| We're halfway to the cabin. I'm gonna drop you by this light. | Open Subtitles | نحن في منتصف الطريق إلى الكوخ سوف أتركك عند هذا الضوء |
| Thought maybe we could take a drive... to the cabin. | Open Subtitles | فكرت في أن نذهب في جولة بالسيارة إلى الكوخ |
| I don't know, but once we get down to the cabin, we won't have access to the right equipment. | Open Subtitles | لا اعرف و لكن حالما ننزل للكوخ, فلن تكون لدينا القدرة للوصول للمعدات المطلوبة |
| We can't stand around discussing this. We need to get back to the cabin. | Open Subtitles | لايمكننا البقاء هنا لنناقش هذا علينا العودة للكوخ |
| It led us to the cabin of a woman on Fiddler's Neck. | Open Subtitles | أدى ذلك إلى المقصورة ل امرأة على الرقبة عازف الكمان و. |
| Well, we'll get West to the cabin. | Open Subtitles | حَسناً، نحن سَ إحصلْ على الغربِ إلى الحجرةِ. |
| Danny and I never came back to the cabin this morning, got it? | Open Subtitles | أنا وداني لم نعد الى الكوخ هذا الصباح، اتفقنا؟ |
| It's his birthday. I can't go to the cabin. | Open Subtitles | إنه عيد مولده، لا أستطيع الذهاب إلى الكوخ |
| - Let's get back to the hotel. We'll go to the cabin tomorrow. | Open Subtitles | .دعونا نعد إلى الفندق .سوف نذهب إلى الكوخ غداً |
| Tara and I are supposed to go up to the cabin for a few days. | Open Subtitles | تارا و أنا من المفروض أن نذهب إلى الكوخ لبضعة أيام. |
| Ok, I probably should have told you this earlier, but I might have invited a few people to come with us to the cabin. | Open Subtitles | حسن، ربما كان يجدر بي إخبارك بهذا مبكراً لكني قمت بدعوة بعض الأشخاص لمرافقتنا إلى الكوخ |
| I'm going to the cabin, see if I can corroborate his story. | Open Subtitles | سأذهب إلى الكوخ وأرى لو بإمكاني تأكيد قصّته. |
| I'll have you follow one of my guys up to the cabin. | Open Subtitles | سأجعلكم تذهبون مع واحدٍ من رجالي إلى الكوخ. |
| Have cook make up all of his favourites and bring them to the cabin when he gets back. | Open Subtitles | أطبخ له جميع الأشياء المفضلة لديه، وأحضرهم للكوخ عندما يعود |
| We gotta get to the cabin. She was here with them the whole time. | Open Subtitles | ستقتلهم، يجب أن نذهب للكوخ لقد كانت معهم هنا طيلة الوقت، |
| You need to go back to the cabin before you ruin their wedding day. | Open Subtitles | يجب أن تعودي للكوخ قبل أن تدمرين يوم الزفاف |
| I'm saying it can't be a coincidence that the... the first time I bring you up to the cabin my friends dump me. | Open Subtitles | أقصد أنه لا يمكن أن يكون الأمر مصادفة بأن المرة الأولى التي أحضركِ فيها للكوخ يتخلى فيها أصدقائي عنّي |
| You know I still don't know how I feel about you guys comin'to the cabin. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف رغبتي بقدومكم للكوخ يا رفاق |
| No one I phoned brought a tape to the cabin. | Open Subtitles | لا أحد من الذين هاتفتهم جلب الشريط إلى المقصورة |
| We need to get going if we're gonna beat Christmas Eve traffic and make good time to the cabin. | Open Subtitles | نحن بحاجة للحصول على الذهاب إذا نحن ستعمل ضربات ليلة عيد الميلاد المرور وجعل الوقت المناسب إلى المقصورة. |
| Better get a move on, now, get back to the cabin before they move on us. | Open Subtitles | الحصول على أفضل خطوة، الآن، نعود إلى المقصورة قبل أن ننتقل لنا. |
| Captain, please stay in the vehicle until we get to the cabin. | Open Subtitles | القائد، رجاءً إبقَ في العربةِ حتى نَصلْ إلى الحجرةِ. |
| Hey, listen, what do you say the four of us go up to the cabin this weekend? | Open Subtitles | اسمعي مارأيك ان نذهب اربعتنا الى الكوخ في العطلة |
| Come along now. Back to the cabin. Time for your massage. | Open Subtitles | تعال الآن , للعودة إلى الكبينة إنه وقت التدليك |
| And then, when you went back to the cabin... and I wasn't there anymore? | Open Subtitles | وعندما عدت للكابينه وانا لم اكن هناك معلقاً ؟ |