In a country office, a staff member used false documentation and forged signatures in order to transfer $24,152 to himself. | UN | في أحد المكاتب القطرية، استخدم أحد الموظفين وثائق مزيفة وتوقيعات مزورة بغرض تحويل مبلغ 152 24 دولارا لنفسه. |
Well, Brian O'Hara needs to keep his family conversations to himself. | Open Subtitles | حسنا على براين اوهارا الحفاظ على خصوصية المحادثات العائلية لنفسه |
Counsel, advise your client to keep his remarks to himself. | Open Subtitles | أيها المحامية ، إنصح موكلك بأن يبقي ملاحظاته لنفسه |
Right, because he wouldn't wanna call attention to himself. | Open Subtitles | صحيح، لأنّه لن يودّ لفت الإنتباه إلى نفسه. |
Yeah, though God knows what he's done to himself since. | Open Subtitles | نعم,رغم ما يعلمه الله فيما فعله بنفسه من وقتها |
Not a danger to himself or others at this time." | Open Subtitles | ليس خطراً على نفسه أو الآخرين في هذه المرحلة |
We thought that he wanted a little time to himself. | Open Subtitles | كنا نعتقد بأنه يحتاج القليل من الوقت مع نفسه |
Perhaps Mr. Brown wants Mr. Keats all to himself. | Open Subtitles | ربما السيد براون يريد السيد كيتس كله لنفسه |
There was this weird guy, mumbling to himself and swatting the air like someone was bugging him. | Open Subtitles | كان هناك هذا الرجل الغريب، يتمتم لنفسه و يحرك الهواء كأن هناك شخص ما يزعجه |
Not if he's a danger to himself or someone else. | Open Subtitles | ليس ان كان سيسبب خطراً لنفسه او لأحد آخر |
If he kept them to himself, no, he couldn't be. | Open Subtitles | ,إذا أبقاهم لنفسه لا، هو لا يمكن أن يطرد |
But Siptah, wasn't satisfied with sharing, he wanted it all to himself. | Open Subtitles | لكن سبتاح لم يكن راضياً بالتشارك كان يريد كل شيء لنفسه |
The one who turned his back on everything important just to have that formula all to himself. | Open Subtitles | الشخص الذي أدار ظهره على كل شيء مهم لمجرد الحصول على تلك الصيغة كل لنفسه. |
A civil procedure is under way to determine whether the accused should be institutionalized because of the possible danger he represents to himself and others. | UN | وجار الآن اتخاذ إجراء مدني لتحديد ما إذا كان ينبغي إيداع المتهم في مصحة نظرا للخطر المحتمل الذي يمثله لنفسه وللآخرين. |
You know, he's been mumbling like that to himself for over an hour. | Open Subtitles | أنت تعرف، انه تم الغمغمة من هذا القبيل لنفسه لأكثر من ساعة. |
As a potential threat to himself and others, | Open Subtitles | بإعتباره يمثل تهديداً محتملاً لنفسه و للآخرين |
A man who likes to draw attention to himself. | Open Subtitles | الرجل الذي يحب أن يلفت الانتباه إلى نفسه |
I have no problem meeting anywhere you want, but I get concerned when my employer talks to himself. | Open Subtitles | ليس لدي مشكلة لأتقابل معك في أي مكان ولكنني أقلق عندما أجد من وظفني يتحدث إلى نفسه |
He tried to kill two police officers, then he did what he did to himself. | Open Subtitles | لقد حاول قتل شرطيَّين إثنين بعدها فعل ما فعل بنفسه |
He was a danger to himself, that's why we cuffed him. | Open Subtitles | لقد كان يشكل خطرا على نفسه و لهذا قمنا بتقييده |
Papa used to talk to himself... .. and scream at nothing in particular. | Open Subtitles | والدي لطالما كان يتكلم مع نفسه ويصرخ في الفراغ |
I go into the front room, and he's sitting there talking to himself. What's that about? | Open Subtitles | لقد ذهبت الى الغرفة الأخرى ووجدته جالساً هناك يتحدث الى نفسه ماذا حدث ؟ |
One thing's for sure. He didn't do this to himself. | Open Subtitles | الشيء المؤكد الوحيد ، أنهُ لم يفعل هذا لنفسهِ. |
I can hear when a guy's lying to himself. | Open Subtitles | يمكنني سماع عندما يكذب شخصاً ما علي نفسه |
I would caution the detective to keep his conspiracy theories to himself, real or imagined. | Open Subtitles | كنتُ لأحذّر المحقق ليبقي نظرية المؤامرة لنفسِه حقيقة كانت أو خيال. |
The most interesting things-- Those I'm sure he kept to himself. | Open Subtitles | أعتقد أن التفاصيل المثيرة للأهتمام قد أحتفظ بها لنفسة 0 |
The man's a danger to himself and to everyone around him. | Open Subtitles | هذا الرَجُل خطير عَلى نفسه وعلى كُل مَن حوله |