Such vehicles will not be permitted to park on United Nations premises. | UN | ولن يسمح لتلك السيارات بالوقوف في مبنى الأمم المتحدة. |
Such vehicles will not be permitted to park on United Nations premises. | UN | لن يسمح لتلك السيارات بالوقوف في مبنى الأمم المتحدة. |
Such vehicles will not be permitted to park on United Nations premises. | UN | لن يسمح لتلك السيارات بالوقوف في مبنى الأمم المتحدة. |
In order to enter and to park at Headquarters, delegation cars must have United Nations diplomatic licence plates ( " D " plates) plus a special identification decal (neptune blue) for the forty-ninth session of the General Assembly. (For information on obtaining parking decals, please see page 67.) | UN | يتطلب دخول سيارات الوفود ووقوفها في المقر أن تحمل اللوحات الدبلوماسية لﻷمم المتحدة ( " D " Plates) باﻹضافة الى لصائق تعريف خاصة )باللون اﻷزرق البحري( للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة )لمعرفة كيفية الحصول على لصائق وقوف السيارات، يرجى الرجوع الى الصفحة ٢٧(. |
Well, there were plenty of places to park right in front of the store. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الاماكن لركن السيارة امام المحل مباشرة |
Such vehicles will not be permitted to park on United Nations premises. | UN | ولن يسمح لتلك السيارات بالوقوف في مبنى الأمم المتحدة. |
Such vehicles will not be permitted to park on United Nations premises. | UN | ولن يسمح لتلك السيارات بالوقوف في مبنى الأمم المتحدة. |
Such vehicles will not be permitted to park on United Nations premises. | UN | ولن يسمح لتلك السيارات بالوقوف في مبنى الأمم المتحدة. |
Such vehicles will not be permitted to park on United Nations premises. | UN | لن يسمح لتلك السيارات بالوقوف في مبنى الأمم المتحدة. |
Such vehicles will not be permitted to park on United Nations premises. | UN | لن يسمح لتلك السيارات بالوقوف في مبنى الأمم المتحدة. |
Such vehicles will not be permitted to park on United Nations premises. | UN | لن يسمح لتلك السيارات بالوقوف في مبنى الأمم المتحدة. |
Authorization for delegation cars to enter and to park at United Nations Headquarters requires United Nations diplomatic licence plates ( " D " plates) as well as an identification decal for the sixtieth session of the General Assembly. (For more information, please see Parking on pages -.) | UN | ويتطلب الإذن بدخول سيارات الوفود ووقوفها في مقر الأمم المتحدة أن تحمل اللوحات الدبلوماسية للأمم المتحدة ( " D " plates)، فضلا عن لصائق تعريف للدورة الستين للجمعية العامة. (للاطلاع على مزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى مبحث وقوف السيارات الصفحة 88). |
Cars -- cars require United Nations diplomatic licence plates ( " D " plates) as well as an identification decal for the sixty-second session of the General Assembly, in order to enter and to park at United Nations Headquarters. (For more information, please see Parking on pages -.) | UN | السيارات - يلزم لدخول سيارات الوفود ووقوفها في مقر الأمم المتحدة أن تحمل اللوحات الدبلوماسية للأمم المتحدة ( " D " plates)، فضلا عن لصائق تعريف للدورة الحادية والستين للجمعية العامة. (للاطلاع على مزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى مبحث وقوف السيارات الصفحة 83-86). |
You pay $15 to park, you stand on the sidewalk for an hour until you break down and give the bouncer | Open Subtitles | ستدفع 15 دولار لركن السيارة وتقف على الرصيف لمدة ساعة حتى تنهار |
Staff should be aware that commercial vehicles will continue to park in this area. | UN | ويجب أن يعلم الموظفون بمواصلة المركبات التجارية وقوفها في هذه المنطقة. |
But it doesn't say "no parking" in a lot of places where it's obviously not quite right to park. | Open Subtitles | ولكنه لا يقول "لا وقوف السيارات" في الكثير من الأماكن حيث انها من الواضح ليس صحيحا تماما للحديقة. |
Sometimes you got to park far away and hoof it. | Open Subtitles | في بعض الأحيان كنت قد لحديقة بعيدا وحافر ذلك. |
If I push it, sensors start to scan- the gaps to see if any of them are big enough for me to park in. | Open Subtitles | الذي إن ضغطه تبدأ حساسات في مسح الفُسحات لتحديد إن كان أيّ منها تتسع كفاية لأركن فيها |
Remember not to park in front of your building tonight. | Open Subtitles | تذكرِي أن لا تقومي بركن السيارة أمام المبنى الليلة |
Anyway, this guy like to park close to the lines. | Open Subtitles | على اي حال, هذا الرجل يحب أن يركن بقرب الخطوط |
It's good because if another car wants to park between us and the curb he can get right in here. | Open Subtitles | لأن لو سيارة أرادت أن توقف بيننا وبين الرصيف سيمكنها ذلك |
I worked till 2 a.m. There was nowhere to park. | Open Subtitles | عملت حتى تمام الثانية صباحاً لا يوجد مكان للركن |
He said he owes his life to park Jin Han. | Open Subtitles | قال انه يدين بحياته لبارك جين هان |
Do I drop you at the curb or do I have to park and walk you in? | Open Subtitles | هل أتركك على حافة الرصيف أم عليّ أن أركن السيارة وأمشي معك إلى الداخل؟ |
Where the hell am I supposed to park him? | Open Subtitles | حيث الجحيم صباحا أنا من المفترض أن الحديقة له؟ |