ويكيبيديا

    "three seats" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ثلاثة مقاعد
        
    • المقاعد الثلاثة
        
    • بثلاثة مقاعد
        
    • المقار الثلاثة
        
    • ثلاث مقاعد
        
    • بالشواغر الثلاثة
        
    • وثلاثة مقاعد
        
    It has also not fared any better in the non-permanent seat category, where it has only three seats. UN كما أنها ليست بأفضل حظا في فئة العضوية غير الدائمة، حيث لا تشغل سوى ثلاثة مقاعد.
    They include three seats on the Federation Constitutional Court bench. UN وتشمل هذه المناصب ثلاثة مقاعد في المحكمة الدستورية للاتحاد.
    We welcome the recent decision by the World Bank to establish three seats for Africa on its Executive Board. UN ونحن نرحب بقرار البنك الدولي الأخير بإنشاء ثلاثة مقاعد لأفريقيا في مجلسه التنفيذي.
    In the General Assembly Hall, the Holy See will occupy three seats as well as the three seats immediately behind. UN ويشغل الكرسي الرسولي في قاعة الجمعية العامة ثلاثة مقاعد وكذلك المقاعد الثلاثة التي توجد خلفها مباشرة.
    The quota system allocates three seats to each regional group, leaving only three to correct imbalances. UN ويخصص نظام الحصص ثلاثة مقاعد لكل مجموعة إقليمية، بينما يحتفظ بثلاثة مقاعد لتصحيح اختلال التوازن.
    three seats for States on List B UN ثلاثة مقاعد للدول المدرجة في القائمة باء
    :: three seats for Latin American and Caribbean States UN :: ثلاثة مقاعد لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    three seats for States on List B UN ثلاثة مقاعد للدول المدرجة في القائمة باء
    three seats for States on List C UN ثلاثة مقاعد للدول المدرجة في القائمة جيم
    (vi) three seats to rotate among the five regional groups in accordance with the following pattern: UN ' 6` ثلاثة مقاعد بالتناوب بين المجموعات الإقليمية الخمس وفقا للنمط التالي:
    Under the Local Government Act, 1997 three seats have been reserved for direct election of women. UN :: بموجب قانون الحكم المحلي لعام 1997، حُجزت ثلاثة مقاعد للانتخاب المباشر للمرأة.
    three seats for States on List B UN ثلاثة مقاعد للدول المدرجة في القائمة باء
    African Trade Points have three seats on the 14-member Steering Committee. UN ولدى النقاط التجارية الأفريقية ثلاثة مقاعد في اللجنة التوجيهية التي تضم 14 عضوا.
    three seats for Latin American and Caribbean States; UN ثلاثة مقاعد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Owing to the limited number of seats in the Plenary Hall, three seats will be assigned to each delegation participating in the plenary sessions of the Conference. UN ونظرا ﻷن عدد المقاعد في قاعة الجلسات العامة محدود، ستخصص ثلاثة مقاعد لكل وفد يشترك في الجلسات العامة للمؤتمر.
    Elections to three seats on the Tribunal were to be held during the fifty-third session of the General Assembly. UN وكان مقررا إجراء انتخابات لشغل ثلاثة مقاعد في المحكمة أثناء الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    In the General Assembly Hall, Palestine will occupy three seats as well as the three seats immediately behind. UN وفي قاعة الجمعية العامة، تشغل فلسطين ثلاثة مقاعد والمقاعد الثلاثة التي توجد خلفها مباشرة.
    In the Plenary Hall, it will be possible to provide three seats for each member State. UN في قاعة الجلسات العامة، يمكن تخصيص ثلاثة مقاعد لكل دولة عضو.
    One ad litem judge has been allocated to each of the three seats of the Tribunal and their terms of office will expire on 30 June 2010. UN وتم تكليف قاض مخصص لكل مقعد من المقاعد الثلاثة للمحكمة، وستنتهي فترة عملهم في 30 حزيران/يونيه 2010.
    The United Democratic Party (UDP) won three seats, and the remaining six seats were won by candidates who ran as independents or as part of differing political groups. UN وفاز الحزب الديمقراطي التقدمي بثلاثة مقاعد وفاز بالمقاعد الستة المتبقية مرشحون مستقلون أو مرشحون عن مجموعات سياسية مختلفة.
    In this regard, it is expected that the panel will need to visit the three seats of the Dispute Tribunal and at least one peacekeeping mission. UN وفي هذا الصدد، يتوقع أن الفريق سيحتاج لزيارة المقار الثلاثة لمحكمة المنازعات وبعثة واحدة من بعثات حفظ السلام على الأقل.
    I'll need three seats. Open Subtitles اذا كنت مصمم بهذا الشكل سأحتاج الى ثلاث مقاعد
    The President (interpretation from French): With regard to the three seats remaining to be filled, the consultations to identify the candidates for appointment as members of the Committee are still under way. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: فيما يتعلق بالشواغر الثلاثة المتبقية، لا تزال المشاورات جارية لتحديد هوية المرشحين لتعيينهم أعضاء في اللجنة.
    The Constitution sets aside three seats in the National Assembly and three seats in the Senate for Batwa peoples. UN ويخصص الدستور ثلاثة مقاعد في الجمعية الوطنية وثلاثة مقاعد في مجلس الشيوخ لشعوب الباتوا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد