The General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | والمطلوب من الجمعية العامة هو أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The General Assembly was requested to take note of the present report. | UN | وطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
29. The Commission may wish to take note of the present report. | UN | 29 - قد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Executive Board may wish to take note of the present report and comment on the progress made in joint procurement initiatives. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يعلق على التقدم الذي أُحرز في مبادرات الشراء المشتركة. |
The Secretary-General invites the General Assembly to take note of the present report. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
The Commission may wish to take note of the present report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بهذا التقرير. |
The Executive Board may wish to take note of the present report. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علما بهذا التقرير. |
The Executive Board may wish to take note of the present addendum. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذه اﻹضافة. |
The Commission may wish to take note of the present report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | يُطلب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | ومطلوب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The General Assembly may wish to take note of the present report. | UN | وقد تود الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | ويُطلب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The General Assembly may wish to take note of the present report. | UN | وقد تود الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it, with its comments, to the Council. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله، مشفوعا بتعليقاته عليه، الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it, with its comments, to the Council. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله، مشفوعا بتعليقاته عليه، الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Executive Board may wish to take note of the present report. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير. |
The Secretary-General invites the General Assembly to take note of the present report. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
The Secretary-General invites the General Assembly to take note of the present report, approve the recommended changes and give further guidance to the Secretariat, as appropriate. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير والموافقة على التغييرات الموصى بها وتقديم المزيد من التوجيه إلى الأمانة العامة، حسب الاقتضاء. |
The Statistical Commission may wish to take note of the present report. | UN | وقد ترغب اللجنة الإحصائية في أن تحيط علماً بهذا التقرير. |
The Executive Board may wish to take note of the present report. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علما بهذا التقرير. |
8. The Executive Board may wish to take note of the present note by the Administrator. | UN | ٨ - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذه المذكرة المقدمة من مدير البرنامج. |
The Executive Board may wish to take note of the present report and comment on the progress made by the Ethics Office. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علماً بهذا التقرير وأن يعلِّق على التقدُّم الذي تم إحرازه بواسطة مكتب الأخلاقيات. |
The actions to be taken by the General Assembly, as set out in paragraph 8 below, are to take note of the present report on the final disposition of assets of UNSMIH/UNTMIH/MIPONUH. | UN | وتتمثل الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها، على النحو المبين في الفقرة 8 أدناه، في أن تأخذ علما بهذا التقرير عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة لفترة الانتقال في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي. |
36. The General Assembly is invited to take note of the present report and the proposed actions contained therein. | UN | 36 - والجمعية العامة مدعوة لأن تحيط علما بهذا التقرير والتدابير المقترحة الواردة فيه. |
182. The General Assembly is requested to take note of the present report. | UN | 182 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تُحيط علما بهذا التقرير. |
67. The Secretary-General invites the General Assembly to take note of the present report. | UN | 67 - يدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علماً بهذا التقرير. |
The Secretary-General invites the General Assembly to take note of the present report. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علماً بهذا التقرير. |
4. The Board may wish to take note of the present note and the executive summary of the report contained in the annex. | UN | 4- لعلّ المجلس يودّ أن يأخذ علما بهذه المذكّرة وبالخلاصة الوافية عن التقرير الواردة في المرفق. |
3. The Fifth Committee is requested to take note of the present note. | UN | 3 - والمطلوب من اللجنة الخامسة أن تحيط علما بهذه المذكرة. |