Okay, tell me what's in the car, we don't have time to waste. | Open Subtitles | حسنا، قل لي ما هو موجود في السيارة، ليس لدينا وقت لنضيعه. |
No time to waste, Reid. Find your bleed. | Open Subtitles | ليس هناك وقت لنضيعه,اليكس,اعثرى على هذا النزيف |
I trust that progress within the next two years will reflect these basic parameters and I reiterate that there is no time to waste. | UN | وإنني على يقين من أن التقدم الذي سيسجل خلال السنتين القادمتين سيعكس هذه المعطيات، وأكرر مرة أخرى أن ليس لدينا وقت نضيعه. |
News interviews, um, everything -- but no time to waste. | Open Subtitles | الأخبار والمقابلات، كلّ شيء... ولكن لا مجال لتضييع الوقت |
I don't have time to waste right now. I'll pay for the damages. | Open Subtitles | ليس لديّ وقت لأضيعه الآن سأدفع ثمن الأضرار |
There's no time to waste. | Open Subtitles | ليس هناك وقت لتضييعه |
The truth is we're on a clock here and there's no time to waste. | Open Subtitles | الحقيقة هي نحن متأخرون هنا و ليس هناك وقت لنضيعه |
Just write'lusty wench'. Go ahead, we have no time to waste. | Open Subtitles | فقط إكتبي خادمة نشيطة، هيا ليس لدينا وقت لنضيعه |
Well, hurry up and decide. We don't have any time to waste. | Open Subtitles | حسناً، أسرعي في اتخاذ قرارك فليس لدينا وقت لنضيعه |
I'll have someone bring you some clothes. We don't have time to waste. | Open Subtitles | سأرسل لك بعض الملابس ليس لدينا وقت لنضيعه |
Everything's under control! Hurry, there's no time to waste! | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة اسرعوا ، ليس هناك وقت لنضيعه |
We must move ahead, as we have no time to waste. | UN | إن علينا أن نتحرك، وأن نتحرك الآن، فلنمضي قدما إذ ليس لدينا وقت نضيعه. |
We have no more time to waste in the CD, especially at a moment when its two latest products — the Chemical Weapons Convention and the Comprehensive Test—Ban Treaty — are receiving independent international status. | UN | ولم يعد لدينا وقت نضيعه في مؤتمر نزع السلاح، وبشكل خاص في لحظة أصبح فيها ﻵخر ما أنتجه - اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية ومعاهدة الحظر الشامل لتجارب اﻷسلحة النووية - مركز دولي مستقل. |
But there is no time to waste. | UN | ولكن لا مجال الآن لتضييع الوقت. |
I don't have time to waste on the visions and the voices in your head, okay? | Open Subtitles | ليس لدي وقت لأضيعه على الرؤى والأصوات التي داخل رأسك، حسناً؟ |
No time to waste. | Open Subtitles | لا يوجد وقت لتضييعه |
If you want to see your daughter again, you don't have time to waste. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب برؤية ابنتك مجدداً فليس لديك وقت لتضيعه |
There's no time to waste. We must leave immediately. | Open Subtitles | ليس هناك وقت نهدره, يجب أن نغادر حالاً |
Now, I don't have any more time to waste, Marko from Tropoja. | Open Subtitles | الآن ، ليس لدي أي وقت لأهدره ، ماركو من تروبويا |
I know how you feel. Use it to help us find who did this. There is no time to waste here, people. | Open Subtitles | أعرف شعوركم، إستعملوه لتساعدونا في معرفة من فعل هذا، لا يوجد وقت لنهدره يا قوم. |
We don't have a lot of time to waste, and we've been here, like, five hours already. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت لنضيعه ولقد كنا هنا منذ خمس ساعات مضت. |
Figured there was no time to waste. | Open Subtitles | إرتأيتُ أنه لا داعي لإضاعة الوقت. |
I don't have any more time to waste. | Open Subtitles | ليس لدي المزيد من الوقت لأضيعه |
Go to bed, if you have time to waste like that. | Open Subtitles | إذهبي للنوم إن كان لديك وقت لإضاعته هكذا |
- We have not time to waste. - What did he say to your request? | Open Subtitles | لا وقت لدينا لنضيّعه بماذا أجاب على طلبكِ ؟ |
There is no time to waste. Whoa! Well, I hope you've supplied us with an appropriate mode of transportation. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للإهْدار. حَسناً، أَتمنّى بأنّك جهّزتَنا جيدا مع المواصلات المناسبه |