Recalling resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980 of the Commission on Human Rights establishing a Working Group consisting of five members, to serve as experts in their individual capacity, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances, | UN | وإذ يشير إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980 المنشئ لفريق عامل يتألف من خمسة أعضاء يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، |
Recalling Commission on Human Rights resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, in which the Commission established a working group to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances, | UN | وإذ يشير إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، الذي أنشأت اللجنة بموجبه فريقاً عاملاً لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، |
Recalling Commission on Human Rights resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, in which the Commission established a working group to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances, | UN | وإذ يشير إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، الذي أنشأت اللجنة بموجبه فريق عامل لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، |
73. At its forty-first session the Commission, in its resolution 1985/33, decided to appoint a special rapporteur to examine questions relevant to torture. | UN | ٣٧ - قررت اللجنة في دورتها الحادية واﻷربعين، في قرارها ٥٨٩١/٣٣، أن تعين مقررا خاصا لبحث المسائل المتصلة بالتعذيب. |
91. At its forty—first session the Commission, in its resolution 1985/33, decided to appoint a special rapporteur to examine questions relevant to torture. | UN | ١٩- قررت اللجنة، في قرارها ٥٨٩١/٣٣ الذي اعتمدته في دورتها الحادية واﻷربعين، أن تعيﱢن مقررا خاصا لبحث المسائل المتصلة بالتعذيب. |
Recalling its resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, in which it decided to establish a working group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacity, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances, and its resolutions 1991/41 of 5 March 1991, 1992/30 of 28 February 1992 and 1993/35 of 5 March 1993, | UN | وإذ تذكر بقرارها ٢٠ )د-٣٦( المؤرخ في ٢٩ شباط/فبراير ١٩٨٠، الذي قررت فيه أن تنشئ فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية، لدراسة المسائل المتعلقة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، وبقراراتها ١٩٩١/٤١ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ١٩٩١، و١٩٩٢/٣٠ المؤرخ في ٨ شباط/فبراير ١٩٩٢، و١٩٩٣/٣٥ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ١٩٩٣، |
Recalling its resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, in which it decided to establish a working group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacity, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances, its resolution 1995/75 of 8 March 1995 on cooperation with representatives of United Nations human rights organs, and its resolution 1997/26 of 11 April 1997, | UN | إذ تذكﱢر بقرارها ٠٢ )د-٦٣( المؤرخ في ٩٢ شباط/فبراير ٠٨٩١، الذي قررت فيه أن تنشئ فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لدراسة المسائل المتعلقة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، وبقرارها ٥٩٩١/٥٧ المؤرخ في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١ بشأن التعاون مع ممثلي أجهزة اﻷمم المتحدة المكلفة بحقوق اﻹنسان، وبقرارها ٧٩٩١/٦٢ المؤرخ في ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١، |
Recalling Commission on Human Rights resolution 1992/32 of 28 February 1992, See Official Records of the Economic and Social Council, 1992, Supplement No. 2 (E/1992/22), chap. II, sect. A. in which the Commission decided to extend for three years the mandate of the Special Rapporteur to examine questions relevant to torture, | UN | وإذ تشير إلى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٢/٣٢ المؤرخ ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٢)٧(، الذي قضت فيه اللجنة بتمديد ولاية المقرر الخاص المعيﱠن لدراسة المسائل المتصلة بالتعذيب لمدة ثلاث سنوات، |
79. In pursuance of General Assembly resolution 33/173, the Commission by resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, decided to establish for a period of one year a working group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacities, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances of persons. | UN | ٩٧ - عملا بقرار الجمعية العامة ٣٣/٣٧١، قررت اللجنة في قرارها ٠٢ )د-٦٣( المؤرخ ٩٢ شباط/فبراير ٠٨٩١ أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لﻷشخاص. |
81. In pursuance of General Assembly resolution 33/173, the Commission by resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, decided to establish for a period of one year a working group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacities, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances of persons. | UN | ١٨- عملاً بقرار الجمعية العامة ٣٣/٣٧١، قررت اللجنة بموجب قرارها ٠٢ )د-٦٣( المؤرخ في ٩٢ شباط/فبراير ٠٨٩١ أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لﻷشخاص. |
55. In pursuance of General Assembly resolution 33/173, the Commission by resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, decided to establish for a period of one year a working group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacities, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances of persons. | UN | ٥٥- عملاً بقرار الجمعية العامة ٣٣/٣٧١، قررت اللجنة، بموجب قرارها ٠٢ )د-٦٣( المؤرخ في ٩٢ شباط/فبراير ٠٨٩١، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لﻷشخاص. |
140. Pursuant to General Assembly resolution 33/173, the Commission by resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, decided to establish for a period of one year a Working Group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacities, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances of persons. | UN | 140- عملاً بقرار الجمعية العامة 173/33، قررت اللجنة، بموجب قرارها 20 (د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي للأشخاص. |
98. In pursuance of General Assembly resolution 33/173, the Commission by resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, decided to establish for a period of one year a working group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacities, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances of persons. | UN | ٨٩- عملا بقرار الجمعية العامة ٣٣/٣٧١، قررت اللجنة بموجب قرارها ٠٢ )د-٦٣( المؤرخ ٩٢ شباط/فبراير ٠٨٩١، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لﻷشخاص. |
112. In pursuance of General Assembly resolution 33/173, the Commission by resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, decided to establish for a period of one year a working group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacities, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances of persons. | UN | 112- عملا بقرار الجمعية العامة 33/173، قررت اللجنة بموجب قرارها 20 (د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي للأشخاص. |
118. In pursuance of General Assembly resolution 33/173, the Commission by resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, decided to establish for a period of one year a working group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacities, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances of persons. | UN | 118- عملا بقرار الجمعية العامة 33/173، قررت اللجنة بموجب قرارها 20 (د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، أن تنشئ لمدة سنة واحدة فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية لبحث المسائل ذات الصلة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي للأشخاص. |
47. At its forty—first session the Commission, in its resolution 1985/33, decided to appoint a special rapporteur to examine questions relevant to torture. | UN | ٧٤- قررت اللجنة، في قرارها ٥٨٩١/٣٣ الذي اعتمدته في دورتها الحادية واﻷربعين، أن تعيﱢن مقررا خاصا لبحث المسائل المتصلة بالتعذيب. |
51. At its forty—first session the Commission, in its resolution 1985/33, decided to appoint a special rapporteur to examine questions relevant to torture. | UN | ١٥- قررت اللجنة في قرارها ٥٨٩١/٣٣ الذي اعتمدته في دورتها الحادية واﻷربعين، أن تعين مقرراً خاصاً لبحث المسائل المتصلة بالتعذيب. |
Recalling its resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, in which it decided to establish a working group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacity, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances, and its resolutions 1991/41 of 5 March 1991, 1992/30 of 28 February 1992, 1993/35 of 5 March 1993 and 1994/39 of 5 March 1994, | UN | وإذ تذكﱢر بقرارها ٢٠ )د-٣٦( المؤرخ في ٢٩ شباط/فبراير ١٩٨٠، الذي قررت فيه أن تنشئ فريقا عاملا يتألف من خمسة من أعضائها يعملون كخبراء بصفتهم الشخصية، لدراسة المسائل المتعلقة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، وبقراراتها ١٩٩١/٤١ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ١٩٩١، و١٩٩٢/٣٠ المؤرخ في ٨٢ شباط/فبراير ١٩٩٢، و١٩٩٣/٣٥ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ١٩٩٣، و٤٩٩١/٩٣ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ٤٩٩١، |
Recalling its resolution 20 (XXXVI) of 29 February 1980, in which it decided to establish a working group consisting of five of its members, to serve as experts in their individual capacity, to examine questions relevant to enforced or involuntary disappearances, its resolution 1995/75 of 8 March 1995 on cooperation with representatives of United Nations human rights organs, and its resolution 1999/38 of 26 April 1999, | UN | إذ تذكِّر بقرارها 20(د-36) المؤرخ 29 شباط/فبراير 1980، الذي قررت فيه أن تنشئ فريقاً عاملاً يتألف من خمسة من أعضائها يعملون خبراءً بصفتهم الشخصية لدراسة المسائل المتعلقة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، وبقرارها 1995/75 المؤرخ 8 آذار/مارس 1995 بشأن التعاون مع ممثلي أجهزة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان، وبقرارها 1999/38 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1999، |
Recalling Commission on Human Rights resolution 1992/32 of 28 February 1992, See Official Records of the Economic and Social Council, 1992, Supplement No. 2 (E/1992/22), chap. II, sect. A. in which the Commission decided to extend for three years the mandate of the Special Rapporteur to examine questions relevant to torture, | UN | وإذ تشير إلى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٢/٣٢ المؤرخ ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٢)٣١(، الذي قضت فيه بتمديد ولاية المقرر الخاص المعيﱠن لدراسة المسائل المتصلة بالتعذيب لمدة ثلاث سنوات، |
Recalling that, in its resolution 1985/33 of 13 March 1985, the Commission decided to appoint a special rapporteur to examine questions relevant to torture and also recalling its subsequent decisions to continue his mandate, | UN | وإذ تشير الى أن اللجنة قررت ، في قرارها ٥٨٩١/٣٣ المؤرخ في ٣١ آذار/مارس ٥٨٩١ ، تعيين مقرر خاص لدراسة المسائل المتصلة بالتعذيب ، وتشير أيضا الى ما اتخذته بعد ذلك من مقررات بأن يواصل المقرر الخاص ولايته ، |