If you let me recover that evidence, we can stop him from doing this to somebody else. | Open Subtitles | إذا تَركتَني أَتعافى ذلك الدليلِ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتوقّفَه مِنْ عَمَل هذا إلى شخص آخر. |
Here, I want you to say hi to somebody. | Open Subtitles | هنا، أُريدُك أَنْ تَقُولَ مرحباً إلى شخص ما. |
Can you talk to somebody about getting me another shirt, will you? | Open Subtitles | هل يُمكنكِ التحدث لشخص ما بشأن إحضار قميص آخر لي ؟ |
I gotta talk to somebody, or I'll blow my top. | Open Subtitles | كنت أريد أن أتحدث لشخص ما وألا ستنفجر رأسي |
I need to talk to somebody from the Holy Office. | Open Subtitles | أحتاج للكلام مع شخص ما من محكمة التفتيش المقدسة |
I may have promised a new aquatic center to somebody. | Open Subtitles | - جيّد- قد أكون وعدت بإنشاء مركز سباحة لأحدهم |
I bet you could just go and talk to somebody downtown. | Open Subtitles | أراهن أن بوسعك الذهاب فقط والتحدث إلى أحدهم بوسط المدينة |
You need to talk to somebody about your eating disorder. | Open Subtitles | عليك التحدث الى شخص ما حول اضطراب الأكل عندكِ |
If we give alms to somebody, then what do we give? | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بتقديم زكاة إلى شخص ما فماذا نعطيه؟ |
I panic every time I go to introduce her to somebody. | Open Subtitles | أنا اذعر في كل مرة أَذهبُ لتَقديمها إلى شخص ما. |
No, I need to get a note to somebody and I'm not sure what unit she's in. | Open Subtitles | لا, أحتاج أن أوصل مذكره إلى شخص ما و لست متأكده هي في أي وحده |
You're right, people are gonna look to somebody. | Open Subtitles | أنت على حق، والناس ستعمل ننظر إلى شخص ما. |
Yes, ma'am, I need to speak to somebody in Financial Aid. | Open Subtitles | نعم سيدتى، أحتاج أن أتكلم لشخص ما في المساعدة المالية |
I need to get a message to somebody. | Open Subtitles | من هو شقيقه? احتاج الى ايصال رساله لشخص ما. |
I only bring it up because... it did eventually force me to talk to somebody, and that helped. | Open Subtitles | انا فقط اقول هذا لقد جبرني بالنهاية الى ان اتحدث لشخص ما وهذا ساعدني |
I'm talking to somebody's somebody. I will know in 25 minutes. | Open Subtitles | إني أتواصل مع شخص ما و سأعرف خلال 25 دقيقة |
I didn't think that you'd be ready to commit to somebody this quickly. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجدر بك ان تكون جاهزا للتعهد لأحدهم بهذه السرعة. |
In the meantime, we need to go talk to somebody. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، علينا أن نذهب ونتحدث إلى أحدهم. |
Basically if you wake up in the middle of the night and you need to talk to somebody, | Open Subtitles | ببساطة اذا صحوت في منتصف الليل وتريد التحدث الى شخص ما |
It'sjust that you asked me why I did such things and I... wanted to talk to somebody about it. | Open Subtitles | لقد طلبت منى أن أوضح لماذا فعلت هذه الأشياء لقد أردت التحدث عن هذا الأمر مع أحد |
Look, I just think that with everything that's been going on with you, that we should go talk to somebody about this. | Open Subtitles | انظر, أنا أعتقد بأن كُل ما يحدث لكَ ينبغي علينا أن نتكلم إلى أحد ما بهذا الشأن |
Yeah, I wanted to speak to somebody about scheduling an interview with Jim Cantalupo. | Open Subtitles | أريد الكلام مع أي شخص لترتيب موعد مع جيم كانتليبو |
--Why can't you throw it to somebody else when they're chasing you? | Open Subtitles | -لماذا لاتستطيع القائها الي شخص ما ايضا عندما هم يُطاردونَك؟ |
Never thought I'd lose you to somebody named Birdie. | Open Subtitles | لم أتوقع قط أنني سأخسرك لأحدٍ يُدعى بيردي. |
So I'm starting to think you're talking to somebody else | Open Subtitles | لذا فقد بدأتُ بالتفكير بانكَ تتحدث مع شخصٍ آخر |
And if you feel attracted to somebody, then I want you to explore that. | Open Subtitles | وما إذا شعرتي بانجذابِ إلى شخصٍ ما حينها أودكِ أن تتماشي معَ الأمر |
You don't have to say it to me, but you are gonna have to say it to somebody. | Open Subtitles | ، ليس عليك أن تقوله لي ولكن عليك أن تقوله لشخصٍ ما |
Look, before you have to explain to somebody what you think you're charging me with, why don't you take these bracelets off of me? | Open Subtitles | انظر , قبل أن يكون عليك أن تشرح لأحد ما الذي تعتقد أنك تتهمني به لما لا تأخد هذه الأساور بعيدا عني |