلاً أن تحكم عليّ هكذا |
I've thought about it, and I want you to know that when the time comes, | Open Subtitles | لقد فكرت بالأمر وأريدك أن تعرف أنه عندما يحين الوقت |
Yeah, I thought about it, but after everything that happened last year-- | Open Subtitles | نعم فكرت بذلك, لكن بعد ..لكن بعد كل شيئ حدث العام الماضي |
But I thought about it and I actually do have notes for you. | Open Subtitles | ولكني فكرت بذلك وأنا في الواقع لدي ملاحظات لك |
I thought about it a lot when I was away, and just... 29 years old, and you lose your child. | Open Subtitles | فكرت في الأمر كثيراً حين كنت في السجن فقدت طفلتك وعمرك 29 سنة |
Yeah. Yeah, I thought about it. | Open Subtitles | أجل أجل لقد فكرت بهذا أقصد في البداية لم أكن |
I never thought about it that way... but it could be true. | Open Subtitles | لم أفكر بالأمر بهذه الطريقة ولكن يمكن أن يكون الأمر صحيحا |
I'd be lying if I said I'd never thought about it. | Open Subtitles | سأكذب إن لم أقل أنني لم أفكر بهذا من قبل. |
Well, I never really thought about it quite like that. | Open Subtitles | في الواقع لم أفكر في الأمر من هذة الناحية |
You're no longer tethered to him. You must have thought about it. | Open Subtitles | لم تعُد مقيدًا إليه، حتمًا فكّرت في ذلك. |
I, uh, I haven't really thought about it yet. | Open Subtitles | وإن كنت جاهزاَ للعودة للمدرسة لم أفكر بذلك بعد |
I thought about it all night and then I suddenly remembered you knew how to use gunpowder. | Open Subtitles | لقد فكرت بالامر طوال الليل و فجأة تذكرت انكِ تعرفين كيف تستخدمين البارود |
And yeah, I've thought about it, but... you're best friends with my sons. | Open Subtitles | ..وأجل فكرت به ولكن أنت الصديق المقرب لولداي |
I was, uh... You know, I thought about it. | Open Subtitles | لقد كنت , أه , تعرفين فكرت بها |
I've thought about it thoroughly. There's something to be fixed in the contract. | Open Subtitles | لقد فكرت في الامر مليا و هناك ما يجب تعديله في العقد |
I never really thought about it as a career. | Open Subtitles | أنا أَبَداً حقاً فكّرَ في الموضوع كa مهنة. |