It's way more satisfying to let you be on top. | Open Subtitles | انها طريقة اكثر ارضاء أن أدعك تكون في الأعلى |
I might be feeling emotional because of this unity rally, but I've decided to let you and Pantsuit... | Open Subtitles | ربما تأثرت بسبب ما حدث لكنني قررت أن أدعك أنت وبانس سوت |
And you think I'm going to let you get away with that? | Open Subtitles | وكنت أعتقد أنني ذاهب لتمكنك من الحصول على التخلص من ذلك؟ |
Look, I'm just trying to let you know that when you're ready, | Open Subtitles | اسمع ، إنني أحاول أن أخبرك أنك .. عندما تكون مستعداً |
I can't believe that I was stupid enough to let you humiliate him like that. | Open Subtitles | لا أصدق أنني كنت غبية لتلك الدرجة. لأدعك تذله بتلك الدرجة |
I respect myself too much to let you treat me like this. | Open Subtitles | أنا أقدِّر نفسي كثيراً ولن أسمح لك بأن تعامليني بهذه الطريقة |
I tried to let you know about my situation as quickly as possible, but there was no way. | UN | لقد حاولت أن أخبركم عن حالتي بأسرع وقت ممكن، ولكن لم تكن هناك أية وسيلة. |
At this stage, it would be easier just to let you die, but I will not be the one to take the fall for this. | Open Subtitles | في هذهِ المرحلة من الأسهل أن أدعكِ تموتي لكنّي لن أكون أنا من سيقع في هذا الأمر |
If you feel at all self-conscious about kicking me out of my room, it would be an equal honor to let you sleep on the fold-out couch in the garage. | Open Subtitles | إن شعرت بأي خجل حيال طردي من غرفتي فسيكون شرفاً مساوياً أن أدعك تنامين على أريكة قابلة للطي في المرأب. |
Mr. Beaumont, I would be happy to let you negotiate, but these guys don't even want to talk, and this man can't afford to wait. | Open Subtitles | يا سيد بومونت سأكون سعيدة أن أدعك تتفاوض لكن هؤلاء الشباب لا يريدون حتى التحدث وهذا الرجل لا يحتمًل الإنتظار |
I'm almost tempted to let you have a run at it just to watch you waste your fucking time. | Open Subtitles | أنا أميل نوعاً ما أن أدعك تمضي في محاولتك في هذا فقط لأشاهدك تُضيع وقتك السخيف. |
I'll find Christina, and I'll convince her to let you be a part of your child's life. | Open Subtitles | أنا سوف تجد كريستينا، وأنا لن يقنعها لتمكنك من أن تكون جزءا من حياة طفلك. |
We've come too far to let you ruin it. | Open Subtitles | نحن قد وصلنا بعيدا جدا لتمكنك من الخراب. |
I only agreed to let you come here because Leo insisted. | Open Subtitles | أنا وافقت فقط لتمكنك من المجيء إلى هنا لليو أصر. |
Hey, listen, just wanted to let you know that I'm heading off. | Open Subtitles | اسمعي، فقط أردت أن أخبرك بأني سوف أذهب بعيدأ عن هنا |
I just know how stressed out you get when you don't hear from me, so I... wanted to let you know that I might be away for a while, and maybe even relocated. | Open Subtitles | كم أنت تشعر بالقلق عندما لا تسمع منى لذا أردت أن أخبرك أنني قد يكون بعيدا لفترة من الوقت |
I was just calling to let you know that I hope you die! You are obviously a terrible person with no regard for anyone but yourself. | Open Subtitles | أنا فقط أتصل لأدعك تعلم أنني أتمنى ان تموت |
I am not about to let you accuse him of murder. Hey. CRSU found buckshot in the trees. | Open Subtitles | لن أسمح لك باتهامه بجريمة قتل عثر فريق البحث الجنائي على خردق بين الأشجار |
I asked you here because I wanted to let you know that I forgive you. | Open Subtitles | أنا طلبت منك هنا لأنني أردت أن أخبركم أن أغفر لك. |
I don't ever want to let you out of my life again. | Open Subtitles | لا أريد أن أدعكِ تخرجين من حياتي أبداً مرّة أخرى |
And it was so nice of the movie company to let you show their film. | Open Subtitles | وكان لطيفا من الشركة المنتجة أن تسمح لك بعرض فيلمهم. |
I just came here to let you know we're offering him immunity in exchange for the control-center location. | Open Subtitles | جئت فقط هنا لأخبرك أننا نقدم له الحصانة في مقابل موقع مركز التحكم |
She was willing to let you die, willing to let you be banished. | Open Subtitles | كانت مستعدة لتركك تموت، ومستعدة لتركك تُعاقب |
I was ordered to let you people in here and now a lot of good men are dead. | Open Subtitles | وقد أمرت للسماح لك أنت وفريقك بالبقاء هنا والآن الكثير من الرجال الطيبين قد لقوا حتفهم. |
You said to let you know when the prisoner arrived. | Open Subtitles | لقد قلت أن أحيطك علمًا عندما يصل السجين. |
I just wanted to let you know that the check is ready. | Open Subtitles | أردت فقط أن تتيح لك نعلم أن الاختيار جاهز. |
You expect me to let you go undercover with your stripper wife? | Open Subtitles | هل تتوقع مني السماح لك بالذهاب مُتنكراً مع زوجتك المُتعرية ؟ |
I might have to let you look at what I've got, but I don't have to let you touch it. | Open Subtitles | يمكن ان ادعك تنظرين لما لديّ ولكني لن ادعك تلمسينه |