ويكيبيديا

    "to let you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن أدعك
        
    • لتمكنك من
        
    • أن أخبرك
        
    • لأدعك
        
    • أسمح لك
        
    • أن أخبركم
        
    • أن أدعكِ
        
    • أن تسمح لك
        
    • لأخبرك
        
    • لتركك
        
    • للسماح لك
        
    • أن أحيطك
        
    • أن تتيح لك
        
    • السماح لك
        
    • ان ادعك
        
    It's way more satisfying to let you be on top. Open Subtitles انها طريقة اكثر ارضاء أن أدعك تكون في الأعلى
    I might be feeling emotional because of this unity rally, but I've decided to let you and Pantsuit... Open Subtitles ربما تأثرت بسبب ما حدث لكنني قررت أن أدعك أنت وبانس سوت
    And you think I'm going to let you get away with that? Open Subtitles وكنت أعتقد أنني ذاهب لتمكنك من الحصول على التخلص من ذلك؟
    Look, I'm just trying to let you know that when you're ready, Open Subtitles اسمع ، إنني أحاول أن أخبرك أنك .. عندما تكون مستعداً
    I can't believe that I was stupid enough to let you humiliate him like that. Open Subtitles لا أصدق أنني كنت غبية لتلك الدرجة. لأدعك تذله بتلك الدرجة
    I respect myself too much to let you treat me like this. Open Subtitles أنا أقدِّر نفسي كثيراً ولن أسمح لك بأن تعامليني بهذه الطريقة
    I tried to let you know about my situation as quickly as possible, but there was no way. UN لقد حاولت أن أخبركم عن حالتي بأسرع وقت ممكن، ولكن لم تكن هناك أية وسيلة.
    At this stage, it would be easier just to let you die, but I will not be the one to take the fall for this. Open Subtitles في هذهِ المرحلة من الأسهل أن أدعكِ تموتي لكنّي لن أكون أنا من سيقع في هذا الأمر
    If you feel at all self-conscious about kicking me out of my room, it would be an equal honor to let you sleep on the fold-out couch in the garage. Open Subtitles إن شعرت بأي خجل حيال طردي من غرفتي فسيكون شرفاً مساوياً أن أدعك تنامين على أريكة قابلة للطي في المرأب.
    Mr. Beaumont, I would be happy to let you negotiate, but these guys don't even want to talk, and this man can't afford to wait. Open Subtitles يا سيد بومونت سأكون سعيدة أن أدعك تتفاوض لكن هؤلاء الشباب لا يريدون حتى التحدث وهذا الرجل لا يحتمًل الإنتظار
    I'm almost tempted to let you have a run at it just to watch you waste your fucking time. Open Subtitles أنا أميل نوعاً ما أن أدعك تمضي في محاولتك في هذا فقط لأشاهدك تُضيع وقتك السخيف.
    I'll find Christina, and I'll convince her to let you be a part of your child's life. Open Subtitles أنا سوف تجد كريستينا، وأنا لن يقنعها لتمكنك من أن تكون جزءا من حياة طفلك.
    We've come too far to let you ruin it. Open Subtitles نحن قد وصلنا بعيدا جدا لتمكنك من الخراب.
    I only agreed to let you come here because Leo insisted. Open Subtitles أنا وافقت فقط لتمكنك من المجيء إلى هنا لليو أصر.
    Hey, listen, just wanted to let you know that I'm heading off. Open Subtitles اسمعي، فقط أردت أن أخبرك بأني سوف أذهب بعيدأ عن هنا
    I just know how stressed out you get when you don't hear from me, so I... wanted to let you know that I might be away for a while, and maybe even relocated. Open Subtitles كم أنت تشعر بالقلق عندما لا تسمع منى لذا أردت أن أخبرك أنني قد يكون بعيدا لفترة من الوقت
    I was just calling to let you know that I hope you die! You are obviously a terrible person with no regard for anyone but yourself. Open Subtitles أنا فقط أتصل لأدعك تعلم أنني أتمنى ان تموت
    I am not about to let you accuse him of murder. Hey. CRSU found buckshot in the trees. Open Subtitles لن أسمح لك باتهامه بجريمة قتل عثر فريق البحث الجنائي على خردق بين الأشجار
    I asked you here because I wanted to let you know that I forgive you. Open Subtitles أنا طلبت منك هنا لأنني أردت أن أخبركم أن أغفر لك.
    I don't ever want to let you out of my life again. Open Subtitles لا أريد أن أدعكِ تخرجين من حياتي أبداً مرّة أخرى
    And it was so nice of the movie company to let you show their film. Open Subtitles وكان لطيفا من الشركة المنتجة أن تسمح لك بعرض فيلمهم.
    I just came here to let you know we're offering him immunity in exchange for the control-center location. Open Subtitles جئت فقط هنا لأخبرك أننا نقدم له الحصانة في مقابل موقع مركز التحكم
    She was willing to let you die, willing to let you be banished. Open Subtitles كانت مستعدة لتركك تموت، ومستعدة لتركك تُعاقب
    I was ordered to let you people in here and now a lot of good men are dead. Open Subtitles وقد أمرت للسماح لك أنت وفريقك بالبقاء هنا والآن الكثير من الرجال الطيبين قد لقوا حتفهم.
    You said to let you know when the prisoner arrived. Open Subtitles لقد قلت أن أحيطك علمًا عندما يصل السجين.
    I just wanted to let you know that the check is ready. Open Subtitles أردت فقط أن تتيح لك نعلم أن الاختيار جاهز.
    You expect me to let you go undercover with your stripper wife? Open Subtitles هل تتوقع مني السماح لك بالذهاب مُتنكراً مع زوجتك المُتعرية ؟
    I might have to let you look at what I've got, but I don't have to let you touch it. Open Subtitles يمكن ان ادعك تنظرين لما لديّ ولكني لن ادعك تلمسينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد