ويكيبيديا

    "to the chair of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى رئيس
        
    • إلى رئيسة
        
    • إلى رئاسة
        
    • على رئيسة
        
    • لرئيسة
        
    2.7 On an unspecified date, the author applied, also under a supervisory procedure, to the Chair of the Supreme Court. UN 2-7 وفي تاريخ غير محدد، قدم صاحب البلاغ طلباً إلى رئيس المحكمة العليا وفقاً لإجراء الرقابة الإشرافية أيضاً.
    Similarly, his application for judicial review to the Chair of the Supreme Court was also dismissed. UN وبالمثل، رُفض أيضاً طلب المراجعة القضائية الذي قدمه إلى رئيس المحكمة العليا.
    Such a request is to be submitted in writing through the Secretary-General to the Chair of the Executive Board, together with the reasons for its creation. UN ويقدم هذا الطلب كتابةً عن طريق الأمين العام إلى رئيس المجلس التنفيذي مشفوعا بالأسباب الداعية إلى إنشاء الفريق.
    When an allegation regarding misconduct or incapacity of a judge is made, the allegation would be forwarded to the Chair of the Council. UN وعند وجود أي ادعاء بشأن سوء سلوك أو عدم كفاءة قاض من القضاة، يحال الادعاء إلى رئيس المجلس.
    to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chair of the UN الدائمة للمكسيك لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيسة
    Letter dated 25 September 2010 from Mohamed Salem Ould Mohamed Aly to the Chair of the Committee* UN رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من محمد سالم ولد محمد علي*
    The President of the 8MSP wrote to the Chair of the Monitoring Group to seek further information. UN وكتبت رئيسة الاجتماع الثامن للدول الأطراف إلى رئيس فريق الرصد تطلب مزيداً من المعلومات.
    At the same time, the Chair of the AAC communicated the concerns to the Chair of the UNDP AAC. UN وفي نفس الوقت، أبلغ رئيس اللجنة الشواغل إلى رئيس اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة للبرنامج الإنمائي.
    The document was endorsed by the full Committee of Permanent Representatives and a letter to that effect was submitted to the Chair of the Committee for Programme and Coordination UN وأقرت جانب لجنة الممثلين الدائمين بكامل هيئتها الوثيقة. ووُجهت رسالة في هذا الشأن إلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق.
    the special rapporteur addressed to the Chair of the commission on human rights UN موجهة من المقرر الخاص إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    The Governments of Argentina and the United Kingdom will convey the results of the seminar to the Chair of the 1540 Committee. UN ستحيل حكومة كل من الأرجنتين والمملكة المتحدة نتائج الحلقة الدراسية إلى رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540.
    The review group will provide its view to the Chair of the Task Force for circulation to all members. UN وسوف يقدّم فريق الاستعراض آراءه إلى رئيس فرقة العمل لكي يعمّمها على جميع الأعضاء.
    Letter of resignation from the Special Rapporteur addressed to the Chair of the Commission on Human Rights UN رسالة استقالة وجهها المقرر الخاص إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    Letter dated 31 March 2014 from the Assistant Secretary-General, Controller, addressed to the Chair of the Board of Auditors UN رسالة مؤرخة 31 آذار/مارس 2014 موجهة من الأمينة العامة المساعدة، المراقِبة المالية إلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات
    Letter dated 31 March 2014 from the Assistant Secretary-General, Controller, addressed to the Chair of the Board of Auditors UN رسالة مؤرخة 31 آذار/مارس 2014 موجهة من الأمينة العامة المساعدة، المراقبة المالية، إلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات
    Letter dated 31 March 2014 from the Assistant Secretary-General, Controller, addressed to the Chair of the Board of Auditors UN رسالة مؤرخة 31 آذار/مارس 2014 وموجهة من الأمينة العامة المساعدة، المراقِبة المالية، إلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات
    Letter dated 28 March 2014 from the Assistant Secretary-General, Controller, addressed to the Chair of the Board of Auditors UN رسالة مؤرخة 28 آذار/مارس 2014 من الأمينة العامة المساعدة، المراقبة المالية، موجهة إلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات
    Letter dated 28 March 2014 from the Assistant Secretary-General, Controller, addressed to the Chair of the Board of Auditors UN رسالة مؤرخة 28 آذار/مارس 2014 موجهة من الأمينة العامة المساعدة، المراقبة المالية، إلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات
    Letter dated 28 March 2014 from the Assistant Secretary-General, Controller, addressed to the Chair of the Board of Auditors UN رسالة مؤرخة 28 آذار/مارس 2014 موجهة من الأمين العام المساعد، المراقب المالي، إلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات
    Letter dated 28 March 2014 from the Assistant Secretary-General, Controller, addressed to the Chair of the Board of Auditors UN رسالة مؤرخة 28 آذار/مارس 2014 موجهة إلى رئيس مجلس مراجعي الحسابات من الأمينة العامة المساعدة المراقبة المالية
    to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chair of the UN الدائمة للمكسيك لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيسة
    Note verbale dated 17 September 2012 from the Permanent Mission of the Republic of the Congo to the United Nations addressed to the Chair of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2012 موجهة إلى رئاسة اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة
    Consequently, his delegation could see no basis for the response of the Executive Director of UNEP to the Chair of the Executive Committee, and suggested that the matter should be referred to the United Nations Office of Legal Affairs. UN وبالتالي، فإن وفده لا يرى أي أساس يقوم عليه رد المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على رئيسة اللجنة التنفيذية، واقترح ضرورة إحالة المسألة إلى مكتب الشؤون القانونية للأمم المتحدة.
    They further expressed their appreciation to the Chair of the Committee for her dedication in implementing the sanctions regime and promised their full support to her work. UN وأعربوا عن تقديرهم لرئيسة اللجنة لما أبدته من تفان في تنفيذ نظام الجزاءات ووعدوا بتقديم كامل الدعم لها في عملها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد