ويكيبيديا

    "to spy on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للتجسس على
        
    • أن أتجسس
        
    • للتجسس علي
        
    • أن تتجسس على
        
    • ليتجسس
        
    • للتجسس عل
        
    • للتجسّس على
        
    • على التجسس
        
    • أن أتجسّس على
        
    • لأتجسس
        
    • لتتجسس على
        
    • ان اتجسس
        
    • حتى تتجسس
        
    • يتجسس على
        
    • يتجسس علي
        
    Perhaps we could send him back to spy on Gardiner. Open Subtitles ربما بإمكاننا أن نرسله بشكل عكسي للتجسس على جاردينار.
    Thirdly, Security Council procedures have been abused to spy on Iraq and to falsify facts. UN وثالثا، استعملت آليات المجلس للتجسس على العراق وتزوير الحقائق.
    "While in Europe, she was recruited to spy on the Russians." Open Subtitles "أثناء وجودها في أوروبا، تم تجنيدها للتجسس على الروس ".
    It is not my practice to spy on the president. Open Subtitles ليس جزءاً من عملي أن أتجسس على الرئيس د.
    These girls were sent here to spy on me. Open Subtitles هذه الفتيات تم إرسالهم إلى هنا للتجسس علي
    Do you have to spy on others? Open Subtitles ‎أعليك أن تتجسس على الآخرين؟
    Or the time that he hired a local detective to spy on her, so that she wouldn't heal the people. Open Subtitles او تلك المره عندما عين محقق محلي ليتجسس عليها كي لا تعالج السكان
    We were there to spy on other CIA recruits potentially being enlisted into a rogue group inside of the agency. Open Subtitles لقد كنت هناك للتجسس على العملاء الآخرين واحتمال إدراجك في المجموعة المارقة بداخل الوكالة
    People need to know the truth... how they're using terrorism as an excuse to spy on all of us. Open Subtitles الناس بحاجة إلى معرفة الحقيقة كيف يستخدمون الإرهاب كذريعة للتجسس على كل واحد منا
    It's why I sent Marsten to spy on the Russians. Open Subtitles السبب في أنني أرسلت مارستون للتجسس على الروس
    We believe he's building a secret system, a system the government plans to put in place to spy on all of us. Open Subtitles ونحن نعتقد انه بنى نظام سري، نظام الحكومة خطط لوضع للتجسس على كل واحد منا.
    Complained to his bosses, claiming your agency is using a program called Thorngate to spy on Americans. Open Subtitles تستخدم برنامجاً يدعى ثورنغايت للتجسس على الأمريكيين. أتذكريه الآن؟
    We can hang it on our wall, cut eyeholes in it to spy on people. Open Subtitles يمكننا تعليقنا على جدارنا نصنع ثقوبا عليها للتجسس على الناس
    A secret system to spy on Americans in the name of keeping us safe, but with this leak, that network is a good as dead, along with any chance it had to compete with any other such system, Open Subtitles نظام السري للتجسس على الأمريكيين باسم الحفاظ على أمننا، لكن مع هذا تسريب،
    This plane is used to spy on American cities. Open Subtitles وتستخدم هذه الطائرة للتجسس على المدن الأمريكية.
    But sounds like you're asking me to spy on Scooter. Open Subtitles و لكنه يبدو أنكم تطلبون مني أن أتجسس على سكوتر.
    She totally used a drone to spy on me. Open Subtitles قد قامت بإستخدام طائرة بدون طيار للتجسس علي
    Now you want to spy on Jonathan Cooke? Open Subtitles الآن تريد أن تتجسس على (جوناثان كوك) ؟
    I'm thinking that the Executive Assistant Director sent him down here to spy on me, see how I'm doing running this place. Open Subtitles أعتقد أن مساعد المدير التنفيذي أرسله إلى هنا ليتجسس عليّ ليرى كيف أقوم بإدارة هذا المكان
    Well... uh, initially I was recruited to spy on Kirsten, but that mission's been aborted obviously. Open Subtitles حسنا بداية تم تجنيدي للتجسس عل كيرستين لكن من الواضح أنه تم إلغاء هذه المهمة
    Not gonna be easy to spy on these guys. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلًا للتجسّس على هؤلاء الرّجال.
    If the government can use this shit to spy on us, why shouldn't we be able to spy on them? Open Subtitles إذا كان الحكومة يمكن استخدام هذا القرف للتجسس علينا، لماذا لا ينبغي أن نكون قادرين على التجسس عليهم؟
    He wants me to spy on my department, or he'll go after me. Open Subtitles يريدني أن أتجسّس على إدارتي أو سوف يلاحقني
    Well, when you first recruited me to spy on Kirsten, Open Subtitles حسناً , في المره الاولى ألتي جندتني لأتجسس على كريستن
    I killed you. I gave you leave to spy on the Countess, not haunt the streets of Salem like some ghost from a cheap ballad. Open Subtitles انت ميت , لقد قمت بقتلك لقد أعطيتك الإذن لتتجسس على الكونتيسة
    They want me to spy on the chancellor? Open Subtitles يريدونني ان اتجسس على المستشار ؟
    What possible explanation could you have for... Paying Chuck's therapist to spy on him? Open Subtitles ماهو التفسير المعقول الذي تملكه لدفعك المال لإخصائية (تشاك) حتى تتجسس عليه؟
    He's trying to spy on the Kts to try and learn how not to be lame. Open Subtitles أنه يُحاولُ أن يتجسس على الكابا تاوس ليحَاوَلَ ويتَعَلّم بأَن لا يَكُونَ أحمق.
    Sent her down to spy on me in me misery, he did. Me own flesh and blood. Open Subtitles لقد أرسل من يتجسس علي من لحمي و دمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد