The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 67, relating to item 96. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 67 في ما يتعلق بالبند 96. |
The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 68, relating to item 60. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 68 في ما يتعلق بالبند 60. |
The present document contains information received from an indigenous organization relating to item 4 of the provisional agenda. | UN | تحتوي هذه الوثيقة معلومات وردت من إحدى منظمات السكان الأصليين فيما يتعلق بالبند 4 من جدول الأعمال المؤقت. |
In particular, I refer to item 8 of the provisional agenda that relates to the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme (UNDP). | UN | وأشير، على وجه الخصوص، إلى البند 8 من جدول الأعمال المؤقت والذي يتعلق باتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Please refer also to item 3 regarding the capacity to contract marriage. | UN | يرجى الرجوع أيضاً إلى البند 3 المتعلق بالأهلية للزواج. |
The latter was an independent administrative committee and its new powers, including the delivering of binding decisions, were described in the responses to item 4 on the list of issues. | UN | وهذه اللجنة الأخيرة هي لجنة إدارية مستقلة، وصلاحيتها الجديدة، التي تشمل إصدار قرارات ملزمة، جاء وصفها في الردود على البند 4 بشأن قائمة القضايا. |
May I take it that the General Assembly approves the recommendation pertaining to item 73? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية المتعلقة بالبند 73؟ |
Documents relating to item 2 of the agenda of the third session of the preparatory committee | UN | الوثائق المتصلة بالبند 2 من جدول أعمال الدورة الثالثة للجنة التحضيرية |
May I take it that the Assembly approves the recommendation pertaining to item 71? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية المتعلقة بالبند ٧١؟ |
May I take it that the Assembly approves the recommendation pertaining to item 85? | UN | هل لـــي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية المتعلقة بالبند ٨٥؟ |
The present document contains information in relation to item 5 of the provisional agenda. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة معلومات تتصل بالبند ٥ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
The present document contains information in relation to item 5 of the provisional agenda. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة معلومات تتصل بالبند ٥ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
The present document contains information in relation to item 6 of the provisional agenda. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة معلومات تتصل بالبند ٦ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
The present document contains information in relation to item 12 of the provisional agenda. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة معلومات تتعلق بالبند ٢١ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
The present document contains information in relation to item 7 of the provisional agenda. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة معلومات تتصل بالبند ٧ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to approve the recommendation pertaining to item 106? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الموافقة على التوصية المتصلة بالبند ١٠٦؟ |
The Chair announced that the Committee would revert to item 60 to consider the remaining draft decision at a later date. | UN | وأعلن الرئيس أن اللجنة ستعود في تاريخ لاحق إلى البند 60 للنظر في مشروع المقرر المتبقي. |
Turning to item 5 of the provisional agenda, he commented on the positive start that had been made to implementing the Bangkok Plan of Action with respect to trade-supporting services. | UN | 51- وانتقل نائب الأمين العام إلى البند 5 من جدول الأعمال المؤقت فعلق على البداية الإيجابية التي شهدها تنفيذ برنامج عمل بانكوك فيما يتعلق بخدمات الدعم التجاري. |
30. Turning to item 109, she stressed the complexity of the principle of self-determination, and noted that the era of empires and colonial oppression was over. | UN | ٣٠ - وانتقلت إلى البند ١٠٩ فشددت على تعقد مبدأ تقرير المصير ولاحظت أن عصر الامبراطوريات والقهر الاستعماري قد انقضى. |
For births as of 1 January 2002, the parental leave benefits were replaced by childcare benefits - please refer also to item 2 under article 9 above, as well as to the comments below. | UN | وبالنسبة للمواليد المسجلين بعد 1 كانون الثاني/يناير 2002، استُعيض عن إعانات الإجازة الوالدية بإعانات رعاية الأطفال - يرجى الرجوع إلى البند 2 الوارد تحت المادة 9 أعلاه وإلى التعليقات الواردة أدناه. |
139. The representative of Germany introduced an oral amendment to item 7 of the provisional agenda proposed by the Bureau. | UN | ١٣٩ - وقدم ممثل المانيا تعديلا شفويا على البند ٧ من جدول اﻷعمال المؤقت المقترح من المكتب. |
I have the honour to refer to item 5, entitled " Coordination questions " of the provisional agenda of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session. | UN | يشرفني أن أشير الى البند ٥، المعون " مسائل التنسيق " من جدول أعمال لجنة البرنامج والتنسيق لدورتها السادسة والثلاثين. |
A/57/658 (relates to items 102 and 112) and A/57/649/Add.2 (relates to item 112) | UN | A/57/658 (له صلة بالبندين 102 و 112) و A/57/649/Add.2 (له صلة بالبند 112) |
In regard to item 74, the General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 79. | UN | وفيما يخص البند 74، وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 79. |
We believe that the effort undertaken by the United Nations with regard to item 155 on the Assembly's agenda — “Measures to eliminate international terrorism” — is of the greatest relevance. | UN | ونعتقد أن الجهد الذي تبذله اﻷمم المتحدة بالنسبة للبند ١٥٥ المدرج علـى جــدول أعمــال الجمعيــة - وهو " التدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي " هو اﻷكثر أهمية. |