ويكيبيديا

    "to speak with you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن أتحدث معك
        
    • أن أتكلم معك
        
    • إلى التحدث معك
        
    • للكلام معك
        
    • للتحدث معك
        
    • للكَلام مَعك
        
    • للحديث معك
        
    • أن نتحدث معك
        
    • للتحدث معكِ
        
    • ان اتحدث معك
        
    • ان نتحدث معك
        
    • أن أتحدّث معك
        
    • التحدث اليك
        
    • التحدث معكِ
        
    • أن يتكلم معك
        
    I wanted to speak with you in private, if I may. Open Subtitles أريد أن أتحدث معك على إنفراد إذا كنت تسمح لي
    I'd just like to speak with you about the incident outside the library. Open Subtitles أود فقط أن أتكلم معك حول الحادث خارج المكتبة.
    Your Highness, Huo Xin needs to speak with you. Open Subtitles صاحبة السمو، هوه شين يحتاج إلى التحدث معك.
    Grandmother Willow, I need to speak with you. Open Subtitles جدتى صفصافه ، أحتاج للكلام معك.
    I'm sorry to interrupt,madam president,but I need to speak with you. Open Subtitles أنا آسف للمقاطعة سيدتي الرئيسة، لكنني أحتاج للتحدث معك
    Ma'am, I have a proposal I need to speak with you about. Open Subtitles سيدتي ، عِنْدي إقتراح أنا إحتاجْ للكَلام مَعك حوله.
    I see this as the only opportunity to speak with you to convince you that we have a chance to change things. Open Subtitles أرى بأن هذه الفرصة الوحيده للحديث معك لإقناعك بأن لدينا الفرصة لتغيير الأمور
    Don Eladio wanted me to speak with you face to face, so there's no misunderstanding. Open Subtitles دون إيلاديو أراد أن أتحدث معك وجها لوجه، لذلك ليس هناك سوء فهم.
    Tarly, I'd like to speak with you in my study this evening. Open Subtitles تارلي، أود أن أتحدث معك في دراستي هذا المساء.
    l`d love to speak with you for a few minutes, if you`re not too busy and all. Open Subtitles أريد أن أتحدث معك لدقائق أن لم تكن مشغولا
    Homeland Security, the FBI, and the Joint Terrorism Task Force are on their way to speak with you. Open Subtitles الأمن الداخلي ومكتب التحقيقات الفدرالي، وفرقة العمل المشتركة لمكافحة الإرهاب في طريقهم أن أتكلم معك.
    I'd like to speak with you. Your lawyer here will confirm you're under no obligation to talk to me Open Subtitles أريد أن أتكلم معك ، محاميك هنا ليؤكد أنك لست مضطر للتحدث معي
    Walter, this is Emily, I'm alone and I need to speak with you. Open Subtitles والتر، وهذا هو إميلي، أنا وحدي وأنا بحاجة إلى التحدث معك.
    Dana, I need to speak with you for a second. Open Subtitles دانا، ولست بحاجة إلى التحدث معك لفترة ثانية.
    I may need to speak with you again. Open Subtitles قد أحتاج للكلام معك ثانية
    Please do not go. It took me a year to take courage to speak with you. Open Subtitles ارجوك لا تذهبي تطلب الامر مني حوالي السنة لأحصل على الشجاعة للتحدث معك
    Oh, well, how nice to speak with you. Open Subtitles أوه، حَسناً، كَمْ لطيف للكَلام مَعك.
    I was hoping we could all sit down, all of us, after I have a chance to speak with you. Open Subtitles لقد كنت آمل ان نجلس جميعنا بعد ان احصل على فرصة للحديث معك
    Someone wanted us to find him like that, just like someone wanted us to speak with you. Open Subtitles ، شخصاً ما أراد منا إيجاده بتلك الوضعية كما أن شخصاً ما أراد منا أن نتحدث معك
    I didn't want to burden you with this, but I need to speak with you about your father. Open Subtitles لم اكن اريد أن اثقل عليكِ بهذا، ولكني احتاج للتحدث معكِ بشأن والدك
    Before you take yourself away to an inn, I wish to speak with you. Open Subtitles قبل أن تذهب للحانة أريد ان اتحدث معك
    Actually, we were hoping to speak with you about your time at the castle. Open Subtitles في الواقع لقد املنا ان نتحدث معك حول وقتك في القلعه
    Dr. Warren, I need to speak with you, privately. Open Subtitles دكتور (وارين) , أريد أن أتحدّث معك على انفراد
    Bart asked me not to speak with you until you stop attacking our relationship. Open Subtitles وبارت طلب مني عدم التحدث اليك الي ان تتوقف عن مهاجمة علاقتنا
    'I was hoping to speak with you to follow up on the incident'that occurred on Friday. Open Subtitles كُنت أُريد التحدث معكِ لمتابعة الواقعة التي حدثت يوم الجمعة.
    I'm not at liberty to speak with you about ongoing investigations. Open Subtitles أنا لست الحرية في أن يتكلم معك التحقيقات حول الجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد