ويكيبيديا

    "to the police" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى الشرطة
        
    • للشرطة
        
    • الى الشرطة
        
    • لدى الشرطة
        
    • الشرطة عن
        
    • على الشرطة
        
    • إلى الشرطةِ
        
    • للشرطه
        
    • بالشرطة
        
    • بها الشرطة
        
    • إلى مركز الشرطة
        
    • مع الشرطة
        
    • للبوليس
        
    • لأفراد الشرطة
        
    • إلى رجال الشرطة
        
    She also stated that the Mongolian authorities had not provided effective protection to her, her two complaints to the police notwithstanding. UN وقالت أيضاً إن السلطات المنغولية لم توفر لها حماية فعالة، على الرغم من الشكويين اللتين تقدمت بهما إلى الشرطة.
    They should refer these matters to the police or, where appropriate, to the Department for Community Development; UN وينبغي أن تحيل هذه المسائل إلى الشرطة أو إلى وزارة الشؤون المجتمعية، حسب الاقتضاء ؛
    Nine cases of failure to file candidate returns were referred to the police, resulting in two prosecutions. UN وأُحيلت إلى الشرطة تسع حالات متعلقة بعدم تقديم بيان بمردودات المرشحين، وأسفر هذا عن محاكمتين.
    The recent violent excesses bid defiance to the police and the law, but also to culture and education. UN إن الانتشار المفرط للعنف مؤخراً لا يشكل تحدياً للشرطة والعدالة فقط وإنما أيضاً للثقافة والتربية والتعليم.
    Reports claim that many of those killed were unarmed and did not offer any resistance to the police. UN وتفيد التقارير أن كثيرين من هؤلاء القتلى كانوا غير مسلحين ولم تصدر منهم أي مقاومة للشرطة.
    After nine days she complained to the police and provided them with the author's name. UN وبعد مرور 9 أيام على الحادث قدمت الضحية شكوى إلى الشرطة وأمدتها باسم صاحب البلاغ.
    The law is applicable upon a complaint to the police by the victim or any other person. UN ويطبق هذا القانون بناء على شكوى يقدمها المجني عليه أو أي شخص آخر إلى الشرطة.
    According to the information received, there are some cases where murderers reportedly surrender themselves to the police with the murder weapon. UN وتتحدث المعلومات الواردة عن بعض الحالات التي يقال فيها إن مرتكبي الجريمة يسلمون أنفسهم إلى الشرطة ومعهم سلاح الجريمة.
    The following table shows the rape cases reported to the police. UN ويبين الجدول التالي حالات الاغتصاب التي تم إبلاغها إلى الشرطة.
    Section 2 of the order contains provisions, which specify the requirements for the form and the content of the notification to the police. UN وتتضمن المادة 2 من الأمر المذكور أعلاه أحكاما، تحدد بالذات شروطا يجب أن تتوفر في شكل ومحتوى الإشعار الموجه إلى الشرطة.
    Despite having made complaints to the police, no investigations were made, and no one was prosecuted or arrested. UN ورغم الشكاوى التي قدمها إلى الشرطة لم تُفتح أية تحقيقات ولم تتم ملاحقة أو توقيف أحد.
    JEM claimed that the Government had issued an order to the police not to accept or investigate any complaints from African tribes. UN وادعت حركة العدل والمساواة أن الحكومة أصدرت أمرا إلى الشرطة بعدم قبول أي شكاوى من القبائل الأفريقية أو التحقيق فيها.
    If crimes were involved, they would be handed over to the police, accompanied by a report; those detainees would subsequently be charged. UN أما إذا كانوا متورطين في جرائم فإنهم يسلمون للشرطة التي يقدم إلها تقرير في شأنهم، وتوجه إليهم التهم بعد ذلك.
    MICAH presented its evaluation of the Criminal Intelligence Centre and the Emergency Hotline Centre to the police Director General. UN وقدمت البعثة تقييمها إلى المدير العام للشرطة بشأن مركز الاستخبارات الجنائية ومركز الخط الهاتفي المباشر المخصص للطوارئ.
    She went to the police, said she didn't believe any of it. Open Subtitles لقد ذهب للشرطة وقالت أنها لم تصدق اي شيء من الموضوع
    I need you to just leave this to the police. Open Subtitles أريد منك أن تقوم فقط بترك هذا الأمر للشرطة
    It was obvious to the police that she'd been held somewhere. Open Subtitles وكان واضحا للشرطة التي كانت قد عقدت في مكان ما.
    You can't even claim sexual assault. You didn't go to the police. Open Subtitles حتى لا يمكنك الادعاء باعتداء جنسي لانك لم تذهبي الى الشرطة
    Germany recommends further to Mauritius to address all obstacles that prevent women from reporting acts of violence to the police. UN وأوصت ألمانيا كذلك بأن تتصدى موريشيوس لجميع العقبات التي تحول دون إبلاغ المرأة عن أعمال العنف لدى الشرطة.
    The report showed that the attitude of all those entities and individuals determined whether and how women reported violence to the police. UN وقد أشار التقرير إلى أن موقف تلك الجهات والأفراد هو الذي يحدد هل وكيف تبلغ النساء الشرطة عن وقوع العنف.
    This general restriction applies not only to the police, but also to other law enforcement agencies and government departments. UN وهذا التقييد العام لا يسري على الشرطة فحسب وإنما أيضاً على الوكالات واﻹدارات الحكومية المكلفة بإنفاذ القوانين.
    You don't have time to bring this to the police. Open Subtitles أنت ما عِنْدَكَ وقتُ لجَلْب هذا إلى الشرطةِ.
    It was self-defense, and if we just go to the police... Open Subtitles .. لقد كان دفاع عن النفس .. وإذا ذهبنا للشرطه
    Are things cleaner at the prosecution, compared to the police? Open Subtitles هل الأشياء سليمة في النيابة العامة، مقارنة بالشرطة. ؟
    Share (%) of domestic violence reported to the police of all cases of violent offences in 2007. UN النسبة المئوية للعنف المنزلي التي أُبلغت بها الشرطة لجميع حالات الجرائم العنيفة في عام 2007.
    He was reportedly sent to the police station in Irbid for several hours, then transferred to Amman Police Station during the night. UN ويفيد المصدر بأنه رُحّل إلى مركز الشرطة في إربد وبقي فيه عدة ساعات قبل تحويله إلى مركز شرطة عمّان ليلاً.
    And you've been talking to the police, haven't you, love? Open Subtitles ،و كنت تتحدثين مع الشرطة أليس كذلك، حبّي ؟
    I want you to take the boy outside and give him to the police. Open Subtitles إذهب بالولد للخارج.. وسلمه للبوليس يا ولدي ..
    The solution to this problem clearly lies in educating the public and providing ongoing training to the police on the subject. UN وبطبيعة الحال، فإن حلّ هذه المشكلة يكمن في توعية الرأي العام باستمرار وفي التدريب المتواصل لأفراد الشرطة على معالجتها.
    The RUC, however, has denied that any information obtained by Nelson concerning the planned assassination of Patrick Finucane had been passed on to the police. UN غير أن الشرطة أنكرت ايصال أية معلومات حصل عليها نلسون فيما يخص عملية اغتيال باتريك فونيكين المخطط لها إلى رجال الشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد