All you had to do was lay it down and walk away. | Open Subtitles | كان كل ما عليك فعله هو أن تعطيني محرك الأقراص وترحل. |
You're going to die,and all you had to do was tell me what your father gave you. | Open Subtitles | سوف تموتين و كل ما كان عليكِ فعله هو أن تخبريني ، ماذا أعطاكِ والدكِ |
Then all you had to do was put yourself in charge and you could steer this investigation any direction you wanted. | Open Subtitles | ثم كل ما عليك القيام به هو وضع نفسك في تهمة وكنت قد توجيه هذا التحقيق أي اتجاه أردت. |
All these guys wanted to do was deploy to Iraq. | Open Subtitles | جميع هؤلاء الاشخاص المطلوبين القيام به هو نشر للعراق |
All she had to do was keep her mouth shut. | Open Subtitles | كل ماتوجب عليها فعله ,هو ان تبقي فهما مطبق |
All you had to do, was tell me the truth. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به كان هو أخباري الحقيقة |
All I had to do was substitute last Monday for next Monday. | Open Subtitles | كلّ ما كان عليّ فعله هو تبديل الاثنين الماضي بالاثنين المقبل |
All she ever wanted to do was take pictures in some building. | Open Subtitles | كل شيء لم ترد فعله هو أن تصور في بعض البنايات |
All you had to do was ask. You'd get much better results. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تطلب وستحصل على نتائِج أفضل |
Back then, I bet the last thing you wanted to do was see who you was keeping company with. | Open Subtitles | المؤخرة إذن، أراهن على أن آخر شيىء تفكرين في فعله هو أن تقضي معي بعض الوقت كأصدقاء |
When I was a defense attorney, the one thing I had to do was check out prospective clients... | Open Subtitles | عندما كنت محامي دفاع فالشئ الوحيد الذي كان عليّ فعله هو أن أتحقّق من العملاء المحتملين |
All you had to do was call me and I could... | Open Subtitles | كل ماكان عليك القيام به هو الإتصال بى و أنا |
The only thing that idiot managed to do was to be seen. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تمكنت احمق القيام به هو أن ينظر إليها. |
All he had to do was pick up the phone and call, | Open Subtitles | وجلّ ما كان عليه القيام به هو رفع سماعة الهاتف والإتصال، |
I thought I finally had a girlfriend, and all I wanted to do was be there for you. | Open Subtitles | اعتقدت و اخيرا حصلت على صديقة و كل مااردت فعله هو ان اكون هنا من اجلك |
And the last thing their lord told them to do was sell me to a red witch to be murdered. | Open Subtitles | وآخر شيء قال لهم الرب لهم القيام به كان يبيع لي إلى الساحرة الحمراء أن يقتل. |
It was only a couple of days ago, all I had to do was think about her, then bang, | Open Subtitles | لقد كان هذا قبل يومان، وكل ما كان عليّ فعله هو التفكير بها من ثم أقوم بضربتي |
What he wasn't able to do was make him miss. | Open Subtitles | ما لم يكن قادراً على فعله هو جعله يخطئ في التسديد |
What I wished to do was highlight the significant impact the Summit has had on the work of the institutions of the multilateral system, which I believe is extremely significant. | UN | وما أردت أن أفعله هو أن أسلط الضوء على ما ولدته القمة من تأثير هام على عمل مؤسسات المنظومة المتعددة اﻷطراف التي أومن بأن لها أهمية بالغة. |
Especially since all I had to do was let it sit there. | Open Subtitles | خصوصا أن كل ما كان علي فعله أن أبقيها مركونة هنا |
All you had to do was have tea with the dolls. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله ان تتناول الشاى مع الدمى |
All he wanted you to do was learn how to walk, so he could start you to working. | Open Subtitles | كل ما كان يريدك أن تفعله هو تعلّم المشي حتى يجعلك تبدأ بالعمل. |
What you weren't supposed to do was take matters into your own hands, break the law. | Open Subtitles | ما لم يكن يفترض أن تفعليه هو أخذ زمام الأمور بنفسك، خرق القانون |
All I had to do was kick back with a few friends and get through one more night of lies. | Open Subtitles | ومخطط زفاف صديقتي المقربة لم يكن ليكون استثناء كل ما توجب علي فعله هو الاحتفال مع بعض الأصدقاء |
All he had to do was just ask for more money. | Open Subtitles | كل ما كان عليه فعله هو طلب المزيد من المال |
All I had to do was get her to build this a little earlier and have my best friend make all the adjustments. | Open Subtitles | جلّ ما فعلته هو أني جعلتها تبني هذا قبلها وتجعل أعز أصدقائي يقوم بالتعديلات |