ويكيبيديا

    "to stay away from" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن تبتعد عن
        
    • أن تبقى بعيدا
        
    • أن تبقى بعيداً عن
        
    • ان تبتعد عن
        
    • للبقاء بعيداً عن
        
    • أن تبقي بعيدة عن
        
    • الابتعاد عن
        
    • أن أبتعد عن
        
    • أن نبتعد عن
        
    • البقاء بعيدا عن
        
    • على البقاء بعيدا من
        
    • أن أبقى بعيداً
        
    • أن تبتعدي عن
        
    • أن يبتعد عن
        
    • أن يبقى بعيدا
        
    You might want to stay away from open spaces, windows. Open Subtitles ربما تريد أن تبتعد عن الفضاء المفتوح والنوافذ
    I told you to stay away from that drug house. Open Subtitles قلت لك أن تبقى بعيدا عن هذا البيت المخدرات.
    Didn't he tell you to stay away from the coke and cards? Open Subtitles ألم يـُـخبرك دوماً أن تبقى بعيداً عن المخدرات ولعب البوكر
    I told you to stay away from that bitch. Open Subtitles لقد اخبرنك سابقاً ان تبتعد عن هذه اللعينة
    Before you told me that you were forced to sacrifice me, move across the ocean to stay away from that guy. Open Subtitles قبل أن تخبريني أنه تم إرغامكِ على التضحية بي، والسفر بعيداً للبقاء بعيداً عن طريق هذا الشخص.
    However, we must be cautious, it is better to stay away from her husband, as you can, by Precautions In. Open Subtitles بكل حال, يجب ان نكون حريصين, انه من الافضل أن تبقي بعيدة عن زوجك قدر الإمكان, كي نمنع
    You've to stay away from your wife till the film is released. Open Subtitles عليك الابتعاد عن زوجتك حتى الوقت الذي سيتم الافراج عنهم الفيلم
    I cannot miss this party. I just need to stay away from his germs for, like, one more day. Open Subtitles لن أفوت الحفلة، يجب أن أبتعد عن جراثيمه ليوم أخر
    Remember, honey, we have to stay away from the undertow. Open Subtitles تذكري، عزيزتي يجب أن نبتعد عن التيارات السفلية
    Steve, listen, I know you don't believe me, but you have to stay away from Abby, okay? Open Subtitles ستيف, أسمعني أنا أعلم أنك لا تصدقني, و لكن عليك البقاء بعيدا عن آبي, حسنا؟
    You've just got to stay away from Lotuses, mate, that's the long and short of it. Open Subtitles عليك فقط أن تبتعد عن اللوتس, رفيقي, هذا هو بالمختصر والمطول
    to stay away from your oldest friend in the world until it was done. Open Subtitles أن تبتعد عن أعز صديقه لك فى العالم حتى ينتهى الأمر
    How many times have I told you to stay away from these cliffs. Open Subtitles كم مرة قلت لك أن تبقى بعيدا عن هذه المنحدرات.
    I told you to stay away from my patient and this hospital. Open Subtitles أخبرتك أن تبقى بعيدا عن مرضاي وهذا المستشفى.
    Look, I can promise you, if Linley had anything to do with this, we'll get him, but you need to stay away from this investigation. Open Subtitles أسمعني أعدك إذا كان لينلي له دور في هذا سوف نقبض عليه, ولكن يجب أن تبقى بعيداً عن التحقيقات
    I know what you're thinking, and I want you to stay away from this. Open Subtitles ،أعلم ما تفكر به وأريدك أن تبقى بعيداً عن هذا الأمر
    You got to stay away from those cookies, boy. Open Subtitles يجب عليك ان تبتعد عن هذا البسكويت بُنيّ
    But I'm gonna have to ask the three of you to stay away from each other and the lab while we conduct our investigation. Open Subtitles لكن سوف أطلب منكم الثلاثة للبقاء بعيداً عن بعضكم البعض والمختبر أيضاً بينما نجري تحقيقنا
    Remember to stay away from Job's tears and hawthorn, okay? Open Subtitles تذكّري أن تبقي بعيدة عن دموع و وخز الزعرور، مفهوم؟
    I thought we wanted to stay away from drugs. Open Subtitles كنتُ أظن أننا نريد الابتعاد عن تجارة المخدرات
    My astrologer told me to stay away from accident prone guys. Open Subtitles منجمي أخبرني أن أبتعد عن هذا النوع من الرجال.
    I should think it best to stay away from town today. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن نبتعد عن المدينة اليوم.
    Well, if you see one, you ought to stay away from it. Open Subtitles حسنا، إذا كنت ترى واحد، يجب عليك البقاء بعيدا عن ذلك.
    Just so we know to stay away from that one especially. Open Subtitles فقط حتى نعرف على البقاء بعيدا من أن أحد خاصة.
    If you want me to stay away from her, I will. Open Subtitles إذا كنت تريدُني أن أبقى بعيداً عنها ، بالطبع سأفعل
    I thought I told you to stay away from that boy. Open Subtitles خلت أنني قلت لكِ أن تبتعدي عن هذا الصبي.
    Police warned him to stay away from the boy after suspicions were aroused, but despite the warning the author was unable to resist further contact and committed further offences. UN ونبهته الشرطة إلى أن يبتعد عن الفتى بعد أن حامت حوله الشكوك، لكن صاحب البلاغ لم يَقْو على مقاومة الاتصال به، رغم التحذيرات، وارتكب جرائم إضافية.
    I told Walter to stay away from those gangs. Open Subtitles أخبرت والتر أن يبقى بعيدا عن تلك العصابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد