4. The President took it that the Conference wished to take note of the report of the Credentials Committee. | UN | 4 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علما بتقرير لجنة وثائق التفويض. |
4. The President took it that the Conference wished to take note of the report of the Credentials Committee. | UN | 4 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علما بتقرير لجنة وثائق التفويض. |
The Commission is requested to take note of the report. | UN | والمطلوب من اللجنة أن تحيط علما بتقرير المائدة المستديرة. |
The Commission is requested to take note of the report of the Working Group. | UN | ويرجى من اللجنة أن تحيط علما بتقرير الفريق العامل. |
The Commission is invited to take note of the report. | UN | واللجنة الإحصائية مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Commission is invited to take note of the report. | UN | واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير. |
The General Assembly is invited to take note of the report. | UN | ويرجى من الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير. |
The Executive Board may wish to take note of the report of the Executive Director. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية. |
5. Invites the Conference on Disarmament to take note of the report of the group of governmental experts and consider further action as appropriate; | UN | 5 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى أن يحيط علما بتقرير فريق الخبراء الحكوميين وينظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات حسب الاقتضاء؛ |
5. Invites the Conference on Disarmament to take note of the report of the group of governmental experts and consider further action as appropriate; | UN | 5 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى أن يحيط علما بتقرير فريق الخبراء الحكوميين وينظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات حسب الاقتضاء؛ |
The Commission is requested to take note of the report of the Working Group. | UN | ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بتقرير الفريق العامل. |
The Commission is requested to take note of the report of the Group. | UN | ويُطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بتقرير الفريق هذا. |
The Commission is requested to take note of the report of the Round Table. | UN | والمطلوب من اللجنة أن تحيط علما بتقرير المائدة المستديرة. |
The Statistical Commission is invited to take note of the report. | UN | واللجنة الإحصائية مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Commission is invited to take note of the report. | UN | واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Committee of Experts is invited to take note of the report. | UN | ولجنة الخبراء مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Commission is requested to take note of the report. | UN | واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالتقرير. |
The General Assembly was invited to take note of the report. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى أن تحيط علما بالتقرير. |
The Executive Board may wish to take note of the report and its results-based focus. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وبتركيزه القائم على النتائج. |
The Commission is invited to take note of the report. | UN | واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علماً بالتقرير. |
The Committee is invited to take note of the report and express its views on the different options for improved positioning infrastructure to support the Global Geodetic Reference System. | UN | واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علماً بالتقرير والتعبير عن وجهات نظرها بشأن مختلف الخيارات الممكنة لتحسين البنى الأساسية لتحديد المواقع من أجل دعم النظام العالمي للمراجع الجيوديسية. |
Furthermore, the Commission is invited to take note of the report of the Wye Group and endorse the second edition of the Handbook. | UN | وهي مدعوة، علاوة إلى ذلك، إلى الإحاطة علماً بتقرير فريق واي والموافقة على الطبعة الثانية من الدليل. |
The General Assembly is invited to take note of the report. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
The Commission is invited to take note of the report. | UN | واللجنة مدعوة لأن تحيط علما بهذا التقرير. |
On the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the report of the Secretary-General contained in document A/67/313. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علماً بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/67/313. |
He took it that the Conference wished to take note of the report of the Committee as a Whole. | UN | وأضاف قائلاً إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علماً بتقرير اللجنة الجامعة. |
The Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The Board may wish to take note of the report. | UN | وقد يرغب المجلس في أن يحيط علما بهذا التقرير. |