ويكيبيديا

    "to run" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لتشغيل
        
    • لإدارة
        
    • للهرب
        
    • على إدارة
        
    • أن أذهب
        
    • الهرب
        
    • للركض
        
    • أن تهرب
        
    • للهروب
        
    • أن تركض
        
    • لتسيير
        
    • أن أهرب
        
    • لرَكْض
        
    • لأديرها
        
    • أن أركض
        
    Biofuels: Used to run small diesel generators in Fiji, Tuvalu and Samoa. UN الوقـود الأحيائي: يستخدم لتشغيل مولدات الديـزل الصغيرة في توفالو وساموا وفيجي.
    I'm going to run some traffic control so no one disturbs you. Open Subtitles انا ذاهب لتشغيل بعض الحركة السيطرة لذلك لا أحد يزعج لك.
    Initially, such efforts were mostly concerned with training those individuals needed to run the organizations and institutions of newly emerging States. UN وفي البداية كانت هذه الجهود تنصب في الغالب على تدريب الأفراد الذين تحتاج إليهم الدول الناشئة لإدارة منظماتها ومؤسساتها.
    I just wanted you to know, there's nowhere to run. Open Subtitles أرتدك فقط أن تعلم أنه لا يوجد مكان للهرب
    It's the only way we're able to run tests. Open Subtitles هو الطريق الوحيد نحن قادرون على إدارة الإختبارات.
    All right, babe. Sorry. I got to run, all right? Open Subtitles حسناً, عزيزتي , انا اسف يجب أن أذهب الآن؟
    You can try to run, but there's nowhere to hide. Open Subtitles يمكنكي ان تحاولي الهرب ولكن لا يوجد مكان للأختباء
    But, gosh darn it, it's the only way to run a family. Open Subtitles ولكن، يا الهي الرتق ذلك، فإنه هو الطريقة الوحيدة لتشغيل الأسرة.
    And you need but again it's going to run. Open Subtitles وكان لديك لولكن مرة أخرى انها تسير لتشغيل.
    ♪ Like an untied dog, you just had to run. Open Subtitles ♪ مثل كلب غير مقيدة، كان لديك فقط لتشغيل.
    When rousseau got close, i knew we had to run. Open Subtitles عندما حصلت روسو وثيق، كنت أعرف كان لدينا لتشغيل.
    Are you saying that on this, let's be honest, training ground, people are allowed to run around with real bullets in these guns? Open Subtitles هل تقول أن على هذا، دعونا نكون صادقين، وتدريب الأرض، يسمح للناس لتشغيل جميع أنحاء مع الرصاص الحقيقي في هذه البنادق؟
    The fastest way to achieve the necessary reform is to hire a professional management team to run FDA. UN ويتمثل أسرع الطرق لتحقيق الإصلاحات الضرورية في تعيين فريق إدارة من الفنيين لإدارة هيئة التنمية الحرجية.
    It takes not only muscle to run things, now Lenny, he's got the brains, that's something special. Open Subtitles انه لا يستخدم فقط العضلات لإدارة الأشياء ليني الآن يستحوذ على العقول انه شيء خاص
    To get away clean from an office,it's okay to run. Open Subtitles للهرب بدون مشكلة من المكتب, لا بأس من الجري
    You know, there's a common misconception that being pro-choice means you relish the opportunity to run into an alley with a hanger. Open Subtitles كما تعلمين، هناك فكرة خاطئة مفادها اولئك المؤيدين للاجهاض يعنون التحرر من الفرص للهرب إلى زقاق مع شماعات في اليد
    The Conference showed the world that Afghanistan is increasingly able to run its own affairs. UN وبرهن هذا المؤتمر للعالم على تزايد قدرة أفغانستان على إدارة شؤونها بنفسها.
    Okay, well, you're on your own. Got to run. Open Subtitles ومن هذ القبيل حسنا،لقد انتهيت علي أن أذهب
    Curtin told me he shouldn't have to run at all. Open Subtitles كورتين أخبرني بأنه لم يكن عليه الهرب على الإطلاق
    No one else crazy enough to run around up here against the wind at $4.50 an hour. Open Subtitles لا أحد غيري مجنون بما فيه الكفاية للركض فوق عكس الريح في السّاعة 4و 50
    Instead, she chose to run away. I have to respect that decision. Open Subtitles بدلا من ذلك إختارت أن تهرب علي أن أحترم ذلك القرار
    There are limited exits. Few places to run from enemies. Open Subtitles يوجد مخارج محدودة و أماكن قليلة للهروب من الأعداء
    Or you prefer to run out to one of the cars and take your chances out there. Open Subtitles أو تفضل أن تركض لأحدى السيارات وتأخذ فرصتك هناك.
    Some less developed nations lack the trained personnel, systems and institutions required to run a shipping administration effectively. UN وتفتقر بعض أقل البلدان نموا إلى الموظفين المدربين وإلى النظم والمؤسسات اللازمة لتسيير إدارة الملاحة بفعالية.
    It's not illegal to run away from a dead body. Open Subtitles لا يعتبر غير قانوني أن أهرب من جثة هامدة.
    I just need about an hour to run some diagnostics. Open Subtitles أنا فقط حاجة حول في السّاعة لرَكْض البعضِ diagnostics.
    Normally, I'd let it go because our families are close, but I've got a company to run. Open Subtitles عادةً، لا التفت للأمر لقرب عائلاتنا لكني لدي شركة لأديرها
    "My dream is to run the bases at Dodger Stadium." Open Subtitles حلمي هو أن أركض بين القواعد في استاد دودجر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد